Что означает garçon d'honneur в французский?
Что означает слово garçon d'honneur в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию garçon d'honneur в французский.
Слово garçon d'honneur в французский означает шафер. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова garçon d'honneur
шаферnounmasculine Je viens d'apprendre qu'un de mes garçons d'honneur a une urgence et ne peut pas être là. Я выяснил, что один из моих шаферов не сможет участвовать в церемонии. |
Посмотреть больше примеров
Je pensais qu'on serait garçon d'honneur. Я думал, мы будем шаферами. |
Je viens d'apprendre qu'un de mes garçons d'honneur a une urgence et ne peut pas être là. Я выяснил, что один из моих шаферов не сможет участвовать в церемонии. |
La présence de Seth serait agréable : un lien, même ténu, avec mon garçon d’honneur absent Если придет Сэт — будет хорошо — связь, хоть и тонкая, с моим шафером |
L’inspecteur-chef pourrait être notre garçon d’honneur Старший инспектор может стать нашим шафером |
Puis la mariée abasourdie fixant le visage du garçon d’honneur mortellement blessé. Меня сменяет невеста, не отрывающая взгляда от лица смертельно раненного жениха. |
Je suis le garçon d'honneur. И я шафер на этой свадьбе. |
En même temps, il se pourrait que Brian me choisisse comme garçon d'honneur. Несмотря на то, что Брайан может захотеть чтобы я стал свидетелем. |
Le garçon d'honneur choisit la musique. Музыку выбирает шафер. |
— Patron, v’là la musique qui s’amène avec les garçons d’honneur ! — Хозяин, дружки с музыкой идут! |
Les garçons d'honneur arrivent avec les demoiselles d'honneur. Друзья жениха должны пройти с подружками невесты к алтарю. |
Il allait épouser la fille de sa teinturière et je devais lui jouer les garçons d’honneur. Он собирался жениться на дочке хозяйки химчистки из его квартала, а я должен был играть роль шафера. |
En tant que garçon d’honneur, j’insiste pour que tu te détendes И на правах шафера я требую, чтобы ты подбодрился. |
Pitou était un garçon d’honneur : pour lui, la chose promise était une chose due. Питу был человеком чести: для него обещать означало исполнить. |
Tu veux être mon garçon d'honneur? А ты не хочешь побыть другом жениха? |
C'est moi le boss dans les fêtes de mariage, pas le garçon d'honneur. Я заводила на мальчишнике, а не дружка. |
Je suis Robby, garçon d'honneur n ° 4. Я Робби, шафер номер четыре. |
J’étais garçon d’honneur à leur mariage. Я был шафером у них на свадьбе. |
Et tu dois être notre garçon d'honneur! И ты должна быть шафером Алекса. |
C'est un garçon d'honneur. Нет-нет, он просто шафер. |
Je prends mon boulot de garçon d'honneur de secours très sérieusement. Я воспринимаю свою роль запасного друга жениха очень серьезно. |
Christina. qui danse avec son cavalier ; Erin, qui bavarde avec un des garçons d'honneur. Кристина танцует со своим кавалером, а Эрин болтает с кем-то из друзей жениха. |
Les garçons d'honneurs ont disparu aussi. Да, друзей жениха тоже нет. |
En plus, c'est un mariage important pour elle parce que son fils est garçon d'honneur. И вообще, эта свадьба много для нее значит, потому что ее сын будет в свите невесты. |
Je peux être garçon d'honneur aussi? Могу я быть дружкой? |
Et le Capitaine Isaac Kent était le garçon d'honneur. А капитан Айзек Кинт был шафером. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении garçon d'honneur в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова garçon d'honneur
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.