Что означает plinthe в французский?

Что означает слово plinthe в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию plinthe в французский.

Слово plinthe в французский означает плинтус, Плинтус, постамент. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова plinthe

плинтус

noun

Et quand nous avons retiré la plinthe, Nous avons trouvé un livre avec ce mot dedans.
Когда мы отогнули плинтус, мы нашли книгу с запиской внутри.

Плинтус

noun

Et quand nous avons retiré la plinthe, Nous avons trouvé un livre avec ce mot dedans.
Когда мы отогнули плинтус, мы нашли книгу с запиской внутри.

постамент

noun

Je peux découper une nouvelle plinthe avec une inscription moins ironique.
Я могу вырезать новый постамент с менее ироничной надписью.

Посмотреть больше примеров

Le cahier qui était resté caché chez moi, enfoncé loin derrière la plinthe, à côté du sac qui contenait l’argent.
Тетрадь, которую я прятала у себя в квартире в том же тайнике, где лежала сумка с деньгами.
Dans le 4A, on entend le crissement des blattes qui errent ou s’affrontent au bas des plinthes.
В 4А слышится поскрипывание тараках, которые не то скитаются, не то задирают друг друга под плинтусом.
Un rapide voyage au magasin pour acheter de nouvelles plinthes et nous pourrions remettre les meubles en place.
Съездить в магазин быстренько за новыми плинтусами — и можно будет все ставить на место.
Elle astiqua les murs, la cheminée, les encadrements de portes, les plinthes et les marches de l’escalier.
Она оттерла стены, камин, дверные косяки, плинтусы и лестницу.
Ecoute-moi, dans le salon, derrière le vélo elliptique, enlève la plinthe.
Слушай меня, в подвальной подсобке за тренажером отодвигаешь плинтус.
Des images apparaissant sur des plinthes.
На плинтусах появляются лики.
Pour celles qui entourent la fenêtre et les plinthes, nous utiliserons un mastic acrylique, car, étant élastique, il supporte les mouvements du bois sur le plâtre.
Щели вокруг окна и у плинтусов мы заделываем с помощью акрилового герметика, поскольку он создает гибкую связь между деревом и штукатуркой.
La feuille de placage (2) est disposée sur la surface avant de la partie de montage de la plinthe jusqu'à la partie de la surface se présentant sous forme d'un bord arrondi (5).
Лист шпона 2 установлен на передней поверхности монтажной части плинтуса до части поверхности выполненной в виде скругленной кромки 5.
Système de façade ventilée suspendue pour le revêtement de bâtiments, sous système de fixation de plinthe de revêtement et plinthe de revêtement
Система навесного вентилируемого фасада для облицовки зданий, подсистема для крепления облицовочной плитки и облицовочная плитка
La bonne n'avait pas fermé les persiennes ; de grosses mouches se cognaient aux plinthes.
Служанка не закрыла ставни, и большие мухи бились о деревянные панели столовой.
Je peux découper une nouvelle plinthe avec une inscription moins ironique.
Я могу вырезать новый постамент с менее ироничной надписью.
— Pourquoi n'y a-t-il plus de souris dans les plinthes ?
— Почему в плинтусах больше нет мышек?
Deux sans-fil derrière des plinthes.
Два отдельных, за батареей отопления.
Le sol était humide, même le long des plinthes, comme si on l’avait nettoyé récemment.
Пол влажный, даже вдоль плинтусов, словно кто-то недавно все здесь вымыл.
Georges finit par s’endormir, la tête calée dans le coin du mur, bientôt la plinthe pour oreiller.
В конце концов Жорж заснул, уткнувшись головой в угол, а потом и вовсе в плинтус, заменивший ему подушку.
J'adore la poudre bleue sur les plinthes.
Мне нравиться отель, где посыпают синим порошком вдоль плинтусов.
Changez la couleur du plancher et de la plinthe pour une couleur brune plus saturée qui se mariera avec les murs.
Таким же образом изменим цвет пола и плинтусов на более насыщенный коричневый, который будет более гармонировать с ярким цветом стен.
Le profil de plinthe se présente sous forme d'un bouchon aggloméré (1) consistant en des copeaux d'écorce de chêne liège comprimés à haute température.
Плинтусный профиль выполнен из агломерированной пробки - 1, представляющей собой прессованную при высокой температуре крошку коры пробкового дуба.
Elle était appuyée à l’une des plinthes du gymnase destiné aux toiles et la caméra la filmait jusqu’à mi-cuisses.
Девушка опиралась на один из «козлов» в спортзале для картин, и камера снимала ее до середины бедер.
La partie décorative externe de la plinthe (2) se présente sous forme d'une feuille de placage naturel en bois précieux.
Внешняя декоративная часть плинтуса - 2 выполнена в виде листа из натурального шпона ценных пород дерева.
Il... il a trouvé cette bouteille d'alcool derrière une plinthe.
Он... он нашел эту выпивку под плинтусом.
La surface est faite de cette série de strates. qui rappellent de la maçonnerie rustique mais avec des fragments de la Constitution enchâssés, qui sont une partie d'un procédé, posé sur une plinthe qui la présente devant la communauté.
«Кожа» — это несколько слоёв, отражающих даже деревенскую работу по камню, но состоящую из фрагментов Конституции, которая является неотъемлемой частью процесса. Все элементы цоколя отличают его от общественных зданий.
Et quand nous avons retiré la plinthe, Nous avons trouvé un livre avec ce mot dedans.
Когда мы отогнули плинтус, мы нашли книгу с запиской внутри.
Profil de plinthe
Плинтусный профиль
Il y avait quelques petites gouttes sur la plinthe, comme si quelqu'un les avait oubliés quand il a nettoyé
Небольшие пятна на плинтусе, как будто кто-то пропустил их, когда убирался.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении plinthe в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова plinthe

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.