Что означает perfumado в испанский?
Что означает слово perfumado в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию perfumado в испанский.
Слово perfumado в испанский означает ароматический, ароматный, благовонный, благоуханный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова perfumado
ароматическийadjective Primero el asunto en la escuela... luego mi mamá confisca toda mi ropa negra y las velas perfumadas. Сначала в школе, потом моя мама конфисковала все мои чёрные вещи и ароматические свечи. |
ароматныйadjective No hay nada mejor que comenzar el día con una taza de perfumado café italiano. Нет ничего лучше, чем начать день с чашечки ароматного итальянского кофе. |
благовонныйadjective Está reclinado a la mesa cuando una mujer se le acerca y derrama aceite perfumado sobre su cabeza. В то время как он возлежит за едой, приходит женщина и возливает ему на голову благовонное масло. |
благоуханныйadjective Y los labios de Eurídice se entreabrieron con ansiedad... y la flor perfumada se abrió silenciosamente. И губы Эвридики задрожали от волнения и благоуханный цветок её рта приоткрылся... |
Посмотреть больше примеров
Sin embargo crece la lila vivaz una generación después de la puerta y el dintel y el umbral se han ido, desplegando sus perfumadas flores cada primavera, al ser arrancado por el viajero meditar, plantaron y cuidaron una vez por manos de los niños, en las parcelas de jardín, - ahora de pie junto a wallsides de jubilados pastos, y el lugar dando a los nuevos- el aumento de los bosques; - el último de los que Stirp, único sobreviviente de esa familia. Тем не менее растет живая сирень из поколения в двери и перемычки и подоконник ушли, разворачивается его душистыми цветами каждую весну, чтобы быть щипковые на размышления путешественника; посадил и, как правило когда- то руками детей, в передней дворе участков - теперь стоял wallsides в отставку пастбищ, и уступая место новым растущим лесов; - последний из который stirp, единственным оставшийся в живых из этой семьи. |
Eres capaz de enfangarte y de salir oliendo como una puta perfumada Выплыл из всего этого дерьма, да еще и пахнешь как надушенная шлюшка. |
Si no, basta con mirar a papá, con todas esas mujeres en exceso perfumadas, prendidas de él. Достаточно посмотреть на отца и тех его ужасных надушенных прихлебательниц. |
Las sirvientas los confeccionaban por medio de una pomada perfumada que sacaban de una copa ancha. Служанки делали эти украшения из волос, обмазанных ароматным маслом, которое черпали из большой чаши. |
Las calles estaban tan adornadas y perfumadas como un salón. Улицы были украшены и надушены, словно гостиная. |
Si lo fuera, ¿estaría maquillada y perfumada como lo estoy? Разве могла бы я быть в таком случае накрашена и надушена, как сейчас. |
Ahí, en la perfumada galería, con el amanecer aun lejano y los árboles silenciosos, lo que es esencia es belleza. Здесь на душистой веранде, когда рассвет ещё далеко и деревья ещё безмолвны, красота есть то, что является сущностью. |
Tenía la impresión de haberse sumergido en un agua refrescante y ligeramente perfumada. У него было такое ощущение, будто он погружается в свежую и слегка надушенную воду. |
Primero el asunto en la escuela... luego mi mamá confisca toda mi ropa negra y las velas perfumadas. Сначала в школе, потом моя мама конфисковала все мои чёрные вещи и ароматические свечи. |
Simon era un hombre, difícilmente utilizaría papel rosa perfumado con una cenefa de flores. Саймон – мужчина; вряд ли он стал бы использовать надушенную розовую бумагу с цветочной виньеткой. |
Inevitablemente, D'Agosta buscó el olor que tanto conocía, pero el aire era puro, fresco y perfumado. Д’Агоста принюхался, стараясь уловить запах, который был ему столь знаком, но воздух был чист, свеж и ароматен. |
Era una noche de verano, el aire perfumado de las acacias, entraba por las ventanas abiertas. Стояла летняя ночь, в открытое окно вливался аромат цветущих акаций – самая подходящая пора для любовных свиданий. |
En respuesta, la dama enviaba misivas propias y medallones con mechones de pelo o pañuelos perfumados. В ответ леди посылала записки, медальоны, пряди своих волос и надушенные платочки. |
(Lu 7:37, 38.) Asimismo, unos días antes de la muerte de Jesús, María, la hermana de Lázaro, fue “con una cajita de alabastro llena de aceite perfumado, nardo genuino, muy costoso”, y lo ungió. (Mr 14:3; Jn 12:3; Mt 26:6, 7; véase UNGÜENTOS Y PERFUMES.) А за несколько дней до смерти Иисуса Мария, сестра Лазаря, «пришла... с алебастровым сосудом, в котором было благовонное масло, очень дорогой чистый нард» и помазала его (Мк 14:3; Ин 12:3; Мф 26:6, 7; см. МАЗИ И БЛАГОВОНИЯ). |
Pero no cambiaría a Gavin por todos esos caballeros perfumados que andan por el mundo. Но я не променяла бы Гевина ни на одного из этих надушенных галантных кавалеров. |
La dulce de amor, apenas maquillada, perfumada como una diosa, estaba más hermosa que nunca. Нежная от любви, благоуханная, как богиня, она была прекраснее, чем когда-либо. |
Se vendían violetas perfumadas en las calles, y al inicio de la primavera se «anunciaban por vez primera» las prímulas. На улицах продавались пахучие фиалки, ранней весной «выкрикивались» примулы. |
Él era, por cierto el hombre más perfumado que jamás había conocido. Кстати, я не встречал другого так сильно надушенного мужчину. |
Maisie entró en la habitación, bien lavada y oliendo levemente a jabón perfumado. В комнату вошла Мейси, умытая и нежно пахнущая душистым мылом. |
Así, sentada en esa perfumada habitación, bebiendo vino con los Trelarken, no dejaba de pensar: «Es una condena. Так я сидела в этой напоенной ароматом цветов комнате, пила вино с Треларкенами и все время думала: приговор вынесен. |
¡Nos vencen, porque el menor de sus capullos es más hermoso que la mejor y más perfumada de nuestras flores! Мы погибли, ибо побеги от ее побегов не уступают нашим изысканнейшим цветам. |
Una noche mágica, brillante como las de mi niñez y perfumada con las hojas del otoño. Волшебная ночь, яркая, как ночи моего детства, пахнущая осенней листвой. |
En casa del morabito de Temasín, al final de la comida nos ofrecieron pasteles perfumados. У марабута33 из Темассина в конце обеда нам предложили пироги с различными ароматами. |
Gauguin piensa mandarle cartas perfumadas durante un par de meses y luego darle una cita. Гоген месяца два будет бомбардировать его надушенными письмами, а потом назначит свидание. |
Además, la perfumada mañana de Massachusetts era una de las pocas caricias de la naturaleza. К тому же столь прекрасное утро в Массачусетсе было одним из редких подарков природы. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении perfumado в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова perfumado
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.