Что означает gastro в французский?

Что означает слово gastro в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gastro в французский.

Слово gastro в французский означает гастроэнтерит, гастроэнтери́т. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gastro

гастроэнтерит

(gastroenteritis)

гастроэнтери́т

(gastroenteritis)

Посмотреть больше примеров

Et ça pourrait causer des vertiges... des gastro-entérites, de la fièvre, des vomissements, des érythèmes, la chute des cheveux.
Это приведет к головокружениям гастроэнтериту, лихорадке, рвоте, кожным язвам, потере волос.
C'est la même odeur que quand t'avais une gastro.
Похоже, что у тебя гастрит.
Le fenthion est absorbé par contact avec la peau, même non lésée, par inhalation ou par les voies gastro-intestinales.
Всасывается через неповрежденную кожу, а также при вдыхании и из желудочно-кишечного тракта.
Des mélanges d'enzymes sont produits par exemple par la muqueuse gastro-intestinale, le foie, la bile et le pancréas et servent à dégrader ou à assimiler les matières nutritives.
смеси иммуноглобулина от донора, вводятся для лечения слабой иммунной системы. Парапротеин, который выявляется у пациентов с множественной миеломой/плазмацитомой, является моноклональным иммуноглобулином.
Il n’y a pas de services médicaux spécialisés (médecine gastro-intestinale ou ophtalmique, oto-rhino-laryngologie, neurologie, etc.)
не существует ни одной специализированной клиники (гастрологической, офтальмологической, отоларингологической, неврологической и т.д.)
Chez les animaux de laboratoire et chez l'homme, l'absorption du plomb par le tractus gastro-intestinal dépend de la nature physico-chimique du matériau ingéré, de l'état nutritionnel et du type de régime consommé.
На абсорбцию свинца из желудочно-кишечного тракта у подопытных животных и человека влияют физико-химические свойства поступающего пероральным путем вещества, состояние упитанности и особенности рациона.
Médicaments pour troubles gastro-intestinaux courantsb
Лекарственные средства от общих желудочно-кишечных заболеванийb
On dispose d'informations limitées sur cette question dans le cas de la chrysotile elle-même, bien qu'il existe certains éléments peu cohérents à l'appui d'une association entre l'exposition à l'amiante (sous toutes ses formes) et les cancers du larynx, du rein et du tractus gastro-intestinal.
По хризотилу как таковому информация на этот счет ограничена, хотя некоторое количество разноречивых данных указывает на наличие связи между воздействием асбеста (всех видов) и раковыми опухолями гортани, почек и желудочно-кишечного тракта.
La consommation prolongée de zipeprol peut provoquer des dérangements gastro-intestinaux, la paralysie de la vessie ainsi que des insuffisances respiratoires et cardiaques.
Постоянное принятие ципепроля может нарушить пищеварение, затруднить дыхание, парализовать мочевой пузырь и привести к отказу сердечной деятельности.
En conséquence de quoi les bébés souffrent de diarrhées, de déshydratation, d’affections respiratoires ou de troubles gastro-intestinaux.
Поэтому дети страдают диареей и обезвоживанием организма, а также болезнями дыхательных путей и желудочно-кишечными заболеваниями.
En # l'Alliance mondiale pour les vaccins et l'immunisation a ajouté deux nouveaux vaccins à sa liste: le vaccin pneumococcique conjugué (contre la pneumonie) et le vaccin antirotavirus (contre la gastro-entérite
В # году в свою программу действий две новых вакцины добавил Глобальный альянс за вакцины и иммунизацию (ГАВИ): пневмококковая конъюгированная вакцина (для сокращения случаев заболевания пневмонией) и ротавирусная вакцина (для сокращения случаев заболевания диареей
En 2008, 1,4 milliard d’adultes étaient en surpoids; 400 millions d’entre eux étaient obèses et étaient donc exposés à un risque accru de diabète de type 2, de troubles cardiaques ou de cancer gastro-intestinal
К 2008 году избыточный вес имели 1,4 млрд. взрослых, и в том числе 400 млн. страдали ожирением, а тем самым и подвергались повышенному риску сахарного диабета 2-го типа, сердечных заболеваний или рака желудочно-кишечного тракта
