Что означает musicien в французский?
Что означает слово musicien в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию musicien в французский.
Слово musicien в французский означает музыкант, музыкальный, исполнитель, оркестрант. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова musicien
музыкантnounmasculine (personne qui joue ou compose de la musique) Une rumeur veut qu'il fut musicien dans sa jeunesse. Говорят, что в молодости он был музыкантом. |
музыкальныйadjective Je suis assis ici avec les musiciens les plus talentueux de cette génération. Я сижу здесь с самыми талантливыми музыкальными мужчинами своего поколения. |
исполнительnounmasculine Chaque année, l’académie distingue des acteurs, danseurs et musiciens émérites. Академия ежегодно чествует также выдающихся исполнителей в соответствующих областях, награждая их премиями. |
оркестрантnoun |
Посмотреть больше примеров
En mars 1943, il participe à un concert de jeunes musiciens à l'occasion du 80e anniversaire du conservatoire de Tachkent. В марте 1943 году принял участие в концерте юных музыкантов в рамках празднования 80-летия консерватории в Ташкенте. |
Bono a écrit les paroles pendant qu'il se battait pour concilier ses responsabilités d'homme marié et de musicien. Боно писал тексты, изо всех сил пытаясь совмещать обязанности женатого человека и музыканта. |
Avec des actes de flamenco, musiciens ou encore des spectacles humoristiques. Здесь они знакомятся с другими детьми, играют под руководством аниматора и развлекаются, пока не устанут. |
Alors qu'elle était en train d'enregistrer son album, on demanda à Hill de fournir des contrats ou des documents légaux aux musiciens mais elle répondit : « Nous nous aimons tous. Во время записи альбома певицу попросили предоставить подтверждающие документы или контракты с музыкантами, на что она ответила: «Мы все любим друг друга. |
Dès le début de son gouvernorat à Mechhed, Sultan Ibrahim Mirza patronne les arts, passe de longs moments avec des poètes, des musiciens, des compositeurs, des calligraphes et des peintres enlumineurs. Султан Ибрагим Мирза с самого начала своего губернаторства в Мешхеде выступал как покровитель искусств, проводя множество времени в компании поэтов, музыкантов, композиторов, каллиграфов и художников. |
Les musiciens rock comme Tian Zhen et Xu Wei ont adapté leur style à la canto-pop et connaissent un succès commercial. Многие рок-музыканты, такие как Тянь Чжэнь и Сюй Вэй, приспособили своё творчество к требованиям кантопопа и добились коммерческого успеха. |
Tous les grands musiciens sont juifs. Все знаменитые музыканты - евреи. |
Derrière les musiciens, l’ltala arrivait. Вслед за музыкантами появилась «Итала». |
Je suis un musicien. Я музыкант. |
Pour les compléter, ceux-là, faut avoir l’oreille musicienne et l’imagination à ouverture éclair. Для имитации этих отрыжек надо иметь музыкальные уши и воображение, закрываемое на замок «молнию». |
Comme tous les Roms du monde, ceux d’Albanie sont surtout des artisans: maréchaux‐ferrants, vanniers, éleveurs de chevaux, forgerons, conducteurs de charrettes, colporteurs, dompteurs, musiciens, danseurs. Как и повсюду в мире, рома в Албании в основном занимаются различными ремеслами, работая в качестве коновалов, корзинщиков, коноводов, кузнецов, кучеров, разносчиков, дрессировщиков, музыкантов и танцоров. |
C’était clairement la meilleure musicienne de tout l’orchestre. Она явно была лучшим исполнителем из всего оркестра. |
Pas d’un boulanger ni de l’employé d’un tailleur, mais d’un beau musicien. Не в пекаря, не в портного, а в красавца музыканта. |
Effectivement, une fois que vous aurez écouté un morceau improvisé par des musiciens chevronnés, vous n’oublierez pas de sitôt “ le tambour aux mille tons ”. Стоит хоть раз послушать концерт в исполнении искусных барабанщиков, и вам уже не забыть звуков этого «многоликого барабана». |
Dans cette édition du sniffeur colonne, nous avons parlé à Celio Barros, compositeur, arrangeur, ingénieur du son, musicien et lauréat du Visa de MPB Instrumental en 1998, en tant que bassiste. В этом издании Sniffer колонку, мы поговорили с Celio Баррос, композитор, аранжировщик, звукооператор, музыкант и лауреат визы де-инструментальный МПБ в 1998 году, как басист. |
La coutume qui voulait qu’on engage des musiciens professionnels dans des moments de joie ou de tristesse se perpétua jusqu’à l’époque où Jésus vint sur la terre. — Mt 11:16, 17. Обычай нанимать профессиональных музыкантов для счастливых и для печальных случаев, по-видимому, сохранился до того времени, когда Иисус жил на земле (Мф 11:16, 17). |
C'est super difficile d'être coiffeuse et musicienne parce que presque tout le travail se fait pendant la journée et tous les trucs de musique, pendant la nuit. Очень трудно быть одновременно парикмахером и музыкантом, потому что большую часть дня ты проводишь на работе, а музыкой занимаешься по вечерам. |
Pour Miles, les musiciens étaient toujours prioritaires, surtout John Coltrane, aux visions identiques, né la même année que Miles et un génie du saxophone. Для Майлза, музыканты всегда были приоритетом, особенно Джон Колтрейн, близкий по духу, рожденный в том же году, что и Майлз, гений саксофона. |
Je suis assis ici avec les musiciens les plus talentueux de cette génération. Я сижу здесь с самыми талантливыми музыкальными мужчинами своего поколения. |
J’habitai quelques mois dans un palais du lac de Côme, où les musiciens les plus doux s’assemblèrent. Я жил несколько месяцев во дворце на озере Комо, где собирались самые лучшие музыканты. |
Le groupe entre au studio en janvier 2012 pour enregistrer leur neuvième album, qui comprend un orchestre de 22 musiciens et un chœur. В январе 2012 группа начала записывать свой следующий альбом, который включал оркестр, состоящий из 22 человек, и хор. |
L’avocat connaissait le musicien. Адвокат познакомился с музыкантом. |
c’est vous, monsieur Berthier, dit le vieux musicien en tendant la main à son ex-amphitryon — А, это вы, господин Бертье, — сказал старый музыкант, протягивая руку своему прежнему амфитриону |
Mon meilleur ami, un musicien, s'est ouvert les veines dans les toilettes du lycée. Мой лучший друг, музыкант, вскрыл себе вены в туалете лицея. |
Non.Les petits coquins. # #: #: #, #-- > #: #: #, # Mais ce sont des très talentueux musiciens Да уж, маленькие негодники |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении musicien в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова musicien
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.