Что означает pensar в Португальский?

Что означает слово pensar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pensar в Португальский.

Слово pensar в Португальский означает думать, мыслить, полагать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pensar

думать

verb

Tom disse que ele nem queria pensar sobre isso.
Том сказал, что даже думать об этом не хочет.

мыслить

verb

Estremeço ao pensar no que poderia acontecer.
Я содрогаюсь при мысли о том, что может случиться.

полагать

verb

As pessoas erroneamente pensam que o passado era melhor que o presente.
Люди ошибочно полагают, что прошлое было лучше, чем настоящее.

Посмотреть больше примеров

Nem pensar.
Ни за что.
Pelo visto, o rei Nabucodonosor queria fazer Daniel pensar que esse deus era mais forte que o Deus de Daniel, Jeová. — Dan.
Царь Навуходоносор, судя по всему, хотел внушить Даниилу мысль о том, что этот бог одержал победу над богом Даниила, Иеговой (Дан.
Sem tempo para pensar nisso, saquei minhas facas e me preparei para o desafio proposto pelo assassino.
Подняв ножи, я приготовился напасть на убийцу.
Sei que é uma atitude egocêntrica, mas tenho de pensar na minha mulher, no meu filho e também no Exército...
Я понимаю, что поступаю эгоистично, но мне приходится думать о своей жене, своем сыне, и об армии.
Você pode pensar o que quiser.
Ты можешь думать, о чем хочешь.
Apesar do que muitos poderão pensar, nem toda a radiação é igual.
Вопреки распространенному мнению не вся радиация одинакова.
O pânico tomou conta de Nic ao pensar que Cleo corria grande perigo, e ele não podia fazer nada para impedir aquilo.
Ник задохнулся от паники при мысли о том, что Клео в жуткой опасности, а он не в силах остановить его.
Deves pensar nisso.
Думаю, ты должен пересмотреть свою позицию.
Quer tenham sido da linhagem real, quer não, é razoável pensar que pelo menos eram de famílias de certa importância e influência.
Независимо от того, происходили они из царской линии или нет, разумно полагать, что они были по меньшей мере из довольно известных и влиятельных семей.
Foi estupidez minha pensar em fazer deste o melhor caso.
Глупо было думать, сделать это дело самым лучшим.
Pensei em voltar até as jepas para trazer uma corda, mas não consegui pensar em nada em que a pudesse prender.
Я решил было вернуться назад к джеппам за веревкой, но не нашел, к чему ее привязать.
Não, mas Wo Fat pode pensar diferente.
Нет, но Во Фат, возможно, думает иначе.
Todo o nosso proceder na vida — não importa onde estejamos, não importa o que façamos — deve evidenciar que nossa maneira de pensar e nossa motivação são orientadas por Deus. — Pro.
Наш весь образ жизни — безразлично, где бы мы ни находились и что бы ни делали — должен был бы показывать, что наше мышление и наши побуждения ориентируются на Бога (Пр.
Vão pensar que somos mariconas!
Нас могут принять за mariconas!
Os dois estão a pensar em filhos?
Вы с Гленом думали о детях?
E mesmo que não estivesse, com certeza o coronel Lensky preferia pensar que estava.
И даже если он заблуждался, то полковнику Ленскому, конечно, хотелось думать, будто звучит оно именно так.
Era o que Dodee sempre dizia, e ao pensar nela o coração se partiu de novo.
Так всегда говорила Доди, и от мысли о ней у Сандерса вновь разбилось сердце.
Como seria possível criar tantos detalhes, para fazê-las pensar que é realidade?
А где я смогу взять достаточно деталей, чтоб он думал, что это - реальность?
Podíamos voltar a pensar?
Может, нам стоит пересмотреть проблему?
Por mais que queira pensar diferente, essa situação não é toda sobre você, Rachel.
Как бы ни хотелось тебе думать иначе, Рэйчел, здесь дело не только в тебе.
Se souber como pensar...
Если бы ты умел думать..
E Dawn é convincente à sua maneira: pela manhã fui impelido a pensar que estava tudo bem.
Дон тоже по-своему неотразима: к утру она убедила меня, что все так и надо.
A agir como se estivesse a pensar nisso.
Нет. Я действую!
Os irlandeses vão pensar que o Clay, vai estar no comandando, e vocês vão começar a receber as vossas poderosas armas.
Ирландцы удостоверятся, что это канал Клэя, и вы сможете получать свои большие пушки.
Na hora do sacramento, devemos pensar na grandiosidade do sacrifício que nosso Salvador fez por nós e ter o coração cheio de gratidão.
Во время причастия нам следует размышлять о великой жертве нашего Спасителя, которую Он принес ради нас, и стараться наполнить свои сердца благодарностью.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pensar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.