Что означает jamás в испанский?

Что означает слово jamás в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию jamás в испанский.

Слово jamás в испанский означает никогда, ввек, когда-либо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова jamás

никогда

adverb (En ningún momento.)

El hombre gasta la mayor parte de su energía en resolver problemas que jamás sucederán.
Человек тратит большую часть своей энергии на решение проблем, которые никогда не возникнут.

ввек

adverb

когда-либо

adverb

Yo creo que la Atlántida jamás ha existido.
Я не верю в то, что Атлантида когда-либо существовала.

Посмотреть больше примеров

No se te ocurra ni seguirme ni chivarte a mamá, nunca jamás, ¿me oyes?
— он отпустил её. — Значит, за мной не следишь, маме не стучишь, так?
Amanda no se presentó a ese almuerzo, de modo que el momento del brindis jamás llegó.
Впрочем, Аманда так и не явилась на этот обед, так что тост остался непроизнесенным.
Es lo último que necesita oír James ahora.
Этого Джеймсу лучше сейчас не знать.
¿Por qué no me hablas de James Gordon?
Расскажи мне о Джеймсе Гордоне.
Tristán jamás habría hecho daño al muchacho, pero agradeció que sus palabras le divirtieran, en lugar de irritarlo.
Тристан бы не стал причинять вреда дерзкому юноше, но было приятно, что графа позабавили, а не рассердили слова парня.
Jamás llegó ningún dato, ni al F.O. ni a la Geographic Society.
Ни в Министерстве иностранных дел, ни в Географическом обществе.
No permitiré jamás que alguien a mi cargo se emborrache, y menos el día de la natividad de Nuestro Señor.
Я не потерплю, чтобы мои люди пили, даже в канун Рождества Господа нашего.
Ninguno de nosotros podrá apreciar jamás adecuadamente en la vida mortal la plenitud de las consecuencias beneficiosas de la Expiación.
Никто из нас не может в этой жизни до конца оценить все благотворные последствия Искупления.
Sólo por eso era preciso silenciarla para siempre jamás.
Для этого нужно, чтобы она умолкла навсегда.
Nos preocupa hondamente que África siga estando plagada de guerras y conflictos armados con consecuencias adversas enormes y desproporcionadas en la población civil, en particular los niños y las mujeres, situación en que jamás podrán ejercerse plenamente los derechos del niño.
Мы глубоко обеспокоены тем, что Африка по‐прежнему страдает от войн и вооруженных конфликтов, которые оказывают колоссальное и несоразмерное отрицательное воздействие на положение гражданского населения, особенно детей и женщин, создавая ситуацию, в которой общечеловеческие права детей не могут осуществляться в полном объеме.
Las botas serían demasiado pesadas para él y de ese modo jamás caminaría.
Эти сапоги будут для него слишком тяжелы, и мальчик никогда не сможет ходить.
Muchas gracias, senador James.
Большое спасибо, сенатор Джеймс.
Sufrieron unas muertes espantosas y el experimento africano jamás se volvió a repetir.
Несчастные умерли страшной смертью, африканский эксперимент впредь не рисковали повторять.
Sobre el sonido de Pearl Jam, Browne comentó que "lo has oído todo antes en grabaciones de roqueros del Noreste como Soundgarden, Alice in Chains, y los desaparecidos Mother Love Bone".
Относительно звука Pearl Jam Браун заявил, «Вы можете услышать всё это прежде, на записях Soundgarden, Alice in Chains и уже не существующей Mother Love Bone.».
De cerca, olía a jabón de manos de vainilla y tenía las pestañas más largas que jamás hubieran visto.
Вблизи она пахла ванильным мылом, и у нее оказались самые длинные ресницы, которые они когда-либо видели.
LEITH NO MORIRÁ JAMÁS 42. «...
Лейт никогда не умрет 42. «... перелом пениса...» 43.
Esto es lo mejor que jamás he escrito.
Это лучшее, что я когда-то написал.
Al otro lado de esa vía marítima comenzaba un mundo al que jamás había querido volver.
По ту сторону начинался мир, куда он больше никогда не хотел возвращаться.
Jamás había visto tantas capas de seguridad —explicó Jérôme—, alguien se ha tomado muchas molestias para ocultar esto.
Я никогда не видел столько уровней защиты, – сказал Жером. – Кто-то очень хотел запрятать это подальше
Dios mío, detestaba llegar tarde, detestaba los retrasos; en el curso de su vida jamás había perdido un vuelo.
Господи, она не выносила промедлений и еще ни разу в жизни не опоздала на рейс.
Me someteré voluntaria y pacientemente a todos los males que caigan sobre mí, y jamás me lamentaré ni quejaré.
Я буду покорно и терпеливо принимать все, что со мною случится, и никогда не стану сетовать на судьбу.
Los griegos jamás han olvidado este episodio trágico.
Греки никогда не забывали этой трагедии.
Si eso sucede, jamás vas a regresar.
А если это случится, обратно ты уже никогда не вернешься.
Al mirar atrás, me doy cuenta de que mi padre trató cualquier aspecto de su trabajo con el mismo cuidado, aun las cosas que el propietario jamás vería.
Оглядываясь назад, я осознаю, что отец относился с одинаковой мерой заботы ко всему, что было связано с его работой, даже к тому, чего никогда бы не заметил заказчик.
Tío Roddy no te habría recibido jamás y, en todo caso, tampoco te habría contado nada.
— О, дядя Родди с вами ни за что не станет разговаривать.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении jamás в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.