Что означает por ahora в испанский?

Что означает слово por ahora в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию por ahora в испанский.

Слово por ahora в испанский означает до поры до времени, пока, пока что. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова por ahora

до поры до времени

adverb

пока

adverb

Eso será suficiente por ahora.
Этого пока что будет достаточно.

пока что

adverb

Eso será suficiente por ahora.
Этого пока что будет достаточно.

Посмотреть больше примеров

Iba a poner un solárium en el fondo, pero eso está en pausa por ahora.
Я хотел сделать солярий, но процесс застопорился.
Así que por ahora, dirijámonos a ello como una comadreja.
Так что на данный момент давайте определим его, как опоссума.
Sí, por ahora.
Да, пока.
Por ahora.
Пока что.
Pero por ahora no te quiero como compañero de viaje.
Но сейчас я не хочу путешествовать вместе с тобой.
Pensé que sería mejor que usaras esto por ahora.
Полагаю, что было бы лучше сейчас пользоваться этим.
Como arma, parece tener algunos defectos fundamentales, por ahora.
Хотя как оружие эта штука имеет на данном этапе ряд существенных дефектов.
Por ahora, el espacio ultraterrestres está libre de armas.
Сейчас космос свободен от оружия.
Sí, por ahora.
Пока что.
Y por ahora, no pensaremos acerca del desplazamiento.
Пока мы не будем думать о смещении графика.
Por ahora casi me convenzo de que todo el malentendido es mi culpa.
К этой минуте я уже почти убедила себя, что все это – моя ошибка.
Con eso, él ganaría tiempo y nos obligaría a apartarnos por ahora de este nivel.
Это дало бы ему больше времени и заставило бы нас временно уйти с этого уровня.
De todos modos, te puedes quedar aquí por ahora.
Постойте, вы можете пока остаться здесь.
Estoy intentando mantener la calma, ser fuerte por él, y por ahora parece que está funcionando.
Изо всех сил стараюсь сохранять спокойствие, поддерживать его, и пока что мне это удается.
Si me prometes volver sin dilación a Mosul y dejar por ahora tu venganza, eres libre.
Если ты обещаешь мне немедленно вернуться в Мосул и отложить месть, тогда ты свободен
Por ahora ese hombre tiene derecho a inscribirse aquí
В настоящий момент, лицо мужского пола может легально поступить сюда
Estamos en las primeras etapas de esa tarea, y sin duda el resultado es por ahora incierto.
Мы находимся на начальных этапах работы, и, разумеется, конечный результат пока неизвестен.
Por ahora no resulta evidente que las partes lo estén logrando.
Еще нет явных свидетельств того, что стороны уже добиваются этого.
Por ahora, lo que quiero es que el anciano recupere su monedero.
А сейчас, я хочу, чтобы старик получил свой кошелек назад
Por ahora, estos conductos están limpios.
Пока что эти энергопередающие узлы тоже целы.
Pero por ahora, digamos que tenemos enemigos, enemigos que pueden leer pensamientos, salvo los tuyos.
Сейчас давай просто скажем, что у нас есть враги, враги, которые могут читать мысли всех нас, кроме твоих.
Volveremos a hablar de esto, pero por ahora debo dejarte.
Мы поговорим об этом снова, но сейчас я должен тебя покинуть.
—Soy su jefe, y lo único que tienen por ahora.
– Я – его босс и все, что у вас есть на данный момент.
Debes detenerte por ahora.
Вы должны остановиться.
Haz que los refuerzos se retiren por ahora.
Передай нашим людям приказ отставить.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении por ahora в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.