Что означает garra в испанский?
Что означает слово garra в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию garra в испанский.
Слово garra в испанский означает коготь, лапа, ноготь, царапать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова garra
коготьnounmasculine (Роговое образование на концевой фаланге пальца у наземных позвоночных.) En la Unión Europea está prohibido amputarle las garras a los gatos. Удаление когтей у кошек запрещено в Европейском союзе. |
лапаnounfeminine (конечность животного) No toques mis cosas con tus garras sucias de la calle. Не трожь мои вещи своими грязными лапами, которыми ты топчешь улицы. |
ноготьnoun (общее слово для ногтей на пальцах рук (не ног). В исходном списке Сводеша на этом месте было ‘claw’ = ‘коготь’ (животного), но на практике уже давно используется ‘ноготь’ (человека).) Oye, ¿que tipo garra de oso pregunté acerca de mí? Спрашивал ли обо мне парень с ногтями, как у медведя? |
царапатьverb |
Посмотреть больше примеров
Kay empezó a correr, y la sombra viva la perseguía, haciendo sonar las diminutas garras contra el suelo. Кей побежала, а живая тень стала преследовать ее, бряцая коготками. |
Si salta lo suficientemente alto, podrá clavar sus garras en ella y arrancarla del cielo. Если прыгнуть повыше, то можно будет вцепиться в луну когтями и сорвать ее с неба. |
En la primera edición, el proyecto fue iniciado, como cualquier novedad, tímida, sin experiencia, pero con mucha garra y fuerza de la voluntad. В первого издание, проект был начат, как любой newness, застенчивый, без опыта, но с много когтем и усилием воли. |
Se distorsionará las garras blandas, realmente disminuir la fuerza de agarre Мягкие губки будут искажены, фактически уменьшается усилие захвата |
—¡No sé por qué Garra de Tigre quería que Estrella Azul se reuniera con él en un sitio tan peligroso! — Ума не приложу, зачем Коготь хотел встретиться с Синей Звездой в таком опасном месте! |
¿Acaso los sueños dejan rastros de anchas garras en la tierra? Разве призраки оставляют следы в глине? |
—Recuerda —dijo Fallon—: los guerreros y los wyrran atacarán con sus garras. — Помни, — подал голос Фэллон. — Воители и вирраны будут стараться ударить когтями. |
—Al menos —susurró Garra, trazando con mano rígida los dibujos que la luz creaba en sus ropas—, no moriré sola. — По крайней мере, — прошептала старуха, слегка поглаживая рукавицей пятнышки света на их плащах, — не одна умру. |
Una de sus reinas... Tiene en sus garras una parte del futuro de esos incorregibles invasores. Одна из их королев... Он держит в своих когтях целый отрезок будущего этих неисправимых завоевателей. |
Ese demonio tiene dos garras, la esperanza y la curiosidad, y os puede llevar adonde él quiera. А этот бес, уязвляя двумя когтями — надеждой и любопытством, увлечет вас, куда захочет |
En una garra sostenía dos objetos arrugados, mientras que en la otra tenía un gran estuche plástico. Одна лапа сжимала два скомканных предмета, в то время как другая держала большой пластиковый футляр. |
La manera correcta para cortar garras blandas primera parte: Правильный способ сократить мягкие губки часть первая: |
Entonces, el otro ahorcado, que me había aferrado por la pierna izquierda, también quiso probar sus garras. Тогда другой висельник, который схватил меня за левую ногу, также пустил в ход когти. |
Es usted buena y leal, valiente y generosa... no permitirá que su hermana sufra en las garras de mi tío. Ты хорошая и добрая, храбрая и щедрая — ты не оставишь свою сестру в лапах этого мерзавца, ведь так? |
El muchacho da un respingo, pero se tranquiliza cuando comprende que las garras del ave no van a perforarle la carne. Мальчик подпрыгивает, успокаиваясь только тогда, когда ясно, что когти птицы не пронзают его. |
Miren, tienen sus garras en la comunidad rusa. Слушайте, у вас есть свои среди русских. |
O más bien, su cabeza y una garra, a la que comenzó a lamer. Точнее, только голова и одна лапа, которую он начал вылизывать. |
Mi padre y yo luchábamos por arrancar a mi hijo de las garras de la muerte. Мы с отцом изо всех сил пытались уберечь моего сына от безжалостных клыков смерти. |
Estás en pleno romance adolescente y, de repente, ella ve colmillos, ojos que brillan, garras. Вот, ты блаженный романтичный подросток, а в следующий миг она видит клыки, сверкающие глаза, когти. |
Ningún animal tiene una mano y una mano nunca surge de una zarpa o de una uña o garra. У зверя нет руки, и никогда лапа и когrи не станут рукой. |
Usa esas garras para aferrarte a la vida! Используй свои мощные когти, чтобы удержаться за жизнь! |
Ninguno de ellos había caído en sus garras y, sin embargo, todos estaban muertos. Никого из них он никогда не сумел бы поймать – и все-таки они уже были мертвы. |
A menos que ella misma ya estuviera en las garras de... Если только она сама не была уже в тисках... |
Entre las cosas que se escribieron para nuestra instrucción, así como para darnos consuelo y esperanza, figura el relato de la liberación de los israelitas de las crueles garras de Egipto. Среди того, что написано для нашего наставления, утешения и надежды,— историческое сообщение о том, как Иегова освободил свой народ Израиль от тяжкого гнета египтян. |
Recogió las garras y se limpió las manos en el suelo, una y otra vez, mientras el estómago le daba vueltas. Её когти втянулись обратно, и она вытирала руки о землю, снова и снова, в то время как её желудок сводило. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении garra в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова garra
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.