Что означает hiver в французский?

Что означает слово hiver в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hiver в французский.

Слово hiver в французский означает зима, зимний период. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова hiver

зима

nounfeminine (saison)

Je suis allé skier pour la première fois cet hiver.
Этой зимой я впервые поехал кататься на лыжах.

зимний период

noun

En outre, des conditions climatiques défavorables en hiver ont retardé la construction.
Кроме того, строительство задержали неблагоприятные погодные условия в зимний период.

Посмотреть больше примеров

Et puis aussi, il faudrait que je me dépêche de mettre les fenêtres d’hiver, il faisait frisquet hier soir
Кроме того, мне надо набраться духу и заменить сетки в окнах на рамы со стеклами, а то вчера вечером было холодновато
Le vice-amiral James Greer ne verrait pas un autre hiver.
Вице-адмиралу Джеймсу Гриру не дожить до следующей зимы.
Entre l’hiver soixante-neuf et l’été soixante-dix, nous ne nous sommes pratiquement pas revus.
С зимы 69-го до лета 70-го я почти не виделся с ней.
Nos chambres sont spacieuses et confortables et bénéficient d'une splendide vue sur les montagnes du Tyrol. Elles sont équipées de tout le confort nécessaire pour l'été comme pour l'hiver.
Наши номера являются просторными и уютными, из них открывается прекрасный вид на Тирольские горы.
La question de l'avenir des Règlements existants (nos # et # ) et le problème des pneumatiques d'hiver ont été évoqués au cours de la discussion
В ходе дискуссии были затронуты вопрос о будущем применении действующих правил (No # и # ), а также проблема зимних шин
Il neige rarement l'hiver ici.
Зимой здесь редко идёт снег.
Les gens m’ont dit à quel point leur Sage-Dame était troublée de n’avoir pas prédit la durée exceptionnelle de l’hiver.
Люди говорили, как огорчена Мудрая, что не предсказала суровой зимы и запоздалой весны.
Au coin de la rue, posté comme une sentinelle, le vieux Martin était à son poste, été comme hiver.
На углу каждый вечер, будь то зима или лето, торчал, словно часовой, старик Мартин.
Ceux des poissons qui restaient dans la glace étaient condamnés à y passer tout l’hiver.
Вмерзшая в лед рыба должна остаться здесь на всю зиму.
Le 3 novembre 2005, l’Assemblée générale a, en séance plénière, tenu un débat sur le point de l’ordre du jour intitulé “Le sport au service de la paix et du développement” et adopté, à l’unanimité, la résolution 60/8 intitulée “Pour l’édification d’un monde pacifique et meilleur grâce au sport et à l’idéal olympique”, en décidant d’examiner la question tous les deux ans, avant les Jeux olympiques d’été et d’hiver.
3 ноября 2005 года Генеральная Ассамблея на пленарном заседании обсудила пункт повестки дня «Спорт на благо мира и развития», а также при всеобщей поддержке приняла резолюцию 60/8, озаглавленную «Утверждение мира и построение более счастливой жизни на планете посредством спорта и воплощения олимпийских идеалов», постановив рассматривать этот пункт каждые два года перед каждыми Летними и Зимними Олимпийскими играми.
Au début de l’hiver, le MGB, ou ministère de la Sécurité d’État (le futur KGB), m’a retrouvée à Tartu, chez Linda Mettig, une jeune sœur zélée un peu plus âgée que moi.
В начале зимы сотрудники КГБ все-таки меня выследили. Это произошло в Тарту, в доме Линды Меттиг, ревностной молодой пионерки.
Il portait malgré la saison un manteau d’hiver.
На нем зимнее пальто, несмотря на время года.
C’était un mauvais présage de le ramener du Bois des Épines, en particulier le soir de la Lune d’Hiver.
Это было дурное предзнаменование, особенно исходящее из Тернового Леса и особенно накануне Зимней Луны.
Il est ouvert de 10 h à 18 h l’hiver, et jusqu’à 19 h l’été.
Он открыт с 10 утра до 6 вечера в зимние месяцы и до 7 вечера летом.
� Organisation mondiale de la santé, Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida, “Substitution maintenance therapy in the management of opioid dependence and HIV/AIDS prevention”, note d’information de l’OMS/ONUDC/ONUSIDA (Genève, 2004).
� Всемирная организация здравоохранения, Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности, Объединенная программа Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу, "Заместительная поддерживающая терапия в ведении пациентов с опиоидной зависимостью и в профилактике ВИЧ-инфекции и СПИДа", совместная позиция ВОЗ/ЮНОДК/ЮНЭЙДС (Женева, 2004 год).
« Il y a douze ans, vous prétendiez que Sveaborg ne pouvait être tenue en hiver du fait des glaces.
Двенадцать лет назад вы заявили, что Свеаборг невозможно удержать зимой из-за льда.
Alors que l’hiver approche en Afghanistan, il faut leur apporter une aide immédiate.
Существует неотложная и срочная необходимость оказать гуманитарную помощь в связи с приближением зимы в Афганистане.
Compte tenu de l’approche imminente de l’hiver, il souligne l’importance d’accélérer les efforts d’aide humanitaire et de reconstruction à Gaza.
В виду неминуемого наступления зимы он подчеркивает важность ускорения поставок гуманитарной помощи и восстановления в Газе.
DES hivers froids.
ХОЛОДНЫЕ зимы.
Alte Donau (600 m) : beau parc avec grand lac ouvert à la baignade et sur lequel vous pouvez faire du bateau en été et du patin à glace en hiver.
Alte Donau (0.6 км) - очень красивый парк в огромным озером, где можно плавать и кататься на лодках летом и на коньках зимой.
J'aime voyager en hiver.
Я люблю путешествовать зимой.
En automne et en hiver, je leur fais peindre les barrières, etc.
Я придерживаю ядро, а прочих на осень и зиму посылаю красить заборы и тому подобное.
Avec l'approche de l'hiver, la communauté internationale est tenue, compte tenu de ses obligations sur le plan humanitaire, d'acheminer des vivres et d'autres articles essentiels à la population afghane, et il importe que les États Membres travaillent ensemble pour appuyer les activités humanitaires des institutions de l'ONU
С приближением зимы возникает неотложная необходимость того, чтобы международное сообщество осуществило поставки продовольствия и других жизненно важных товаров для народа Афганистана, и важно, чтобы государства-члены объединили свои усилия в поддержку гуманитарной деятельности организаций системы Организации Объединенных Наций
Au cours de l’hiver 2003-2004, le ministre des Affaires sociales a proposé au Parlement un nouveau plan d’action qui a été accepté au printemps 2004 et qui restera en vigueur jusqu’en mai 2008.
Зимой 2003/2004 года министр социальных дел представил в парламент предложения по новому плану действий, который был принят весной 2004 года на срок до мая 2008 года.
Le New Hampshire est connu pour ses hivers rigoureux, mais en fait il existe beaucoup d’endroits bien pires.
Нью-Гэмпшир известен своими суровыми зимами, но на самом деле есть куча мест, где дела обстоят еще хуже.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении hiver в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова hiver

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.