Что означает madrugar в испанский?

Что означает слово madrugar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию madrugar в испанский.

Слово madrugar в испанский означает убирать, устранять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова madrugar

убирать

устранять

Посмотреть больше примеров

—Tú prueba a madrugar como yo, antes de que salga el sol, sobre todo cuando llueve.
– Попробовала бы ты подниматься до рассвета, особенно в дождь.
Apollo ya le había dicho a Lauren que tenía que madrugar y que su inesperada visita era inconveniente.
* * * Аполлон уже сказал Лорен, что сегодня рано начал работу, поэтому ему не понравился ее неожиданный визит.
—¿Mañana no tienes que madrugar para ir al trabajo?
– Разве тебе не надо утром вставать и идти на работу?
Al día siguiente me cogieron en el primer lugar donde probé, aunque no había conseguido madrugar después de todo.
На следующий день меня взяли в первом же месте, куда я сунулась, хотя выйти так уж рано мне не удалось.
No por mucho madrugar amanece más temprano
От одной работы без развлечений загрустит и Джек
Le gustaba madrugar para ver el amanecer.
Ей нравилось вставать рано утром и наблюдать восход солнца.
A la mañana siguiente —séptimo día, la palabra fin ya en el horizonte— habrá que madrugar.
На следующее утро – день седьмой, слово «конец» на черном экране – придется встать рано.
Son los lunes y los miércoles cuando he de madrugar.
Рано я выхожу по понедельникам и средам.
Mañana hay que madrugar
Завтра не встанешь
En un momento dado, el hombre que tenía a su lado le preguntó: —¿Mañana no tiene que madrugar?
Сидящий рядом с ней мужчина спросил: – Вам завтра не надо вставать рано?
Algunos tenéis que madrugar.
Некоторым из вас нужно работать на судах, завтра утром.
La estábamos pasando bien pero yo tenía que madrugar hoy.
Мы хорошо проводили время, но мне нужно было рано вставать.
Mañana debo madrugar.
Мне завтра рано на работу.
Tengo que madrugar para sacar número... y hacer cola.
Надо придти заранее, чтобы получить номер, место в очереди.
Y lo malo era que al día siguiente habría de madrugar para tomar el rápido que le condujese a la ciudad.
А завтра, как на грех, надо было вставать спозаранок, чтобы успеть на скорый поезд, который увезет его в город.
Mañana tengo que madrugar para ir a trabajar.
Завтра рано утром на работу еду.
Nunca me ha costado madrugar, siempre me he levantado con el sol para meterme en mi estudio a trabajar.
Я всегда вставала рано, с восходом солнца, чтобы работать в студии.
Mañana tenemos que madrugar —le dice Christian a Kim.
Завтра нам рано вставать, – обращается Кристиан к Ким
Tengo que madrugar.
До завтра.
Tengo cosas que hacer por la mañana y sabes que odio madrugar.
Завтра мне предстоит работа и я ненавижу не высыпаться.
Mañana habrá que madrugar y necesitaréis haber dormido bien.
Завтра мы должны встать рано, и нужно постараться выспаться.
Tenía que dormirse en seguida, si quería madrugar para ver los caballos.
Надо спать, если он намерен встать вовремя, чтобы посмотреть, как объезжают лошадей.
Hoy es el único día que no puedo madrugar.
Единственный день, в который я могу не вставать рано
—Espero que mañana no tengamos que madrugar tanto.
— Надеюсь, нам не придется завтра вставать в такую же рань?
Tendré que madrugar.
Мне придется печь всё утро.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении madrugar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.