Что означает madriguera в испанский?

Что означает слово madriguera в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию madriguera в испанский.

Слово madriguera в испанский означает нора, логово, берлога, нора. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова madriguera

нора

nounfeminine (Tunel o hueco, similar o como los hacen pequeñas criaturas.)

Iré hasta tu madriguera y te sacaré de ella como a un viejo armiño.
Вот я доберусь до вашей норы и выкурю вас оттуда, как старого горностая.

логово

nounneuter

Damas y caballeros, bienvenidos a mi madriguera subterránea.
Дамы и господа, добро пожаловать в моё подземное логово.

берлога

noun

Sólo espero a que ese asesino salga de su madriguera.
И только и надеюсь, что этот убийца вылезет из берлоги.

нора

noun (подземный ход или их система, вырытые животными)

Iré hasta tu madriguera y te sacaré de ella como a un viejo armiño.
Вот я доберусь до вашей норы и выкурю вас оттуда, как старого горностая.

Посмотреть больше примеров

Encontramos unas madrigueras de conejo muy grandes y profundas.
Мы нашли несколько очень больших и глубоких кроличьих нор.
Y los hombres se volvían locos y las mujeres le seguían hasta su madriguera cerca de las montañas.
И мужчины делались безумными, а женщины следовали за искусителем в убежище подле гор.
Sólo se metió en la madriguera del conejo.
Нашем общем друге... Стэплер
Su misión ha caído por la madriguera del conejo!
Ваша миссия на этаже ниже!
Las letales fauces pertenecían a criaturas que vivían en madrigueras estrechas bajo el suelo.
Эти смертельные утробы принадлежали существам, которые жили в узких норах под землёй.
Aquí hay una madriguera que puede servir.
Вот подходящая нора.
El cuerpo inerte de García fue sacado de la boca del túnel como un conejo de su madriguera.
Безвольное тело Гарсии выползало из тоннеля, будто личинка насекомого из трещины в коре.
Cuando mete la cabeza en su madriguera psicológica... un minuto pide ayuda... al siguiente golpea mi cabeza con botellas de cerveza.
Всякий раз, когда он летит в психологическую кроличью нору, вот он просит о помощи, а через мгновение швыряет в меня пивные бутылки.
Me sentía como si hubiera caído por la madriguera de conejos y hubiera advertencias señalando a izquierda y derecha.
У меня было такое чувство, словно я упала в кроличью нору, и то слева, то справа ко мне летели предупреждения.
Si el grito de la centinela les indica que han de correr hacia sus madrigueras, al menos uno de ellos se asegura bien de que las crías se han puesto asimismo a salvo.
Если сигнал часового сообщит об опасности, то по крайней мере один из обучающих позаботится о том, чтобы молодняк тоже укрылся в норе.
Metidito en la madriguera como el bichito que es
Ночует как клещ в чехольчике
Ratjen murió porque fue con las llaves, porque abrió la puerta de la residencia y llevó a su madre a la Madriguera.
Рачен умер потому, что пришел с ключами, потому, что открыл дверь общежития и привел мать Охотника в Кроличью нору.
Difícilmente se podrían describir estas madrigueras como “viviendas de piedra”.
"Вряд ли такие землянки стали бы называть ""каменными жилищами""."
Llevarán con ellas animales que huelan y descubran al enemigo oculto y las entradas ocultas de sus madrigueras.
С ними будут животные, которые по запаху учуют и найдут спрятавшегося врага, найдут все входы и выходы.
Verás, muchas madrigueras están vacías: las ratas viven en algunas pero el hombre también las mata cuando puede.
Ты же сам видел: в одной части живут крысы, но человек их гоняет, как только может.
Se guarecen en madrigueras que exacavan con sus garras.
Их запекают в специальной печи, прилепляя к её стенкам.
En la torre Navaja, donde está mi madriguera, se sitúa uno de los terminales más importantes del tubo de alta velocidad.
В башне «Наваха», где находится моя конура, расположен один из главных терминалов скоростных туб.
Se las veía a menudo visitando juntas la madriguera del conejo blanco.
Часто видели, как две женщины вместе ходят в Хижину Белого Зайца.
¿Y si un ratón está acurrucado en su madriguera, Soñando tus pensamientos y experiencias en este mismo instante?
Что, если мышь, спрятавшись в своей норке, прямо сейчас Зрит в Видении тебя, твои мысли и чувства?
Y yo paseo por el patio pensando de qué modo tan raro se comporta esta joven cuando está sola en su madriguera.
Я хожу по двору, думая о том, как странно живет эта девушка, когда она одна в своей норе.
¿U olvidaste que no sabemos cómo es el camino de vuelta a nuestra madriguera?
Или ты забыл, что мы не знаем, как вернуться к себе домой?
Durante todo el mes de setiembre, los reaccionarios se agazaparon en sus madrigueras.
В течение всего сентября реакционеры прятались в своих берлогах.
Hacen sus madrigueras entre las raíces y los agujeros de los eucaliptos, y son bastante torpes y lentas.
Опоссумы роют норы среди корней и гнездятся в дуплах эвкалиптов, а в движениях они медленны и неловки.
Me sentía como un zorro que hubiera metido la cabeza en una madriguera de conejos —se quejó—.
Я чувствую себя лисой, чья голова застряла внизу кроличьей норы, жаловалась она.
Allí encamado se sentía como un animal en su madriguera: seguro, oculto y secreto.
В них Нат чувствовал себя, как зверь в норе: безопасно, покойно, затаённо.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении madriguera в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.