Что означает pelure в французский?

Что означает слово pelure в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pelure в французский.

Слово pelure в французский означает кожура, корка, шелуха. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pelure

кожура

noun

As-tu déjà glissé sur une pelure de banane ?
Ты когда-нибудь поскальзывался на банановой кожуре?

корка

nounfeminine

шелуха

noun

Посмотреть больше примеров

Pour la fabriquer, il suffit de mettre les pelures à tremper dans un récipient en verre avec de l’eau et du sucre pendant deux ou trois jours.
Чтобы сделать его самому, нужно продержать кожуру в стеклянном сосуде с водой и сахаром в течение двух или трех дней.
Ils ont eu ma pelure, mais moi j’aurai leur peau !...
Они сняли с меня одежду, а я сниму с них кожу!
Ou lui suggérer de porter autre chose que ces vieilles pelures et cet horrible chapeau.
Или надевать что-нибудь другое вместо старых платьев и этого страшного капора?
As-tu déjà glissé sur une pelure de banane ?
Ты когда-нибудь поскальзывался на банановой кожуре?
Une centaine de pages de papier pelure.
Сотня листков папиросной бумаги.
Seulement, faut tailler souvent ses crayons, et ça fait des pelures.
Только приходится часто оттачивать карандаши, и сыплется много стружки.
Quant aux chaussettes couleur pelure d'orange, ce doit être le premier cadeau de la fiancée reconnaissante.
Но галстук новый, а также оранжевые носки – вероятно, это первые подарки счастливой невесты.
Elle connaissait chaque pelure de banane noircie, et chaque boîte de cigarettes vide dans les ruisseaux.
Знала каждую почерневшую кожицу банана и каждую коробку из-под папирос в сточной канаве.
La photo se recouvrit de pelures d’oignons.
Фотография покрылась чесночной шелухой.
Ben revint et posa une poignée de pelures sur ses genoux. « Tenez, un autre journal », et il ressortit.
Вошел Бен и бросил ей на колени тонкие гладкие листы. — Вот еще одна газета, — сказал он и снова вышел.
J'observais la pelure dans le cendrier qui reprenait lentement sa forme d'origine.
Я смотрела как аккуратно положенная в пепельницу кожура медленно возвращается к своей первоначальной форме.
Les premières pelures, si belles dans leur teinte bois de rose, furent écartées sans façon.
Первые, самые красивые, слои цвета розового дерева были небрежно сдвинуты в сторону.
Les tubercules avec défauts étaient pesés avec les pelures
Клубни с дефектами взвешиваются вместе со снятой кожурой
Des coquilles d’œufs – quatre ou cinq – et une poignée de pelures d’oignons sèches.
Яичная скорлупа – от четырех-пяти яиц – и тонкая луковая шелуха.
Les pelures et le cœur du fruit étaient soigneusement empilés sur un coin de l’assiette.
Кожура и сердцевина были аккуратно сложены на краю тарелки.
Juliette s’avança et ajouta son reliquat de tomate à la grêle colorée de pelures et de chairs.
Джульетта тоже ступила вперёд и добавила остаток своего помидора в красочный град мякоти и кожуры.
Vimaire agita le papier pelure d’un clac et lança d’un ton joyeux: «Les imbéciles!
Ваймс взмахнул телеграммной бумажкой и весело сказал: — Идиоты!
Puis des sœurs dactylographiaient les articles sur du papier pelure en utilisant des carbones pour faire jusqu’à 12 exemplaires simultanément.
Потом сестры печатали переведенные статьи на очень тонкой бумаге, делая до 12 копий под копирку.
Il tira la langue et lécha docilement la pelure rose.
Он вытянул язык и послушно лизнул розовую ткань.
Voici du vin doré, du vin pelure d’oignon ; nous allons boire !
Вот золотистое сладкое вино давайте выпьем!»
De nouveau, je me suis allongé sur le canapé et j’ai feuilleté le dossier, lisant au hasard des pages de papier pelure.
Я снова улегся на диван и стал листать досье, читая наугад страницы папиросной бумаги.
Ne tire pas sur les plis comme un enfant avide déchirant la pelure dun fruit.»
Не поступай как ребенок, который жадно срывает кожуру с плода.
Des pelures de pommes de terre.
Картофельная кожура.
Présentation dite "en pelure d'oignon"
Х. ПОЛОЖЕНИЯ О РАЗРАБОТКЕ

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pelure в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.