Что означает porteira в Португальский?

Что означает слово porteira в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию porteira в Португальский.

Слово porteira в Португальский означает врата, калитка, застава, дверь, дверца. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова porteira

врата

(gate)

калитка

(gate)

застава

(gate)

дверь

(gate)

дверца

Посмотреть больше примеров

Vai se casar com um porteiro?
Ты женишься на швейцаре?
- Ou caiu de pé - prosseguiu o porteiro e então o peso do pelou o arrastou-o para o fundo, onde ficou, pobre homem!
– Либо он упал стоймя, – продолжал привратник, – и тогда ядро потащило его на дно, где он и остался, бедняга!
Mas já não era possível vivermos juntos; era um inferno com todos, com Teodora, com os fornecedores, com o porteiro.
Но продолжать жить с ней под одной крышей было невозможно: от нее доставалось всем — Теодоре, лавочникам, привратнику.
É o porteiro que normalmente faz isso.
Обычно такие вещи поручают консьержке.
O porteiro conseguiu ajudá-los a pôr tudo no elevador sem grandes contratempos.
Швейцар умудрился засунуть их в лифт без особых потерь.
Porteiro envolvido na organização dos serviços levíticos por Davi; filho de Meselemias, coraíta. — 1Cr 26:1, 2.
Привратник, который упоминается в связи со службами левитов, организованными Давидом; сын Мешелемии, кореянин (1Лт 26:1, 2).
Porteiro levita, também elogiado como “conselheiro com discrição”.
Левит-привратник, который назван «мудрым советником».
Os quatro olhavam para a porta fechada sem saber o que fazer. — Quem sabe o porteiro poderia ajudar?
Некоторое время все четверо молча взирали на за пертую дверь. — А привратник не может помочь?
O porteiro tocou a campainha, aguardou um pouco, tornou a tocar, bateu, mas não obteve resposta.
Портье позвонил, подождал, потом позвонил еще раз, постучал, но ответа так и не последовало.
O porteiro vestia um velho uniforme azul que parecia ter passado pela Guerra Civil.
Привратник ходил в старой голубой форме, будто он прошел в ней через всю гражданскую войну.
Na verdade há uma pessoa no sonho... como um porteiro.
Вообще-то, во сне есть один человек,... кто-то вроде хранителя врат.
Lembra do porteiro?
Тот ночной портье...
O porteiro arrumou um táxi para ela.
Портье поймал ей такси.
Mas, enquanto o porteiro ia apanhar as chaves do portão, ouviu passos rápidos atrás de si.
Но когда привратник доставал ключи от ворот, Морис услышал за спиной быстрые шаги.
Sabe o que faz um bom porteiro?
Вы знаете, что делает швейцара хорошим?
Pediram ao porteiro para repetir a história do café com leite e a do cigarro.
Сторожа заставили повторить его рассказ о кофе с молоком и о сигарете.
Eu sou a Cailleach, o porteiro para o Mundo Espiritual.
Я Каэллик, привратница мира теней.
O porteiro disse que...
Консьерж сказал, что тут...
O porteiro se manteve fiel à sua palavra, e poucos minutos depois, ele nos forneceu um cartão de acesso de hóspede.
Консьерж сдержал слово, и несколько минут спустя он передал нам гостевой ключ.
Quarto filho de Obede-Edom e um dos porteiros durante o reinado de Davi. — 1Cr 26:1, 4.
Четвертый сын Овед-Эдома, один из привратников, служивших во время царствования Давида (1Лт 26:1, 4).
Por que devia ligar se Leo não era um príncipe que morava num prédio exclusivo com porteiro na Park Avenue?
Почему ее волнует, что Лео — не принц, живущий в эксклюзивном здании с дворецким на Парк-авеню?
O porteiro disse que é o edifício certo.
Швейцар сказал, что это то самое здание.
Tenho um porteiro novamente.
У меня снова есть швейцар.
Um dos levitas que acataram a convocação para uma reforma, feita pelo Rei Ezequias; designado depois para trabalhar sob Core, “o porteiro ao leste”, na distribuição das santas contribuições entre as turmas sacerdotais. — 2Cr 29:12; 31:14, 15.
Левит, который откликнулся на призыв царя Езекии очистить храм. Впоследствии он был назначен служить под руководством Коре, «привратника на восточной стороне», и должен был распределять пожертвования между священническими группами (2Лт 29:12; 31:14, 15).
O porteiro da noite já foi.
Ночной портье ушел.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении porteira в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.