Что означает moreia в Португальский?

Что означает слово moreia в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию moreia в Португальский.

Слово moreia в Португальский означает мурены, Морея. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова moreia

мурены

noun

O nome comum é moreia brutal.
В просторечии её зовут " жестокой муреной ".

Морея

proper (Moreia (região)

Посмотреть больше примеров

Eu morei em Boston.
Я жил в Бостоне.
Morei nos Estados Unidos por mais de um ano, lembra?
— Что же я, зря год прожил в Америке, что ли?
Morei com meu pai até começar a faculdade
Я жил с отцом, пока не поступил в университет
O corpo gigantesco se tornou uma silhueta negra e cintilante que se estendia ao longe, em frente e atrás do Moreia
Тело гиганта стало похоже на мерцающую темную фигуру, которая простиралась далеко вперед и назад под «Морэем»
Mas eu acho que posso dizer que sou daqui, já que morei aqui mais tempo do que qualquer outro lugar.
Но можно сказать, что я местный, ведь в этом городе я прожил дольше, чем во всех остальных.
A primeira vez que soube da existência dela foi quando morei na cidade por meio ano escolar.
Впервые я услышала о ней, прожив в городке примерно половину учебного года.
— Nunca fui casado, nem noivo e não morei com ninguém.
— Я не был женат, не был помолвлен, ни с кем пока не жил.
Um dos vizinhos disse: “Nos últimos 50 anos, eu morei em várias casas aqui perto.
«Я живу в этом районе с 60-х годов и сменил здесь несколько квартир,— рассказал один мужчина,— и вы были самыми лучшими соседями.
Aceitei sua sugestão e morei lá de 1916 a 1926.
Я последовал его совету и жил там с 1916 по 1926 год.
Morei aqui até o meu Bath-Mitsva e depois fui para a França porque meu pai trabalhava lá e minha família foi junto.
Была здесь до самой бат-мицвы, а потом мы уехали во Францию, потому что у отца там дела были и там жила моя семья.
Eu... — É ótima — disse ela, lendo o meu coração. — Morei em um barraco como este em Goa durante um ano.
– Все это нормально, – сказала она, догадавшись, что я ощущаю. – Я жила целый год в такой же хижине в Гоа.
Morei numa grande fazenda
Жил на большой ферме
Nunca morei com um namorado antes.
Я никогда раньше не жила с парнем.
Ao fazê-lo, relembrarei uma experiência pessoal que tive quando morei no Tennessee.
При этом я хочу вспомнить один случай, происшедший, когда мы жили в штате Теннесси.
Nada se sabe do começo da vida de Leontário, exceto uma declaração do historiador Ducas que Leontário tinha servido com distinção como um oficial na Moreia e Tessália nos anos 1390.
О ранней жизни Леонтариса практически ничего не известно, кроме заявления историка Дуки о том, что Димитрий с отличием служил офицером в Морейском деспотате и Фессалии в 1390-х годах.
Morei até em Barbados por um tempo.
Я даже какое-то время на Барбадосе жила.
Morei dois anos com essa outra mulher, mas pareceu uma vida inteira.
Я жил с ней два года, с этой женщиной, а казалось — всю жизнь.
Morei fora daqui por quase dez anos.
Я уехала отсюда почти десять лет назад.
Foi compilado um modelo estacionário de escoamento subterrâneo de três aquíferos quaternários inter-moreia na zona oriental da Lituânia.
Составлена модель стационарной фильтрации подземных вод трех межморенных водоносных горизонтов в восточной части Литвы.
Na época que morei na casa de Edna, frequentei as reuniões e recebi treinamento para o ministério.
Живя в доме Эдны, я регулярно ходил на встречи и набирался опыта в служении.
Já faz tanto tempo que morei aqui que nem me lembro onde haveria um lugar para isso
Я уже давно здесь не живу и не знаю, где она находится
Eu morei em Boston a minha vida inteira. E sempre sonhei em morar aqui.
Я провела в Бостоне всю мою жизнь и всегда мечтала поселиться именно здесь.
Quando tinha sua idade, morei tão perto do mar que podia sentí-lo.
Когда я был в твоём возрасте, я жил так близко от океана, что чувствовал его.
Na época em que morei aqui aquela janela sempre me incomodara porque deixava entrar luz demais no começo das manhãs.
Когда я раньше жил здесь, оно всегда действовало мне на нервы, потому что впускало спозаранок слишком много света.
E não morei no meu carro.
И я не жил в машине.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении moreia в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.