Что означает himno в испанский?
Что означает слово himno в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию himno в испанский.
Слово himno в испанский означает гимн, антем, государственный гимн, церковный гимн. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова himno
гимнnounmasculine (canto o texto narrativo que expresa sentimientos positivos, de alegría y celebración) Rusia no debería cambiar su himno nacional tan seguido. России не следует менять свой гимн столь часто. |
антемnoun (тип песнопения в англиканской церкви) |
государственный гимнnounmasculine Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Афганистан и Иран в ХХ веке несколько раз меняли свои государственные гимны. |
церковный гимнnoun |
Посмотреть больше примеров
Yo había compuesto este himno con mucho cariño. Этот гимн я писал с большой любовью. |
Querido peregrino, te doy mi himno para el corazón - con horror... junto con entrevistas de mí mismo, mi productor Dean Learner y el actor Todd Rivers Итак, дорогой странник, вручаю тебе этот гимн сердцу, но с элементами ужаса, вместе с интервью со мной, моим издателем Дином Лернером и актером Тоддом Риверсом. |
¡Rosas jugosas para manos con tos que se juntan y arrancan himnos nacionales! собираются сочные розы к кашляющим рукам и срывают национальные гимны! |
Un himno familiar puede convertirse fácilmente en la base de una lección de la noche de hogar. Всем известный гимн вполне может стать основой урока на семейном домашнем вечере. |
Yo había aprendido el himno en la escuela y canté con ellos un poco titubeante. Гимн я выучил в школе и немного неуверенно стал подпевать. |
Su música son himnos a la cosecha de cebada. Вся их музыка - это гимны сбору ячменя. |
En este momento de su relato, las palabras del himno vinieron a mi mente: В этом месте его рассказа я вспомнил слова из гимна: |
No le llegaba ningún sonido, pero sabía que estaban cantando himnos. Звуки не достигали его слуха, но он понял, что они пели гимны. |
" Himno de Estados Unidos. " " Звездно-полосатый флаг ". |
En el área cultural, el Gobierno del Territorio estaba adoptando medidas para introducir un “himno del Territorio” con objeto de honrar al pueblo de las Islas Vírgenes Británicas. Что касается инициатив в области культуры, то правительство территории предпринимало меры по написанию «Гимна территории», которая прославляла бы народ Британских Виргинских островов. |
Saludamos, escuchamos los himnos nacionales y nos sentamos a una mesa en los lugares prefijados. Здороваемся, слушаем национальные гимны и рассаживаемся за столом, на указанные места. |
No teníamos nada especial que darle, así que mi compañera sugirió que le cantáramos un himno. Ничего подходящего у нас не было, и моя напарница предложила спеть для сестры Коттрелл. |
Con arreglo al Decreto del Ministro de Educación de Azerbaiyán de # de octubre de # para fomentar en escolares y estudiantes el sentido del Estado, se organizan actividades de estudio de la Constitución, la bandera, el himno y el escudo y se organizan concursos de redacción, poesía y dibujo В соответствии с приказом министра образования Азербайджанской Республики от # октября # года "О дальнейшем усилении у школьников и студентов чувства государственности" проводятся мероприятия, предусматривающие изучение конституции, флага, гимна, герба, проведение конкурсов сочинений, стихов и рисунков |
Luego, los niños de la clase de la Primaria cantaron para Joseph el himno “Soy un hijo de Dios”. Потом дети спели Джозефу гимн «Божие я дитя». |
Canten himnos y canciones que sean apropiados. Спойте подходящие песни или гимны. |
Si ganamos, solo tenemos que subir a esos tronos mover un cetro mientras tocan el himno y hacer un baile para vernos como idiotas. Если мы победим, все что нужно будет сделать, это занять троны, помахать скипетрами пока они сыграют гимн школы и потом немного потанцевать, и все могут увидеть как мы дебильно выглядим. |
En ocasiones tocaba himnos religiosos, pero solo cuando creía que no lo escuchaba nadie. Иногда исполнял и церковные гимны, но только если считал, что никто не слышит. |
El hermano Ekong dirigió un himno y luego oró para que el Señor enviara a los misioneros. Брат Эконг дирижировал, когда все пели гимн, а затем помолился о том, чтобы Господь прислал к ним миссионеров. |
A medida que avanzaba el himno, la bella piel blanca del Minotauro pasaba de blanco a rojo y después a azul. И под звуки гимна прекрасная белая плоть Минотавра стала менять свой цвет на ярко-красный, а затем синий. |
Como nos insta un himno sencillo y a la vez reflexivo: Простые, но глубокие слова гимна призывают нас: |
Los himnos sacramentales nos recuerdan el sacrificio de Cristo y su significado para nosotros: Причастные гимны напоминают нам о жертве Христа и ее значении: |
Me colocaba sobre una silla a su lado para que pudiera secar los platos mientras ella los lavaba, y me enseñaba a memorizar citas bíblicas y a cantar los cánticos del Reino, o himnos, como se les llamaba entonces. Она ставила меня рядом с собой на стул, чтобы я могла вытирать посуду, а сама, моя ее, учила меня запоминать тексты Писания и петь песни Царства, или гимны, как тогда мы их называли. |
Considere pedir a la clase que cante el himno “Soy un hijo de Dios” como parte del devocional de apertura. Вы можете попросить класс спеть гимн «Божие я дитя» в качестве духовной мысли. |
Escojan un himno predilecto Выберите свой любимый гимн |
Lo que no puedo hacer es escribirle diciendo que no la admitimos por cantar himnos. Нельзя же писать, что мы не хотим ее принять из-за гимнов |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении himno в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова himno
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.