Что означает garganta в испанский?

Что означает слово garganta в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию garganta в испанский.

Слово garganta в испанский означает горло, ущелье, глотка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова garganta

горло

nounneuter (parte del cuello anterior a la columna vertebral)

Estoy con un ligero dolor de garganta desde esta mañana, me pregunto si me habré resfriado.
С сегодняшнего утра у меня немного болит горло. Интересно, не простыл ли я.

ущелье

nounneuter

Un cañón con gargantas y senderos por la ladera derecha.
Tам рудниковый каньон с ущельями и тропами если взять уклон вправо.

глотка

noun

Todavía puedo saborear el dinero en el fondo de mi garganta.
Я до сих пор чувствую вкус этих денег в моей глотке.

Посмотреть больше примеров

En una hora, quizá dos, se me subió el corazón a la garganta al oír la llave repiqueteando en la puerta de nuevo.
Спустя час или, может быть, два сердце мое затрепетало в груди, когда в двери снова заскрежетал ключ.
Santa Catalina, después de obligarse a tragar un poquito de comida, se metió una ramita en la garganta y la vomitó.
Святая Катерина, заставив себя проглотить кусочек еды, засунула потом в глотку прутик и вызвала рвоту.
Todas las circunstancias que rodearon los asesinatos, me llevan a tener la opinión de que las mujeres deben haber sido tumbadas mientras eran asesinadas, y en todos los casos, la garganta seguramente fue el primer corte.
Все обстоятельства, связанные с убийствами, побуждают меня сделать вывод, что женщины должны были лежать, когда их убивали, и в каждом случае горло сперва перерезали.
Hazlo, o te lo meto en la garganta.
Сделай это, или я впихну его тебе в горло.
—Pobre muchacho —dijo, aclarándose la garganta.
«Бедный мой мальчик», — сказал он, прочистив предварительно горло.
Los expertos... han encontrado huellas de lápiz en la garganta de la víctima.
Кстати, эксперты выявили на пуле остатки грифеля простого карандаша.
—preguntó besándola suavemente, pero a Rose se le hizo de repente un nudo en la garganta.
– прошептал он и нежно поцеловал ее, но у Роуз вдруг встал ком в горле.
No debe tratar de hablar demasiado hasta que el médico le haya irrigado la garganta.
— Не забудьте, сэр, старайтесь говорить поменьше, пока доктор не проведет вам промывание горла.
Se mordió la lengua, contuvo las lágrimas, se aclaró la garganta y dijo: —¿Qué hora es?
Он прикусил язык, сдерживая слезы, прокашлялся и спросил: — Который час?
Es un movimiento instintivo por parte de quien trata de prenderse a la garganta de otro.
Это инстинктивное движение того, чьи руки на горле другого человека.
Un sollozo se atropelló en su garganta por motivos que no podía explicar ni comprender.
Рыдание подступило к горлу по причинам, которые она не могла полностью объяснить или даже понять.
Conseguí tragar un buen sorbo de té y sentí el picor de la corteza feérica en la boca y la garganta.
Я умудрился сделать глоток чая и ощутил во рту и горле жжение от коры.
Cada uno había sido clavado en su garganta, como si se hubiera apuñalado dos veces a sí mismo.
Оба вонзили манекену в шею, словно он дважды зарезал сам себя.
Glass no había fumado desde el ataque de la grizzly; la sensación abrasadora lastimaba su garganta.
После нападения медведя Гласс не курил: дым обжигал ему горло.
—Estamos atrapados aquí —murmuró M'Bora frotándose la garganta.
- Мы здесь застрянем,-хрипло пробормотал М'Бора, потирая горло.
La repentina ternura con la que me habla hace que me duela la garganta, y no sé por qué.
Неожиданная нежность, с которой он говорит, заставляет мое горло сжаться, и я не знаю почему.
La garganta se me pondrá morada y dejaré de respirar y moriré.
Мое горло побагровеет, я перестану дышать и умру.
Me quedé parado con el corazón en la garganta, sintiendo algo así como horror y admiración.
Я стоял с комком в горле, охваченный внезапным чувством – одновременно ужаса и восхищения.
Maggie se tragó el mal sabor que inevitablemente le subía por la garganta cada vez que pensaba en la Estrella de Jaipur.
Она нервно сглотнула, прогоняя горечь, подступавшую всякий раз, когда думала о Звезде Джайпура.
—pregunté, luchando contra la parálisis de mi garganta.
– спросила я, борясь с параличом в горле
Marco intenta protestar pero su voz se queda atrapada en su garganta.
Марко пытается возразить, но слова застревают в горле.
Alia quiso llamarla, suplicarle que no se fuese pero las palabras se quedaron encalladas en su garganta.
Алия хотела позвать ее, попросить остаться, но слова застряли в горле.
Si estas cosas quisieran colonizar nuestras gargantas y enfermarnos, serian echados por estreptococos de veloz crecimiento antes de que pudieran iniciar su división celular.
Если бы эти микробы захотели поселиться в нашем горле, они были бы вытеснены быстрорастущим стрептококком ещё до того, как начали бы размножаться.
Quizá hubiera sufrido alguna especie de corto circuito entre su garganta y sus conductos lagrimales...
Может, у него что-то вроде короткого замыкания между глоткой и слезными железами?
Si tengo que pisar en tu garganta, que así sea.
И если мне придётся наступит тебе на горло, то я так и сделаю.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении garganta в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.