Что означает pelote à épingles в французский?

Что означает слово pelote à épingles в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pelote à épingles в французский.

Слово pelote à épingles в французский означает Игольница, игольница. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pelote à épingles

Игольница

noun

игольница

noun

Посмотреть больше примеров

Un couteau sortir de toi comme dans une pelote à épingles.
И из тебя торчал нож как из игольницы.
J'avais besoin d'une nouvelle pelote à épingles.
Да, мне нужна была новая игольница.
Une pelote à épingles vivante pour les péchés de tout le monde!
Живую, дышащую игольницу для грехов всех и вся!
Et vous faisiez ces pelotes à épingles à partir de ces pinces à linges en bois - quand on avait l'habitude d'étendre le linge sur des cordes dehors.
И мы делали эти подушечки из бельевых прищепок - те, которые используют для развески белья.
J'ai fabriqué ces petites pelotes à épingles aux louveteaux quand j'avais onze ans, et on avait fait ces pelotes à épingles pour nos mamans pour la fête des mères.
Я делал маленькие подушечки для иголок в 11 лет на уроке труда, и мы делали их для наших мам на День Мамы.
Les cheveux commençaient à repousser sur son crâne rasé et le faisaient ressembler à une pelote d’épingles.
На его обритой голове начинали отрастать волосы, что делало ее похожей на подушечку для иголок.
Elle enfonça son épingle à chapeau dans la pelote et posa son chapeau jaune à plumes sur le lit.
Она пронзила шляпной булавкой подушечку и положила свою желтоперую шляпку на кровать.
Pourquoi aurait-il réitéré le coup de la pelote à épingles aujourd'hui?
И почему же ты считаешь, что он повторил свой трюк с булавками сегодня?
Une épingle parmi d'autres sur une pelote à épingles.
Одна булавка среди многих.
Parce que les gens avaient l'habitude de coudre et ils avaient besoin d'une pelote à épingles.
Потому что люди шьют, и им нужна подушечка для иголок.
Que si je décroche un client une fois, et que toutes les semaines cette personne me paye, c'est bien mieux que d'essayer de vendre un truc de pelote d'épingle à une personne.
Если я нашел одного клиента, и каждую неделю он платит мне деньги, это лучше, чем пытаться продать одну подушечку для иголок одному человеку.
Je vous rappellerai, Thomas, que votre pelote à vous se recroqueville de terreur dès qu'on l'approche avec une épingle!
А вам, Томас, я должна напомнить: ваши подушечки по-прежнему ёжатся от страха, когда видят приближающуюся к ним булавку!

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pelote à épingles в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.