Что означает madre в испанский?

Что означает слово madre в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию madre в испанский.

Слово madre в испанский означает мать, мама, родитель. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова madre

мать

nounfeminine (ser vivo de sexo femenino que ha tenido descendencia directa)

En los años cincuenta, las madres canadienses que regañaban a sus hijos les llamaban por sus nombres completos.
В пятидесятых годах в Канаде матери, ругавшие своих детей, называли их полными именами.

мама

nounfeminine (родитель)

Aún estoy enojada con ellos pero hacen felices a muchos niños cuyas madres no se han suicidado.
Я все ещё злюсь на них, но они приносят радость куче детишек, чьи мамы не покончили с собой.

родитель

noun

Pero siendo realistas, ¿cuántas madres nos dirán abiertamente lo que les hace falta?
Однако в ответ на подобный вопрос редко можно услышать, в чем действительно нуждается одинокий родитель.

Посмотреть больше примеров

Hubo dos momentos durante la terapia en los cuales la madre mostró una intensa emoción.
Во время психотерапевтической работы с матерью дважды она оказалась сильно взволнованной.
Veréis, mi dulce Irina, mi madre no fue tan afortunada como vos.
Видишь ли, моя мать была не такая счастливица, как ты.
La pobre madre.
Бедная мать.
Algo de lo que tu madre y yo carecíamos.
А мне, как и твоей матери, этого как раз недоставало.
El monumento "¡La Madre Patria llama!" en Volgogrado, un monumento de 85 metros de altura.
Монумент «Родина-мать зовёт!» в Волгограде — памятник высотой 85 метров.
Imagino que debe de pensar que lo es: ayer me salvó de la policía y al parecer hoy le ha salvado el cuello a mi madre.
Полагаю, вы уже и сами считаете себя таковым: вчера вы спасли меня от полиции, сегодня вы спасли маму.
La temible madre de Matahachi también podría materializarse en cualquier momento.
Ей показалось, что в любую минуту здесь может объявиться грозная мать Матахати.
Por mi parte, en estos meses agitados ya no soy más que una madre y una patriota.
Что же до меня, то в это беспокойное время я ощущаю себя лишь матерью и патриоткой.
El Comité de Derechos Humanos recomendó a la República Islámica del Irán que, entre otras cosas, aboliese el requisito de la aprobación del padre o del abuelo paterno para legalizar un matrimonio; concediese a las mujeres iguales derechos en cuanto al divorcio; otorgase iguales derechos de custodia a la madre; concediese la tutela de un hijo a la madre en caso de fallecimiento del padre; concediese a las mujeres los mismos derechos de sucesión que a los hombres; eliminase la obligación legal de obediencia de la mujer al marido; y prohibiese la poligamia
КПЧ рекомендовал Исламской Республике Иран, в частности, отменить требование о согласии отца или деда по отцовской линии для легализации брака; предоставить женщинам равные права на развод; уравнять матерей в правах на опеку; предоставить матери право на опеку над ребенком в случае смерти отца; предоставить женщинам равные с мужчинами права наследования; устранить юридическое обязательство для женщины быть послушной своему мужу; и запретить полигамию
Responder a su madre.
Отвечайте своей матери.
Miramos una película en la tele, luego llegó mi madre y empezó a fastidiarnos.
Посмотрели кино по телику, а потом вернулась мама и давай нами помыкать.
¿Qué hará su madre para disciplinarlo?
Как поступит мама?
En cuanto a mí, os lo aseguro, todo esto me importa un bledo, pero Felipe matará a disgustos a nuestra pobre madre.
Если бы дело касалось только меня, я бы, конечно, не обращал на это внимания, но Филипп вконец разорит нашу бедную мать.
El número total de niños nacidos de madres de menos de # a # años, durante las mismas fechas, fue de # y # respectivamente
Общее число детей, рожденных девушками в возрастной группе # лет, за эти два года составляло # и # соответственно
La necesidad era la madre de todas las invenciones, le había dicho, y nada era tan necesario como sobrevivir.
Необходимость – мать изобретательности, говорил он, а какая необходимость может быть более насущной, чем желание выжить?
Mi madre está arriba.
Моя мать наверху.
Soy el misionero que no había recibido carta de mi madre ni de mi padre durante los primeros nueve meses de la misión.
Я миссионер, который не получал писем из дома первые девять месяцев служения на миссии.
Bueno, la señora Rosa, Sé que no puede que mi madre, pero puede que por lo menos perro?
Ладно, мадам Роза, я знаю, что не смогу получить маму, но можно хотя бы собаку?
La reina madre chilló, las ruedas de la cama llegaron al final de los raíles, pero no había tope que la detuviera.
Королева-мать завопила, колеса докатились до того места, где кончались рельсы, но не нашли стопора.
-¿Y cómo calzaban en el cuadro tu madre y tu abuela?
— Как же вписывались в эту картину твои бабушка и мать?
Sólo he venido porque usted se parece mucho a mi madre.
Я вернулся только из-за того, что вы похожи на мою Мать.
Mi madre no cree en esperar.
Моя мама не верит ожиданиям
Su madre habría aprobado plenamente a Billy Blade.
Ее мать полностью одобрила бы отношения дочери с Билли Блейдом.
Se convirtió en la desesperación de su padre y el orgullo de su madre.
Он стал предметом отчаяния отца и гордости – матери.
Madre buena de todas las bestias, quítamelo.
Добрая мать всех зверей, отбери его у меня!

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении madre в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова madre

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.