Что означает maduro в испанский?

Что означает слово maduro в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию maduro в испанский.

Слово maduro в испанский означает спелый, зрелый, взрослый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова maduro

спелый

noun

Hemos cogido solamente la fruta madura.
Мы собрали только спелые фрукты.

зрелый

noun

Tras una madura reflexión, decidí aceptar su oferta.
По зрелом размышлении я решил принять их предложение.

взрослый

noun

Le toma dos años a la mariposa madurar.
Бабочке нужно два года, чтобы стать взрослой.

Посмотреть больше примеров

Son gente madura.
Это так по-взрослому.
Tú sí ligas con maduras
Ты флиртуешь со старушками
Somos Sus hijos y Él quiere que regresemos a Su presencia como seres maduros y glorificados, capaces de llegar a ser semejantes a Él (véase Moisés 1:39).
Мы – Его дети, и Он хочет, чтобы мы вернулись к Нему в Его присутствие, став зрелыми, прославленными существами, способными стать подобными Ему (см. Моисей 1:39).
El tema también está ciertamente maduro en el terreno de la práctica de los Estados, que sigue siendo bastante poco conocida pero es ya considerable (el Anuario Jurídico de las Naciones Unidas da sin embargo indicaciones interesantes a este respecto
эта тема также, несомненно, созрела "с точки зрения практики" и, хотя остается малоизвестной, в настоящее время уже может рассматриваться (Юридический ежегодник Организации Объединенных Наций приводит в этой связи несколько интересных идей
Pero hoy, después de maduras reflexiones, te digo que no te casarás con la señorita Courtois.
Только сегодня, после тяжких размышлений, я скажу вам одно: вы не женитесь на мадемуазель Куртуа!
Trastornada, ella no sabe qué responder a los cumplidos de ese hombre maduro que podría ser su padre.
Растерявшись, она не знала, что ответить на комплименты этого зрелого мужчины, годившегося ей в отцы.
— Discutamos esto como personas maduras — rogó
– Давай поговорим как взрослые, зрелые люди, – защищался он
Después se olía las manos, maravillada de ese poderoso aroma de sal y frutas maduras que emanaba de su cuerpo.
Затем понюхала руки, изумляясь исходящему от собственного тела столь явному аромату соли и спелых плодов.
La reunión ofreció a Tonga-una economía madura producto de las remesas de fondos de la emigración- la oportunidad de dejar patente el importante nexo existente entre la migración y el desarrollo
Этот форум обеспечил Тонге, стране со сложившейся экономикой, опирающейся на денежные переводы мигрантов, возможность продемонстрировать важную взаимосвязь между миграцией и развитием
Postulaba algo más de cariño que la pequeña, y era más madura y más sagaz de la cuenta.
Она требовала несколько больше нежности нежели младшая, была несколько более скороспелой и развитой не по годам.
¡ Madura!
Вырасти уже!
Hay algo ahí, en el hedor, el ruido y la oscuridad, algo cálido, obsesivo y maduro.
В этом зловонии, шуме и тьме что-то было, что-то жаркое, навязчивое и зрелое.
Además, la Conferencia no tiene por qué rehusar un debate sobre las cuestiones que aún no están maduras para la negociación.
Кроме того, Конференции не следует стыдливо воздерживаться от дискуссий по проблемам, которые еще не созрели для переговоров.
Le estoy pidiendo que se encargue de este asunto porque usted es un hombre casado y maduro.
Я прошу вас как зрелого, женатого мужчину взять это на себя.
Es un acontecimiento sin precedentes en la historia que la mayoría de las personas de edad madura e incluso mayores tengan unos padres vivos, como ya ocurre en nuestros días.
Никогда еще ранее в истории не было такого как сегодня числа людей среднего и пожилого возраста, имеющих живых родителей.
Bajo algunos tejados el maíz estaba maduro, dejando bien visibles sus granos de color anaranjado.
Под некоторыми из сводов кукуруза уже созрела, и можно было различить зерна оранжевого цвета.
Ahora estoy disfrutando de los placeres de estar enamorado de una artista, de una cantante, de una mujer madura.
На самом деле я наслаждаюсь любовью со зрелой женщиной – артисткой и певицей.
BRAHMACHARYA (II) Después de amplias discusiones y de maduras deliberaciones hice mi voto en 1906.
VIII Брахмачария — II В 1906 году после всестороннего обсуждения и обдумывания я дал обет.
Se espera que un hombre de tu posición se case con una joven, no con una mujer madura.
Мужчина твоего положения должен жениться на юной леди, а не на зрелой женщине... На леди из хорошей семьи.
Debe de ser difícil ser una diosa madura y digna sin parecer... tan madura y digna.
Должно быть, это тяжкий труд, быть почтенной богиней и выглядеть... на почтенный возраст.
En muchos países hay estacas maduras, con miembros cuyos antepasados fueron conversos.
Во многих странах Церковь представлена сформировавшимися кольями с членами Церкви, чьи предки были новообращенными.
Si a algún enfermo se le hiciera difícil explicar su postura bíblica a un médico o terapeuta, algún cristiano maduro pudiera ayudarle.
Если больному трудно изложить врачу или терапевту свою основанную на Библии точку зрения, зрелый христианин мог бы помочь ему в этом.
Esta sinergia de actitud constituye una magnífica expresión de amor maduro.
Подобная синергия отношения является замечательным выражением зрелой любви.
Ello no obstante, el mundo helenístico no estaba suficientemente maduro para una revolución espacial planetaria.
И все же эллинистический мир был не достаточно обширным для планетарной пространст венной революции.
La comunidad internacional ha hecho patente su deseo de establecer una asociación madura con el Irán
Международное сообщество недвусмысленно заявило о своем желании видеть со стороны Ирана готовность к зрелому партнерству

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении maduro в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.