Что означает horoscope в французский?

Что означает слово horoscope в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию horoscope в французский.

Слово horoscope в французский означает гороскоп. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова horoscope

гороскоп

nounmasculine

Ma sœur ne peut entamer la journée sans lire son horoscope.
Моя сестра начинает свой день не иначе как с чтения гороскопа.

Посмотреть больше примеров

Auguste, lorsqu'il monta sur le trône, eut son horoscope établi par Théagènes.
Августу, когда он взошел на трон, начертил гороскоп Теаген.
— Quelqu’un a-t-il lu son horoscope ce matin ?
– Кто-нибудь читал утром свой гороскоп?
La position de ces astres à un instant donné porte le nom d’horoscope.
Таблица взаимного расположения планет и звезд на определенный момент времени называется гороскопом.
Gardant tout son sang-froid, elle lui avait promis de la rappeler dès que les horoscopes seraient prêts.
Она записала данные и обещала позвонить, когда гороскопы будут готовы.
Tu sais que ma mère croit aux étoiles, signes, horoscopes et même aux tables de Ouija.
У моей мамы отличная интуиция, звёзды, знаки, гороскопы. Даже доска уйжа.
J’avais d’abord déchiffré l’horoscope de Grand Pied, puis celui du Commandant.
Сначала я проанализировала Гороскоп Большой Ступни и сразу после этого — Коменданта.
Comme ces horoscopes chantés facilitaient l'existence!
Как же эти музыкальные гороскопы облегчали существование!
Je préfère aujourd'hui, j'ai lu mon horoscope, ça va être un jour spécial pour moi.
Нет, нет, я лучше сделаю это сегодня потому что я посмотрела гороскоп на сегодня и там сказано, что сегодня у меня особый день.
L’autre lui répond d’une voix bizarre : — Aujourd’hui j’ai lu mon horoscope dans le journal.
Та странным голосом отвечает: – Сегодня я прочла в газете свой гороскоп.
L’horoscope d’abord, toujours page 16, l’habitude du journal.
Сначала – гороскоп, он всегда на 16-й странице: у газеты тоже свои привычки.
Et vraiment, par la suite, la vie de PARACELSE n'a point renié cet horoscope.
И вся жизнь Парацельса действительно подтверждает этот гороскоп.
Mais il n'y a pas que mon horoscope.
Но дело не только в гороскопе.
Elle affirmait que le rédacteur en chef était devenu meilleur depuis qu'il avait lu son horoscope.
Она утверждала, что главный редактор после прочтения гороскопа стал лучше.
— Je ne lis pas les horoscopes, déclara Compton
– А я не читаю гороскопов, – заявил Комптон
Car, bien entendu, l’établissement d’un horoscope dépend beaucoup des dons psychiques de l’astrologue.
Конечно, качество гороскопа сильно зависит от экстрасенсорных способностей астролога.
Déjà sur Terre 1, je ne croyais pas aux horoscopes.
Я и на «Земле-1» не верил в гороскопы.
– Nous savons qu’elle aime la littérature américaine, lit Le Matin des magiciens et croit aux horoscopes
— Нам известно, что она любит американскую литературу, читает «Утро магов» и верит гороскопам
Tu te caches toujours derrière ton horoscope?
Всё еще прячешься за своим гороскопом?
Pareillement, des sportifs, des hommes politiques et d’autres personnalités se feront un devoir de consulter leur horoscope avant de prendre une décision.
Знаменитые спортсмены, политики и многие другие покорно справляются по своему гороскопу, прежде чем принять решение.
Les trois grandes rubriques de l’horoscope.
Три основные статьи гороскопа.
D’autres s’interdisent de prendre toute décision importante à moins d’avoir préalablement cherché un présage favorable, ou consulté un horoscope ou un médium.
Другие перед принятием важных решений высматривают знамение свыше, обращаются к гороскопам или спиритическим медиумам.
Et, je répète, tu vérifies mon horoscope?
И, я повторяю, ты проверил мой гороскоп?
Mon horoscope disait que j'aurais dû rester au lit.
Мой гороскоп гласил, что не стоило вылезать из постели.
L’horoscope annonçait que c’était une journée à marquer d’une pierre blanche pour son signe.
В гороскопе говорилось, что этот день в честь ее знака должен быть отмечен белым камнем
Tracer un diagnostic c'est, en quelque sorte, établir un horoscope physiologique.
Поставить диагноз — в некотором смысле все равно что составить психологический гороскоп.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении horoscope в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.