Что означает oignon в французский?
Что означает слово oignon в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию oignon в французский.
Слово oignon в французский означает лук, луковица, лук луковый, Лук. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова oignon
лукnounmasculine (ingrédient culinaire) Les concombres, épinards, brocolis et oignons sont considérés comme des légumes sans amidon. Огурцы, шпинат, брокколи и лук считаются некрахмалистыми овощами. |
луковицаnounfeminine (Bulbe comestible de la plante oignon (Allium cepa) utilisé dans de nombreux plats.) On sait tous que ce n'était pas des oignons pourris que tu as volés. Мы оба знаем, что ты украл не подгнившие луковицы. |
лук луковыйnoun |
Лук
|
Посмотреть больше примеров
Pourtant, il y a 35 siècles, alors qu’ils erraient dans le désert du Sinaï, les Israélites soupiraient : “ Comme nous nous souvenons du poisson que nous mangions pour rien en Égypte, et des concombres, et des pastèques, et des poireaux, et des oignons, et de l’ail ! Около 3 500 лет назад, идя по Синайской пустыне, израильтяне говорили: «Мы помним рыбу, которую в Египте мы ели даром, огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок» (Числа 11:4, 5). |
«Oignons» si le contenu n'est pas visible de l'extérieur "Лук", если содержимое не видно снаружи |
Alors, on dit souvent que s'approcher de plus en plus des lois fondamentales en examinant des phénomènes aux basses énergies, puis à des énergies plus hautes, et puis à des énergies encore plus hautes, ou à de courtes distances, puis à des distances plus courtes, et à des distances encore plus courtes, ainsi de suite, c'est comme peler un oignon. Часто постепенное приближение к фундаментальному закону через изучение явлений при низких энергиях, затем при высоких, затем при ещё более высоких, или на малых расстояниях, а потом ещё более коротких, и ещё более коротких, и так далее, сравнивают с чисткой лука. |
Ces vesches antiseptiques qu’on trouve dans les hôpitaux devraient avoir un vonn tzarrible, genre oignon frit ou fleurs. Эти антисептические ветши, какие бывают в больницах, вэри хор-рошо пахнут жареным луком или цветами. |
C'est pas vos oignons, mais ceux de Samson. Это дело самого Самсона. |
Si le régime alimentaire quotidien était plutôt simple, ces recettes révèlent que les plats babyloniens consistaient parfois en toutes sortes de viandes et d’épices, ainsi qu’en mets “délicats” tels que l’agneau assaisonné d’oignon et d’ail et accommodé de graisse, de lait caillé et de sang. Хотя повседневная пища была скорее простой, однако рецепты обнаруживают, что кулинарные вкусы древних вавилонян иногда включали все сорта мяса и приправы, в числе которых были также такие «деликатесы», как молодая баранина, приправленная чесноком и луком, подававшаяся с жиром, кислым молоком и кровью. |
C’est parce que, quand je t’ai demandé qui était ce Thursby, tu m’as dit ni plus ni moins que c’était pas mes oignons. Помнишь, я спросил, кто такой Торсби, а ты ответил, что это не мое дело. |
Pour les oignons expédiés en vrac (chargement direct dans un engin de transport), les indications doivent figurer sur un document accompagnant la marchandise, fixé de façon visible à l'intérieur de l'engin Применительно к луку, перевозимому насыпью (путем прямой загрузки в транспортное средство), эти сведения должны фигурировать в документе, сопровождающем товары, и помещаться на видном месте внутри транспортного средства |
Tant qu’il paye son loyer, qu’il ne fait pas de bruit et pas de saleté, ce n’est pas mes oignons. Человек платит, не шумит, не мусорит, остальное меня не касается. |
Le sac d'oignon, vous pouvez accrocher une façon tranquille, puis dans la salle, puis les vapeurs sont libérées et continuent donc de faciliter la respiration. Лук сумку можно повесить тихий путь, затем в комнату, то пары будут освобождены и продолжать тем самым облегчить дыхание. |
Durant un temps, Martémus regarda un couple devant lui partager un humble repas d’oignons et de pain. Некоторое время Мартем наблюдал, как сидящая перед ним пара делит скромную трапезу, состоящую из хлеба и лука. |
Donc pour moi, une baguette bien conçue, fraîchement sortie du four, est complexe, mais un pain au curry d'oignons, olives vertes, et fromage est compliqué. Например, для меня горячий свежеиспечённый багет очень непрост. а сырный хлеб с луком, маком, приправой карри и зелёными оливками выглядит ещё более запутанно. |
fît la petite fille en secouant la tête, j'adore les hot dogs avec beaucoup de moutarde et aussi des oignons frits ! — Нет! — воскликнула девочка, помотав головой. — Я обожаю хот-доги с горчицей и жареным луком! |
Oeufs, oignons, poivrons, chorizo, gouda Jalapeño Яйца, лук, перец, копчёная колбаса, гуда Джалапеко |
— Tu achètes des hot-dogs avec des oignons grillés dans St. — Ты покупаешь хот-доги с жареным луком у торговца на Сент-Джордж. |
“Oignons” si le contenu n'est pas visible de l'extérieur, En cas d'emballages de vente contenant un mélange de différentes couleurs d'oignons: “Mélange d'oignons” ou dénomination équivalente, Lorsque le contenu n'est pas visible de l'extérieur, couleurs des oignons et nombre minimum de pièces de chaque couleur concernée в случае торговых упаковок, содержащих смесь луковиц различного цвета |
Bridget qui hachait des oignons sur la table de la cuisine avait déjà la larme à l’œil. Бриджет, которая за кухонным столом резала лук, и без того была в слезах. |
Pas vos oignons, faillit-il répliquer, mais quelque chose dans l'attitude de Deegan l'en retint. Не ваше дело, хотел сказать он, но что-то в позе Дигана заставило его проглотить эту реплику |
Le brouet fut suivi d’un porray, soupe de poireaux, oignons et autres légumes cuits dans du lait. За каплуном последовал луковый суп с добавлением других овощей, сваренных в молоке. |
Je hachais des légumes, et soudain il y a eu des cris, donc j'ai levé mes yeux de l'oignon. Я шинковал лук, внезапно раздались крики и я отвлекся. |
La serveuse s’arrête à notre table, nous commandons des burgers et des oignons frits. У столика появляется официантка, и мы заказываем бургеры и луковые кольца. |
Pratiquement dépourvus de touffe radiculaire. Toutefois, pour les oignons récoltés avant complète maturité, la présence de touffe radiculaire est admise практически без корневых пучков; однако у лука, собираемого до полного созревания, наличие корневых пучков допускается |
Il avait la responsabilité de la ferme d’entraide où se trouvait un champ d’oignons qui devait être désherbé. Он отвечал за благотворительную ферму, на которой было луковое поле, и его требовалось прополоть. |
En irriguant le vaste domaine du village on obtiendra 10 fois plus de blé plus de pommes de terre, du vin, des oignons pour Madrid. Если оросить эти земли, они дадут вдесятеро больше зерна... чтобы печь хлеб, дадут картофель, вино и лук для Мадрида. |
H-1.0 Pour John Ferraro et tous les merveilleux canetons, tous en rang d’oignons. Джону Ферраро и всем замечательным утятам. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении oignon в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова oignon
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.