Что означает primogenitura в испанский?

Что означает слово primogenitura в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию primogenitura в испанский.

Слово primogenitura в испанский означает первородство, примогенитура, Примогенитура. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова primogenitura

первородство

neuter

Esaú sabía que Jacob tenía derecho a la bendición porque había adquirido la primogenitura de forma legal.
Исав знал, что благословение предназначалось Иакову, поскольку тот законным путем приобрел право первородства.

примогенитура

noun

Примогенитура

Посмотреть больше примеров

En los tiempos de los antiguos patriarcas, el hijo primogénito recibía la primogenitura (Gén. 43:33); por lo tanto, como herencia le correspondía ser el jefe de la familia al morir el padre.
Во дни древних патриархов, старший сын (первенец) получал право первородства (Быт. 43:33) и таким образом наследовал главенство в семье после смерти отца.
Por increíble que parezca, declaró: “¿Y de qué provecho me es una primogenitura?”.
Невероятно, но он сказал: «Какая мне польза от этого первородства
La sucesión en el trono corresponde a su hijo, el Príncipe heredero Don Felipe de Borbón, y después seguirá el orden regular de primogenitura y representación, siendo preferida siempre la línea anterior a las posteriores; en la misma línea, el grado más próximo al más remoto; y en el mismo grado, la persona de más edad a la de menos”
Наследником престола является его сын, наследный принц дон Фелипе де Борбон, а затем наследование престола осуществляется в обычном порядке первородства и представительства, причем предпочтение всегда отдается предшествующей ветви перед последующими, в той же ветви- более близкой степени родства, при той же степени родства- старшему перед младшим"
Aunque neutra desde el punto de vista del género, la legislación para fortalecer las leyes sobre protección de la familia y la infancia, mejorar la legislación relativa a los delitos sexuales y la violencia doméstica y eliminar la ley de la primogenitura con respecto a la herencia, se ha considerado fundamental para promover la igualdad de las mujeres en la sociedad.
Законодательные акты, направленные на укрепление защиты семьи и детей, усиление борьбы с половыми преступлениями и бытовым насилием, а также на отмену закона о первородстве при решении вопросов о переходе наследства, являются нейтральными в гендерном отношении, но они направлены прежде всего на содействие обеспечению равноправия женщин в обществе.
Los artículos 681 a 683 del proyecto no establecen distinción entre los herederos basada en el sexo o la primogenitura.
В статьях 681–683 проекта не проводится различие между наследниками по признаку пола или первородства.
Aunque fue el hijo primogénito, perdió su primogenitura por causa de su transgresión (Gén.
Хотя Рувим был первенцем, он потерял своё право первородства из-за греха (Быт.
Aunque neutra desde el punto de vista del género, la legislación para fortalecer las leyes sobre protección de la familia y la infancia, mejorar la legislación relativa a los delitos sexuales y la violencia doméstica y eliminar la ley de la primogenitura con respecto a la herencia, se ha considerado fundamental para promover la igualdad de las mujeres en la sociedad
Законодательные акты, направленные на укрепление защиты семьи и детей, усиление борьбы с половыми преступлениями и бытовым насилием, а также на отмену закона о первородстве при решении вопросов о переходе наследства, являются нейтральными в гендерном отношении, но они направлены прежде всего на содействие обеспечению равноправия женщин в обществе
Ahora constituía el derecho de primogenitura de un huérfano desconocido, medio hombre, medio elfo.
И теперь оказалось, что этот Меч по праву рождения принадлежит никому не известному сироте, полуэльфу-получеловеку.
Mientras que Esaú no estuvo dispuesto a pasar un poco de hambre a fin de retener la primogenitura, Jacob luchó durante toda su vida para obtener bendiciones, llegando incluso a contender con un ángel.
Тогда как Исав отдал свое первородство всего лишь из-за чувства голода, Иаков всю жизнь боролся за благословения, даже когда ему пришлось меряться силами с ангелом.
