Что означает mientras tanto в испанский?
Что означает слово mientras tanto в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mientras tanto в испанский.
Слово mientras tanto в испанский означает между тем, в то же время, в это время, тем временем. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова mientras tanto
между темadverb ¿Pero qué haremos mientras tanto? Ну а что же нам делать между тем? |
в то же времяadverb |
в это времяadverb Mientras tanto, mientras te toca hacer de niñera, investiga a fondo a este agente inmobiliario. А ты в это время, параллельно с исполнением обязанностей няни, проверь поднаготную этого агента по торговле недвижимостью. |
тем временемadverb Él volverá en dos horas; mientras tanto, preparemos la cena. Он вернется через два часа. Давай тем временем приготовим ужин. |
Посмотреть больше примеров
Mientras tanto, póngase delante del espejo y ensaye lo de portarse bien. А пока поупражняйтесь в вежливости перед зеркалом |
Mientras tanto, estaba en ascuas por saber si Derek Frost aparecería para mi viaje a Las Vegas. А тем временем я сидела как на иголках, не зная, собирается Дерек Фрост в Вегас или нет. |
Mientras tanto mi amada Maquina pinball de South Park le salen raices en una bodega. В то время, как мой автомат для игры в пинбол Южного Парка ржавеет в гараже. |
Mientras tanto, Hirono había establecido una pequeña familia en Kure, Hiroshima, vigilando la chatarra. Тем временем, Хироно организовал маленькую семью в Куре, Хиросиме, которая охраняла металлолом. |
Mientras tanto, a Maxine la inclinan hacia atrás, las pestañas le parpadean, y entonces... Максин тем временем откидывают назад, веки ее трепещут, как вдруг... |
Mientras tanto, usted escuche con la oreja apoyada en la puerta y vea si reconoce su voz. Вы стойте у двери и слушайте, узнаете ли ее голос. |
Mientras tanto, iré a Metrópolis y empezaré a buscar por las calles А я поеду в Метрополис и начну искать по улицам |
Los franceses, mientras tanto, tenían la vista puesta en el oeste. Французы тем временем смотрели на запад. |
Mientras tanto, va a salir con Jimmy. А пока она будет встречаться с Джимми. |
Iré a evaluarme mañana, pero por favor, mientras tanto, trata de no pensar la peor resultante posible. Я пойду проверюсь завтра, в тоже время, и старайся не думать о худшем. |
Mientras tanto el actor ha desaparecido, alguien dice que se ha ido a fumar. За это время актер исчез, кто-то говорит, что у него перекур. |
Mientras tanto, el eunuco persa llamado Bagoas se apoyaba despreocupadamente contra la parte trasera del trono. Евнух-перс по имени Багоас стоял, небрежно облокотившись о спинку трона. |
Mientras tanto, estoy va a tener que pedirle que ir a casa. Сейчас я вынужден попросить тебя пойти домой. |
Y mientras tanto, ¿los niños y ella viven como gitanos? Итак, сейчас она с детьми живет как цыгане? |
Mientras tanto, los miembros parisinos de la Internacional habían puesto de nuevo manos a la obra. Между тем парижские члены Интернационала вновь взялись за работу. |
Mientras tanto, la campaña electoral de los partidos políticos ha sido, hasta el momento, relativamente pacífica Вместе с тем предвыборная кампания, которую ведут политические партии, пока проходит относительно мирно |
–Mientras tanto, Barbie está en la cárcel -dijo Linda-. """Meanwhile, Barbie's in jail,"" Linda said. - А пока Барби в тюрьме, - напомнила Линда." |
Sin embargo, mientras tanto, imaginaron que sería mejor hacer lo que Gengis decía. Но они рассудили, что лучше поступать, как велит Чингиз. |
Mientras tanto crecía la tensión en Anatolia oriental. Тем временем в Восточной Анатолии росло напряжение. |
¡Pero mientras tanto, más vale que todos nos pongamos a trabajar! Но до тех пор нам всем лучше заняться делом насущным! |
Mientras tanto, el gran número de combatientes desarmados y desmovilizados ha desbordado nuestra capacidad para rehabilitarlos e reintegrarlos. Тем временем большое число разоруженных и демобилизованных комбатантов превысило наши возможности по их реабилитации и реинтеграции. |
Y aún así, si lo hacen, es decir, ¿cuántas personas vamos a dejar que mate Roy mientras tanto? И даже если получат, сколько людей Рой убьет к этому моменту? |
Mientras tanto, deposite usted toda su confianza en Dios, y saldrán bien librados usted y su hijo. А пока положитесь на господа, и все будет хорошо и с вами, и с вашим мальчиком. |
Mientras tanto, comprueba las salidas recientes de la cárcel y de los hospitales mentales. А пока составьте список тех, кто недавно вышел из тюрьмы или психбольницы. |
Mientras tanto, créame, sí, que la señorita se aprovecha. А пока, прошу поверить, девица пользуется этим. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении mientras tanto в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова mientras tanto
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.