La réunion tenue le # novembre # à Szentendre (Hongrie) portait tout spécialement sur le But prioritaire régional I, qui est «de prévenir et de réduire dans une large mesure la morbidité et la mortalité résultant de troubles gastro-intestinaux et d'autres atteintes à la santé, en veillant à ce que des mesures appropriées soient prises pour améliorer l'accès abordable à l'eau potable et à un assainissement adéquat pour tous les enfants», en faisant une large place au Protocole CEE-OMS sur l'eau et la santé
На состоявшемся # ноября # года в Шентендре (Венгрия) совещании основное внимание было уделено Региональной приоритетной задаче # которая состоит в "предупреждении и значительном уменьшении заболеваемости и смертности от желудочно-кишечных расстройств и других нарушений здоровья путем обеспечение принятия адекватных мер по улучшению доступа всех детей к безопасной и недорогостоящей воде и адекватным санитарно-гигиеническим удобствам", а также совместному Протоколу ЕЭК ООН-ВОЗ по проблемам воды и здоровья
Son état s’est détérioré (pneumonie et symptômes gastro-intestinaux) et il est hospitalisé le 30 mai 2014.
Его состояние ухудшалось, и 30 мая 2014 г. он был госпитализирован с пневмонией и желудочно-кишечными симптомами.
Ce n'est pas si sûr pour la gastro-entérite.
Я не совсем уверен насчет гастроэнтерита.
Sa fille de huit ans venait d’être admise pour une gastro-entérite virale.
Ее восьмилетняя дочка только что подцепила вирусный гастроэнтерит.
Gastro-entérologie
Гастроэнтерологи
Les solvants vecteurs utilisés dans les formulations commerciales peuvent influer sur la toxicité du principe actif en modifiant le degré d'absorption par le tractus gastro-intestinal ou par la peau.
Растворители, используемые в качестве основы в коммерческих препаратах, могут влиять на токсичность активного ингредиента, изменяя его способность к всасыванию из желудочно-кишечного тракта или через кожу.
Et puis il y a eu ces terribles problèmes gastro-intestinaux, et ces poussées de fièvre.
Потом начались эти ужасные желудочно-кишечные проблемы и лихорадки.
L’estomac du lapin est formé d’un tissu musculaire gastro-intestinal légèrement irrégulier.
Желудок кролика формируется слегка неровной желудочно-кишечной мышечной тканью.
Ce jour-là, il était coincé chez lui avec une gastro, il n’est pas sorti et il a plein de témoins.
Лежал дома с желудочным гриппом, никуда не выходил, полно свидетелей.
La réunion tenue le 27 novembre 2006 à Szentendre (Hongrie) portait tout spécialement sur le But prioritaire régional I, qui est «de prévenir et de réduire dans une large mesure la morbidité et la mortalité résultant de troubles gastro‐intestinaux et d’autres atteintes à la santé, en veillant à ce que des mesures appropriées soient prises pour améliorer l’accès abordable à l’eau potable et à un assainissement adéquat pour tous les enfants», en faisant une large place au Protocole CEE‐OMS sur l’eau et la santé;
На состоявшемся 27 ноября 2006 года в Шентендре (Венгрия) совещании основное внимание было уделено Региональной приоритетной задаче 1, которая состоит в "предупреждении и значительном уменьшении заболеваемости и смертности от желудочно-кишечных расстройств и других нарушений здоровья путем обеспечение принятия адекватных мер по улучшению доступа всех детей к безопасной и недорогостоящей воде и адекватным санитарно-гигиеническим удобствам", а также совместному Протоколу ЕЭК ООН-ВОЗ по проблемам воды и здоровья;
Des demandes d’indemnisation introduites par les enseignants des écoles publiques auprès du Système d’assurance du Service gouvernemental (GSIS) et de la Commission d’indemnisation des employés (ECC) indiquent que les enseignants souffrent généralement de maladies du cœur et d’accidents cardiovasculaires, de tuberculose pulmonaire, d’allergies et d’asthme bronchique, d’ulcère gastro-duodénaux et de pneumonie.
Заявления о выплате компенсации, которые учителя государственных школ направляют в систему страхования государственных служащих (ССГС) и Комиссию по заработной плате (КЗП) свидетельствуют о том, что учителя часто страдают от сердечных заболеваний и острых сердечно-сосудистых расстройств, туберкулеза легких, аллергии, бронхиальной астмы, язв и пневмонии.
Des symptômes gastro-intestinaux, dont la diarrhée, ont également été signalés.
Также были зарегистрированы гастроэнтерологические симптомы, включая диарею.
La fille avec... la gastro-entérite
Девушка с... с гастроэнтеритом...

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении gastro в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.