¡Se llevó mi primogenitura y ahora se ha llevado mi bendición!».
Он взял первородство мое, и вот теперь взял благословение мое.
Otra vez sobre la primogenitura y la herencia de la propiedad. 986.
(Снова о праве старшего сына на наследование имущества.) 986.
Era un alivio discutir de política con alguien que, como ella, no creyera en la monarquía o en la primogenitura.
Было приятно обсуждать политику с человеком, который не придавал значения ни монархии, ни праву первородства.
Artículo # “En ausencia de testamento o si la sucesión es parcialmente testamentaria, los herederos serán llamados en el siguiente orden, sin distinción de sexo ni de primogenitura
Статья # "При отсутствии завещания или если наследование имеет частично завещательный характер, наследники вызываются в следующем порядке, вне зависимости от пола или первородства
(Gé 49:5-7.) Así Jacob descartó cualquier esperanza que Simeón hubiera podido abrigar de recibir la primogenitura que había perdido su hermano mayor Rubén.
Разделю их в Иакове и рассею их в Израиле» (Бт 49:5—7). Таким образом Симеон лишился каких-либо оснований для надежды, которую он, возможно, питал, на то, что право первородства, утраченное его старшим братом Рувимом, перейдет к нему.
Es también inminente la presentación de legislación sobre la herencia, que eliminará la ley de primogenitura y permitirá a las mujeres heredar equitativamente con los hombres
Кроме того, вскоре вступит в действие законодательство о вступлении в права наследования, которое упразднит действующее право старшего сына на наследование имущества и позволит женщинам вступать в права наследования на равноправной основе с мужчинами
La primogenitura es un concepto necesario en la ley cuando una casa tiene que mantenerse.
Право первородства — важный пункт закона, когда речь идет о целостности домов.
A Esaú se le llamó Edom, que significa “Rojo”, después de que vendió su valiosa primogenitura a Jacob a cambio de un guisado de dicho color.
Имя Едом (что означает «красный») было дано Исаву за то, что он продал свое драгоценное первородство Иакову за красную похлебку.
La declaración de que “el mayor servirá al menor” en la revelación que el Señor le dio a Rebeca significaba que en esa circunstancia el hijo menor recibiría la primogenitura y su descendencia sería el pueblo del convenio.)
Заявление о том, что “больший будет служить меньшему”, в Господнем откровении, данном Ревекке, означало, что младший сын получит право первородства и его наследники станут заветным народом.)
Tanto el término hebreo (bekjo·ráh) como el griego (prō·to·tó·ki·a) para “primogenitura” provienen de raíces que encierran la idea básica de “primogénito”.
И еврейское слово бехора́, и греческое протото́киа, означающие «право первородства», происходят от слов, которые передают главным образом мысль о первенце.
Esaú desprecia su primogenitura y se la vende a Jacob, quien más adelante recibe la bendición de su padre.
Исав пренебрегает своим первородством и продает его Иакову, который позже получает отцовское благословение.
Renuncié a mi primogenitura por él.
Ради него я пожертвовал своим титулом.
Haga hincapié en la importancia de estar casado dentro del convenio y de ser digno de las bendiciones de la primogenitura.
Подчеркните значение бракосочетания в завете и жизни, достойной благословений первородства.
El pertenecer es nuestra sagrada primogenitura.
Чувство принадлежности – наше священное право первородства.
En los medios de comunicación, empezaron a abundar las comparaciones con el robo por parte de Esaú de la primogenitura de Jacob y con diversas tragedias de Shakespeare.
Вдруг это показалось не совсем правильным.
Bajo la ley mosaica, un hombre que tuviera más de una esposa no podía quitarle la primogenitura a su hijo mayor y dársela al hijo de la esposa predilecta. (Dt 21:15-17.)
По Моисееву закону человек, у которого было больше одной жены, не мог забрать право первородства у старшего сына и дать его сыну любимой жены (Вт 21:15—17).

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении primogenitura в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.