Что означает garage в французский?
Что означает слово garage в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию garage в французский.
Слово garage в французский означает гараж, автосервис, гаражный рок, мастерская. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова garage
гаражnoun (помещение или отдельно стоящее строение для стоянки, технического обслуживания и ремонта автомобилей, автобусов и иных наземных транспортных средств с двигателями внутреннего сгорания) Je n'ai pas pu sortir de mon garage parce qu'il y avait une voiture en travers du chemin. Я не смог выбраться из своего гаража, потому что поперёк дороги стояла чья-та машина. |
автосервисnoun Les outils n'ont pas fonctionné, donc on doit le rouler jusqu'au garage de l'autre côté de la rue. У них не получилось открыть, повезём в автосервис напротив. |
гаражный рокnoun (genre musical) |
мастерскаяnoun Mais je ne peux pas travailler dans un garage toute ma vie. Но я не могу работать всю жизнь в мастерской. |
Посмотреть больше примеров
Il a fondé plusieurs sociétés qui ont eu un rôle essentiel dans les débuts d'Internet au Japon, comme PSINet Japon, Digital Garage et Infoseek Japon. Среди прочего, он основал PSINet Япония, Digital Garage и InfoSeek Япония. |
Dans le garage, si. В гараже. |
On s'est vu dans le garage de mon cousin. Мы встречались в гараже моего кузена. |
Un troisième type d’organe mixte s’occupe de la gestion des services et des facilités propres à un lieu d’affectation particulier: comités s’occupant des services de restauration, du fonctionnement du garage, de l’économat, du jardin d’enfants, des transports locaux, de la caisse de secours du personnel, etc. Деятельность ООПР третьего типа сосредоточена на управлении службами и инфраструктурными объектами в том или ином конкретном месте службы, включая, в частности, комитеты по общественному питанию, эксплуатации гаражей, делам кооперативов, детских садов, местного транспорта, кассы взаимопомощи и т.д. |
Son raisonnement fut interrompu par le bruit de la porte du garage en train de se lever. Его размышления прервал звук поднимающейся гаражной двери. |
Sa voiture est dans le garage. Её машина в гараже. |
Et à propos du garage? Что насчет автосервиса? |
J'ai un accord gravé dans la pierre avec Veronica de Reykjavik, et ta secrétaire a fait une halte dans un garage? Вероника из Рейкьявика вручную составляла для меня букеты, а твоя секретарша купила мне цветов на автозаправке? |
Qu'aurait-il fait, à ton avis, s'il avait vu Andréa entrer seule dans le garage ? А теперь представь, что бы он сделал, если бы увидел, как Андреа идет в гараж одна? |
Ou les portes de garages qui sont amenées depuis San Diego dans des camions et qui deviennent les murs de ces maisons de fortune de ces quartiers pauvres tout autour de Tijuana. Или гаражные двери, которые привозят из Сан-Диего на грузовиках, чтобы сделать из них новую облицовку временного жилья во многих из этих трущоб, окружающих окраины Тихуаны. |
A cette heure, sûrement délesté, il devait être au sec quelque part dans un garage à bateaux. Сейчас, наверняка уже разгруженная, она, должно быть, стоит себе где-нибудь в лодочном сарае. |
Dans le garage. Когда я была в гараже. |
Des emplacements pour arrêt en cas d’urgence (garages) devraient être prévus au moins tous les 1000m dans les tunnels bidirectionnels étroits à fort trafic. В узких туннелях с интенсивным двусторонним движением транспорта по меньшей мере через каждые 1 000 м следует оборудовать площадки для аварийной остановки транспорта. |
— Je ne vois tout de même pas ce que ce garçon faisait dans le garage des Higginbotham ! — Все равно, что делал парень у Хиггинботамов? |
Mais je n’avais encore jamais dormi dans un garage. Правда, мне никогда еще не приходилось спать в гараже. |
— Vous avez dû faire le lien entre les coups de téléphone à Ventura et les notes de parking au garage du Beverly Center. — Вам бы следовало еще сопоставить звонки в «Вентуру» со счетами за парковку и из этого гаража в «Беверли-центре». |
Les participants qui arrivent en voiture peuvent obtenir un permis de stationnement auprès du Bureau des cartes d'identité (Administration du garage), sur présentation de leur carte d'identité et des documents de leur véhicule (Zulassungsschein Участники, пребывающие на автомобиле, могут получить разрешение на стоянку, предъявив свой пропуск и техпаспорт на автомобиль (Zulassungsschein) в гаражной администрации в бюро пропусков |
— C’est juste la porte du garage, répondit Lindsey en faisant mine de se diriger vers la salle à manger. – Но ведь это же внутренняя дверь, – попыталась оправдаться Линдзи, направляясь прямо в столовую. |
Ma meilleure option, c’est de me rendre jusqu’au garage. У меня есть только один шанс добраться до гаража. |
Je retournai dans le bureau, puis dans le garage. Я вернулся сначала в контору, а оттуда в гараж. |
Au-dessus de la porte du garage se trouvait une enseigne bleue et argent : Cobra Sécurité. На стене гаража, над дверью, красовалась сине-серебристая вывеска: «Охранное предприятие «Кобра». |
L’un des pères de passage l’avait achetée et laissée dans un garage près de l’université. Один из заезжих отцов купил этот мотоцикл и оставил его в гараже возле университета. |
Le parking est sous surveillance devant l’hôtel ou vous pouvez utiliser des garages souterrains. Стоянка обеспечена на охраняемой автостоянке перед гостиницей или в подземных гаражах. |
Pour des raisons de sécurité, le garage sera fermé le dimanche 3 septembre 2000 à 16 heures et sera de nouveau ouvert aux véhicules autorisés le lundi 4 septembre 2000 à 6 heures. По причинам безопасности гараж будет закрыт для парковки автотранспорта с 16 ч. 00 м. в воскресенье, 3 сентября 2000 года, и будет открыт для въезда разрешенным автотранспортным средствам в 06 ч. 00 м. в понедельник, 4 сентября 2000 года. |
Quelqu'un a bien dû le sortir du garage. Кто-то должен был уехать на нем из гаража. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении garage в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова garage
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.