Что означает indigestion в французский?

Что означает слово indigestion в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию indigestion в французский.

Слово indigestion в французский означает несварение, диспепсия, индижестия, несварение желудка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова indigestion

несварение

noun

Le garçon a eu une indigestion après avoir trop mangé.
У мальчика было несварение после переедания.

диспепсия

noun

индижестия

noun (несварение желудка)

несварение желудка

noun

J'ai eu une petite indigestion après.
Ну, потом у меня было лёгкое несварение желудка.

Посмотреть больше примеров

Comme il se plaignait que tous ses aliments aient un goût amer, je l’ai convaincu que c’était dû à une indigestion.
Он жаловался, что все кажется ему горьким, и я говорила, что это из-за несварения желудка
Le garçon a eu une indigestion après avoir trop mangé.
У мальчика было несварение после переедания.
Il mourut en riant, quoiqu’on prétende qu’il n’y a point de mort plus pénible que celle qui provient d’une indigestion.
Он умер, смеясь, хотя нет более тяжелой смерти, как предполагают, чем та, что происходит от несварения.
Il doit souffrir d'indigestion chronique.
У него, должно быть, хроническое несварение в тяжелой форме.
Une simple indigestion, due à la surabondance de haricots rouges dont nous gavait économiquement notre mère.
Просто несварение желудка, вызванное красными бобами, которыми пичкала нас экономная мать.
L crainte Mlle Angela peut simplement attribuer l'abstinence de M. Glossop à l'indigestion.
Мне кажется, Анжела решит,.. что отказ мистера Глоссепа связан с несварением желудка, сэр.
Traditionnellement, l’infusion faite à partir des feuilles de corossolier est utilisée pour soigner la dysenterie, le rhume et les indigestions.
Чай из листьев гуанабаны традиционно используется для лечения дизентерии, простуды и расстройств пищеварения.
Le juge a une indigestion, vous avez six mois.
У судьи несварение - получаешь пол года.
Tant pis d’ailleurs pour ceux qui meurent d’une indigestion.
И тем хуже для тех, кто умирает от расстройства пищеварения.
Les médecins des quartiers populaires sont sans cesse harcelés pour des rhumes ou des indigestions.
Врачей густонаселенных кварталов без конца дергают по поводу насморков и несварения желудка.
Trop de magnétisme ; nous avons eu une indigestion d’électricité.
Слишком много магнетизма, и у нас произошел приступ электрического несварения.
Marty ne pouvait pas reprocher à cette famille de le déranger pour des orgelets ou des indigestions.
Марти не помнил, чтобы эта семья беспокоила его по пустякам – прыщи или несварение желудка.
Le Comité prend note d'autre part de l'« indigestion de rapports » évoquée par plusieurs États Membres
Комитет также принимает к сведению «усталость» от представления отчетности, упомянутую рядом государств-членов
Le problème est qu'elle n'a pas suffisamment d'imagination et qu'elle est sujette aux indigestions.
Вся проблема в том, что она страдает недостатком воображения и... расстройством пищеварения.
Très peu sont vénéneux, en fait, quoique des accès d’indigestion soient inévitables.
Очень немногие из них ядовиты, хотя определенного расстройства желудка не избежать.
Aye, j'ai une indigestion, ma princesse.
Да, принцесса, просто несварение желудка.
Elles sont davantage sujettes au stress, aux crises d’anxiété, aux indigestions, au manque d’appétit, aux douleurs d’estomac, aux maux de tête, aux troubles du sommeil, au manque de concentration, etc.
Они чаще испытывают стресс, чувство тревоги, несварение, потерю аппетита, проблемы с желудком, головную боль, нарушение сна, страдают от рассеянности внимания и т.д.
Le Comité n'oublie pas les préoccupations exprimées à propos de l'« indigestion de rapports »
Комитет по-прежнему помнит о той обеспокоенности, которую вызывает «усталость» от представления отчетности
Langlois lança la boîte plastifiée sur le dessus d’un des empilements. — D’indigestion, je suppose.
Ланглуа бросил коробку на один из поддонов. — Думаю, от несварения.
Si ça marche, je m’accorderai une ration de nourriture à donner une indigestion à un cheval.
Если сработает, я вознагражу себя таким количеством еды, что лошади хватило бы под завязку.
Je ne veux pas mourir d’indigestion
Я не хочу умереть от несварения желудка
19 Paul avait bien des raisons de dire qu’il bourrait son corps de coups, car celui qui exerce la maîtrise de soi doit peut-être déjà lutter contre de nombreuses affections, telles que l’hypertension, la nervosité, le manque de sommeil, les maux de tête, l’indigestion, etc.
19 Павел по праву мог говорить, что он усмирял свое тело, потому что проявление самообладания усложняется из-за многих телесных факторов – например, из-за высокого давления крови, слабых нервов, недостаточного сна, головной боли и расстройства пищеварения.
Je suis la diarrhée alors qu'elle n'était qu'une légère indigestion.
Я была диареей, в то время как она была всего лишь расстройством желудка.
Beaucoup ne limitent pas l’usage des médicaments aux ennuis de santé comme les maux de tête, l’hypertension et les indigestions ; ils en prennent aussi pour vaincre l’anxiété, la peur et un sentiment de solitude.
Многие прибегают к лекарствам не только, чтобы избавиться от головной боли, повышенного давления и несварения желудка, но и от тревоги, страха и чувства одиночества.
C'est vraiment la meilleure chose contre l'indigestion.
Это лучшее лекарство от расстройства желудка.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении indigestion в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.