Что означает minute в французский?

Что означает слово minute в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию minute в французский.

Слово minute в французский означает минута, минутка, протокол. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова minute

минута

nounfeminine (unité de temps)

Je n'ai manqué le train que de quelques minutes.
Я опоздал на поезд всего на несколько минут.

минутка

noun

Tu ne pourrais pas me laisser seul une minute ?
Ты не мог бы оставить меня одного на минутку?

протокол

noun

Nous ne conservons pas les minutes, comme vous le savez bien.
Ты же знаешь, на наших заседаниях протокол не ведется.

Посмотреть больше примеров

J'aimerais te parler 2 minutes.
Поговорить с тобой пару-тройку минут.
— Camarades, dit-il, si vous avez quelques minutes, je vais vous montrer un deuxième espion impérialiste.
Если у вас есть несколько минут, я покажу вам второго агента империализма!
Tu crois vraiment que ça te prendrait plus de # minutes pour réaliser qu' il n' y aura pas de second rendez- vous?
Ты действительно думаешь, что определить, нужно ли назначить второе свидание, займет у тебя больше пяти минут?
— Vingt-deux minutes, répondit Aquino
— Двадцать две минуты, — сказал Акуино
Droit de réponse : limité à deux réponses, trois minutes pour la première et deux minutes pour la seconde.
Право на ответ - ограничено двумя репликами продолжительностью три минуты первая и две минуты - вторая.
En Pologne, il serait théoriquement possible de réduire la durée d'attente de 20 minutes à Szczecin Gumenice, mais ceci n'a pas encore été fait.
В Польше теоретически можно уменьшить продолжительность остановки в Щецине – Груменице на 20 минут, однако пока этого достичь не удается.
Prends soin de toi. » À 19 heures, elle prévient Robert par texto que le dîner sera prêt dans quinze minutes.
В семь она отправила Роберту эсэмэску с уведомлением, что ужин будет готов через четверть часа.
Cinq minutes plus tard, la juge aux cheveux roux apparut.
Через пять минут появилась рыжеволосая следовательница.
Je peux te manquer cinq minutes par jour.
Ты можешь скучать по мне пять минут в день.
Six minutes plus tard, elle quitte l’A15, pour suivre une route sans nom, pavée sporadiquement, au milieu des champs.
Шесть минут спустя она съезжает с А15, поворачивает на безымянную выщербленную дорогу, идущую сквозь поля.
Les demandes formulées à la dernière minute par les États, visant à renvoyer à une date ultérieure l’examen d’un rapport qui était prévu à une session donnée, sont extrêmement fâcheuses pour tous les intéressés et ont posé des problèmes considérables au Comité par le passé.
Подаваемые государствами в последнюю минуту просьбы об отсрочке рассмотрения доклада, которое было запланировано на конкретную сессию, имеют крайне негативные последствия для всех заинтересованных сторон и в прошлом создавали серьезные проблемы для Комитета.
On sort dans le couloir une minute pour discuter.
Мы выйдем на минутку в коридор – нам надо переговорить.
Je vais biper un ortho pour votre pied, et je reviens dans quelques minutes pour m'occuper de votre femme, Don Juan.
Я пришлю к тебе ортопеда, чтоб занялся ногой, а сама скоро вернусь, проверю, как там твоя жена, Дон Жуан.
On a 35 minutes.
У нас еще 35 минут.
Ton train part dans 10 minutes.
Твой поезд отходит через 10 минут.
Mme Paterson (Royaume-Uni) (parle en anglais): Monsieur le Président, étant donné que vous nous avez présenté une proposition quelque peu différente, je pense qu'il serait utile que nous nous retirions cinq ou # minutes pour se concerter entre délégations
Г-жа Патерсон (Соединенное Королевство) (говорит по-английски): Г-н Председатель, учитывая, что представленное Вами предложение несколько отличается от предыдущего, я думаю, было бы целесообразно объявить перерыв и дать нам # или # минут на то, чтобы мы могли выйти и обсудить его с делегациями
Après que les élèves ont étudié ces versets pendant quelques minutes, demandez-leur de dire ce qu’ils ont trouvé.
После того, как студенты провели несколько минут в изучении этих стихов, попросите их поделиться тем, что они нашли.
Après cinq minutes de conversation hachée — dont je ne me rappelle pas un mot — je n’en sais pas davantage.
Через пять минут отрывочной беседы — из которой я не помню ни слова — я по-прежнему в недоумении.
Visites opérationnelles dans 10 opérations de maintien de la paix (MINUSTAH, MINUL, MINUS, MINUAD, MINURCAT, MINUT, MONUC, ONUCI, MINUK et MONUG) en vue de donner des conseils stratégiques et techniques et d’apporter un soutien à la composante police
Организация поездок на места для ознакомления с 10 операциями по поддержанию мира (МООНСГ, МООНЛ, МООНВС, ЮНАМИД, МИНУРКАТ, ИМООНТ, МООНДРК, ОООНКИ, МООНК и МООННГ) для стратегического и технического консультирования и оказания помощи полицейскому компоненту
J'ai attendu pendant 45 putains de minutes.
Ё ¬ јЌ: я теб € уже 45 минут жду, бл € ть.
Quinze minutes se passent, avec tous ces gens à genoux.
Пятнадцать минут проходят, а все эти люди на коленях.
Il est en fait exact que la MINUT fonctionne actuellement avec un taux de vacance de postes assez élevé dans sa composante civile, en raison de divers facteurs, notamment du fait que de nombreux postes exigent des compétences hautement spécialisées.
Действительно верно то, что в настоящее время ИМООНТ осуществляет свою деятельность в условиях высокого процента вакансий гражданских постов в силу ряда факторов, включая необходимость удовлетворения особых условий в соответствии с описанием работы по многим постам.
Sa direction n’est pas bien définie, mais la décision définitive sur la certification des policiers incombe au Secrétaire d’État à la sécurité qui suit les recommandations du commissaire de police de la MINUT.
Кто руководит структурой, ответственной за практическую деятельность, неясно, однако окончательное решение относительно аттестации принимает Государственный секретарь по вопросам безопасности по рекомендации Комиссара полиции ИМООНТ.
Trois minutes entre le moment où on entre et celui où on ressort avec le camion.
Мы выезжаем через 3 минуты после того, как проделаем дыру в заборе.
Cette activité du diaphragme est commandée de façon fiable par le cerveau grâce à des impulsions qu’il envoie au rythme moyen de 15 par minute.
Диафрагма получает команду для этого раз 15 в минуту от надежного командного центра в твоем головном мозгу.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении minute в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.