Что означает grieta в испанский?

Что означает слово grieta в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию grieta в испанский.

Слово grieta в испанский означает трещина, щель, разлом, Ледниковая трещина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова grieta

трещина

nounfeminine

El terremoto causó varias grietas en el edificio.
Землетрясение образовало несколько трещин в здании.

щель

nounfeminine

Dejó una pequeña grieta en el ciego, para que yo pudiera leer los labios del capitán.
Он оставил щель в жалюзи, чтобы я смогла прочитать по губам слова капитана.

разлом

nounmasculine

Use todo mi han para cerrar la grieta.
Я использовала все мои хань чтобы запечатать разломы.

Ледниковая трещина

Посмотреть больше примеров

Cada rincón y grieta.
Каждый уголок и каждую трещинку.
Dejó una pequeña grieta en el ciego, para que yo pudiera leer los labios del capitán.
Он оставил щель в жалюзи, чтобы я смогла прочитать по губам слова капитана.
Lo único que necesitas es una pequeña ayuda, lo mismo que yo —estaba gritando Jaxom, aporreando la grieta con sus puños.
И ты нуждаешься только в небольшой помощи — как и я когда-то! — кричал Джексом, вцепившись пальцами в края щели.
Sin aguardar respuesta, salió del círculo iluminado por la luna sangrienta y penetró en la grieta.
Не дожидаясь ответа, он вошел из кровавого лунного света во тьму щели.
Los motores planteaban muchas dificultades, especialmente, grietas en los álabes de las turbinas.
У двигателей было немало проблем, особенно трещины, возникающие на лопатках турбины.
Tú, como mucho, has echado un vistazo abajo, te has asustado y has taponado la grieta con el cuerpo de Carla.
Лишь однажды глянув вниз, ты испугался и быстренько утешился с Карлой.
Hay grietas en los cimientos.
В фундаменте трещины.
Esas grietas forman el mapa de Croacia, antiguamente parte de los imperios romano, otomano y austrohúngaro.
Это трещины с карты Хорватии — одна часть Римской, Османской и Австрийской Габсбургской империй.
La niña pone el ojo en la grieta del plasteno.
Девочка смотрит в щелочку в пластике.
Luego se retiró tan repentinamente como había aparecido, y todo estaba oscuro otra vez salvar a la chispa espeluznante que marcó una grieta entre las piedras.
Тогда он был снят же внезапно, как появился, и все было темно раз спасти одного зловещие искры, которая отмечена щель между камнями.
Entre otras cosas, los edificios padecen filtraciones de importancia, caídas de hormigón, grietas en las cañerías, explosiones de las válvulas de vapor, fallos de los alimentadores eléctricos y mal funcionamiento de las señales de alarma de incendios.
В частности, в зданиях отмечаются серьезные течи, выпадение кусков бетона, трещины в трубопроводах, взрывы паровых вентилей, перебои с подачей электроэнергии и ложные тревоги в системе пожарной сигнализации.
No cabía la menor duda: incluso a la luz brillante de la luna, veía el resplandor de las grietas.
Сомнений быть не могло: даже в ярком лунном свете он видел сияние, льющееся через щели.
Grietas en las paredes, un agujero en el techo... Aquí estamos expuestos a las inclemencias del tiempo.
В стенах трещины, в потолке дыра... Мы открыты всем стихиям.
Después de todo, hizo una grieta en el tiempo, ¿no?
В конце концов, он создал трещину в времени, не так ли?
Tiene el hocico alargado, lo que le permite alcanzar las hojas del ichu (paja brava) que crece en estrechas grietas entre las rocas, aunque prefiere los sitios pantanosos, donde encuentra retoños tiernos.
Хотя заостренная морда альпак позволяет им щипать ковыль, растущий в расщелинах скал, все же эти милые животные предпочитают пастись в болотистых местах и питаться нежными побегами.
De acuerdo con el mencionado periódico, la costumbre de colocar oraciones escritas en las grietas del muro es “una medida de buena suerte”, practicada por los fieles que esperan recibir la ayuda de Dios para encontrar cónyuge, para que su salud mejore o para otras cosas.
Согласно «Трибюн», обычай класть в трещины стены записанные молитвы — это «мера авось повезет», к которой часто прибегают поклонники, ищущие помощи Бога в своем поиске брачного спутника, лучшего здоровья или в достижении других целей.
Pero las grietas iban más allá del aspecto puramente financiero.
Однако трещина вышла далеко за рамки финансовых проблем.
Las condiciones del piso y la capa deberán inspeccionarse con frecuencia para garantizar que el piso no tenga grietas y la capa se mantenga intacta.
Пол и покрытие должны инспектироваться достаточно часть, для того чтобы обеспечить отсутствие трещин в полу и сохранность покрытия.
Se sintió contento y decepcionado a un mismo tiempo al descubrir aquella grieta en el mito.
Он был одновременно доволен и огорчен, что наконец обнаружил трещину в этом мифе.
No hace falta mostrar todas esas pequeñas grietas.
Нет необходимости показывать эти трещинки.
Las grietas negras de su torso comenzaron a desvanecerse.
Самые черные линии на его торсе начали отступать.
En tierras bajas y en las profundas grietas de los valles, la presión alcanza los ciento veinte mil milibares o más.
На низинах и в глубоких речных руслах давление достигает ста двадцати тысяч миллибар и больше.
Eso sólo ensancharía la grieta que se ha abierto entre ella y sus antiguos amigos
Это может лишь углубить брешь между нею и ее бывшими друзьями
Una bochornosa y pegajosa mañana, me levanté y encontré una larga fila, de unos 6 metros, de pequeñas hormigas negras que trepaban por una grieta debajo de la puerta delantera, por la entrada y hacia la cocina.
Одним знойным душным утром я проснулся и обнаружил длинную (почти 6 метров) колонну крошечных черных муравьев, марширующую через щель под входной дверью, по прихожей и прямиком на кухню.
Cada huevo se abría de un modo distinto, pero una grieta en el momento oportuno aceleraba las cosas.
Каждое яйцо трескается по-своему, но если помочь ему разбиться в нужное время, все пойдет по-другому!

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении grieta в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.