Что означает libreta в испанский?

Что означает слово libreta в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию libreta в испанский.

Слово libreta в испанский означает блокнот, тетрадь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова libreta

блокнот

nounmasculine

¿Se venden libretas en esa tienda?
В этом магазине продают блокноты?

тетрадь

noun (скреплённые листы писчей бумаги)

Es una libreta a rayas.
Это тетрадь в линейку.

Посмотреть больше примеров

Obteniendo la libreta de direcciones
Получение адресной книги
Delante de cada cardenal, además de la libreta y el lápiz, había una tarjeta rectangular de 5 centímetros.
Перед каждым кардиналом рядом с блокнотом и карандашом лежала прямоугольная карточка размером около двух дюймов.
Así que puede añadirlas a su libreta de direcciones local (su archivo de hosts).
Но для собственного удобства Вы можете внести их в свой файл hosts - локальную адресную книгу.
T.W. miró a la esposa, que estaba inclinada sobre una libreta de cheques, luego sacudió la cabeza
Т.У. бросил взгляд на жену, склонившуюся над чековой книжкой, и покачал головой
Vincent no respondió; se quedó especulando sobre la extraña información que le había escrito en su libreta: D.
Винсент не отвечал; он озадаченно разглядывал странный адрес, печатными буквами выведенный в блокноте: Д.
Me pareció larguísima y le pregunté porque tenía que copiarla porque no me daba un libreto.
Она показалась мне ужасно длинной и я спросила зачем мне писать и почему он не может просто дать мне сценарий.
Se volvió, miró por el cristal trasero y anotó algo en una libreta.
Он оборачивается, смотрит сквозь заднее стекло и что-то записывает в блокнот
—Ahora la única pregunta es quién existió primero: ¿la libreta o la historia de BloodySword66?
- Теперь задайте себе вопрос, что было раньше - клад или роман «Кровавый меч - 66»?
Apunté en mi libreta: «lo peor ocurrió antes de nacer yo».
Я записала в свою тетрадку: «Худшее произошло до моего рождения».
El otro inspector, un tipo joven con el pelo engominado, estaba anotando algo en una libreta.
Второй детектив, молодой человек с прилизанными волосами, вел записи.
La estaba siguiendo con una libreta, tomando notas, apuntando cosas, mirando en la basura...
Он всюду ходил за ней с тетрадкой и всё записывал, конспектировал, рылся в мусорке...
No se encontró ningún número de fax en su libreta de direcciones
Номер факса не найден в вашей адресной книге
—Y lo que es más: estaba en posesión de una libreta bancaria a nombre de su ordenanza del ejército, que está muerto.
— Да, и кроме того, он завладел банковской книжной своего армейского денщика, который умер
Una vez concluidas las audiciones, subió a firmar el contrato y a que Billy le diera una copia del libreto.
После проб в «Лили» он поднялся наверх, чтобы подписать контракт и забрать у Билли копию сценария.
Tengo el honor de comunicarle que, a las # horas del # de abril de # dos barcos patrulleros de la marina de guerra kuwaití, cada uno con cuatro soldados armados, entraron en las aguas territoriales del Iraq, interceptaron una lancha pesquera iraquí llamada Al-Buwiyat y atacaron a los miembros de la tripulación (formada por # ciudadanos iraquíes) con insultos, vituperios y golpes y confiscaron sus tarjetas de identidad de pescadores y sus libretas de servicio militar
м # апреля # года два кувейтских военно-морских сторожевых катера, на каждом из которых находился экипаж в составе четырех вооруженных военнослужащих, вторглись в территориальные воды Ирака, совершили перехват иракской рыболовецкой шхуны «Аль-Бувият» и совершили нападение на членов ее команды (в составе # иракских граждан), подвергнув их ругани, оскорблениям и избиениям, а также изъяв у них удостоверения личности рыбаков и удостоверения военнослужащих
¿Escribirá Shakespeare libretos para Hollywood?
Шекспир будет писать сценарии для Голливуда?
Se pasó toda mi clase garabateando en su libreta.
Весь мой урок он малевал что-то в тетради.
Yo creía que los policías tenían libretas y lápices.
Я всегда считал, что у полицейских имеются блокноты и карандаши.
De pronto estiró el brazo por encima de la mesa, y estuvo a punto de arrebatarme la libreta de las manos.
Внезапно он протянул руку над столом и чуть не вырвал мой блокнот.
¿Y por qué no copiar la libreta entera?
А почему бы не скопировать всю книжку?
a) Certificado judicial nacional vigente y libreta militar
a) данные о прохождение службы в национальной полиции или вооруженных силах или
Una libreta que encontramos en el apartamento de Clarke hace una hora.
Об этом говорится в записной книжке, которую час назад нашли в квартире Кларка.
maura: ¿crees que no veo lo que dibujas en la libreta?
маура: думаешь, я не вижу, что ты там в тетради малюешь?
Al tener que ser traídas de mercados lejanos, Cuba se vio obligada a pagar fletes en exceso, calculados en un # % del total de esas importaciones, que hubieran permitido adquirir # millones de libretas o # millones de lápices adicionales
США. Учитывая, что эти товары приобретались на дальних рынках, Куба была вынуждена платить излишнюю плату за фрахт, составившую приблизительно # процентов от стоимости импорта, а на эту сумму можно было бы дополнительно закупить # млн. тетрадей или # млн. карандашей
De las libretas de apuntes Nuestra naturaleza reside en el movimiento; la calma completa es la muerte.
Из записных книжек Наше естество заключается в движении; полный покой — это смерть.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении libreta в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.