Что означает prune в французский?

Что означает слово prune в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию prune в французский.

Слово prune в французский означает слива, купон, квитанция, сливы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова prune

слива

nounfeminine (плод с косточкой растений вида слива домашняя)

Ces prunes sont mûres.
Эти сливы уже созрели.

купон

nounmasculine

квитанция

nounfeminine

сливы

noun

Les pruneaux sont des prunes déshydratées et sont très bons pour la santé.
Чернослив - это сушёные сливы, он очень полезен для здоровья.

Посмотреть больше примеров

Il paraît que les prunes prolongent la vie.
Говорят, СЛИВЫ продлевают ЖИЗНЬ.
En plus de la prune?
В дополнение к сливе?
Li-Chao était un homme plutôt corpulent, au visage charnu, lisse et mou, qui faisait penser à une prune mûre.
Ли Чао оказался довольно грузным мужчиной с одутловатым лицом, напоминавшим спелую сливу.
Luca le savait aussi, à en juger par son rictus dégoûté, comme s’il venait de mordre dans une prune pourrie.
Люка это тоже знал, судя по тому, как он скептически сжал рот, словно только что попробовал гнилую сливу.
Si vous avez d'autres problèmes, qu'il s'agisse de raisins, de prunes, de figues, ou de quelque autre fruit sec, gardez-les pour vous et évitez-moi.
Так что если у тебя будут ещё проблемы с изюминками, черносливом инжиром или любыми другими сушёными фруктами держи их при себе и не стой у меня на пути, ясно?
La présente méthode de référence sert à déterminer la teneur en eau des fruits séchés tels qu’abricots, figues, prunes, dattes, raisins, pommes, poires, etc., séchés ou desséchés [déshydratés].
Настоящий эталонный метод используется для определения содержания влаги в сушеных фруктах, например в сушеных или обезвоженных [дегидратированных] абрикосах, инжире, сливах, финиках, винограде, яблоках, грушах и т.д.
De longues jambes et de petits seins fermes, comme deux prunes mûres.
Длинные ноги и небольшие крепкие груди, как две спелые сливы.
Prunes, prescriptions relatives à la maturité
Сливы, требования к зрелости
Tu te figures donc que c’est pour la rigolade qu’on échange des prunes !
Воображаешь, что для забавы обмениваются здесь такими орехами?
Comment peut-on refuser quoi que ce soit à un homme qui énonce bruyamment : « Une petite prune, Jean-Jacques ?
Как можно отказать человеку, который громогласно заявляет: “Ну что, Жан-Жак, по стопочке сливовицы?
Tolérance de 10 % au total, en nombre ou en poids, de prunes ne correspondant pas aux caractéristiques de la catégorie ni aux caractéristiques minimales.
В общей сложности допускается наличие 10% по количеству или весу слив, не удовлетворяющих ни требованиям этого сорта, ни минимальным требованиям.
Les prunes doivent être conditionnées de façon à assurer une protection convenable du produit.
Сливы должны быть упакованы таким образом, чтобы обеспечивалась надлежащая сохранность продукта.
Il est habillé comme pour un dimanche, avec un veston de velours prune à gros boutons blancs.
Одет по-воскресному, в пиджачок из фиолетового вельвета с большими белыми пуговицами.
J'ai justement une excellente soupe aux choux et une belle tarte aux prunes....
У меня как раз нынче вкусный суп с капустой, и пирог со сливами вышел удачный...
La délégation des États-Unis a déclaré que, dans son pays, ces hybrides étaient traités selon leur apparence et leurs caractéristiques, soit comme prune, soit comme abricot
Делегация Соединенных Штатов заявила, что ее стране данные гибриды в зависимости от их внешнего вида и характеристик классифицируются в качестве либо слив, либо абрикосов
Il a aussi relevé quelques-uns des mots indigènes nouveaux-venus, comme gubinge, une variété de prune, et migaloo, un Blanc.
Кроме того, он подчеркнул некоторые исконные слова, теперь являющиеся характерными, например, gubinge – разновидность сливы, migaloo – белокожий человек.
La présente norme vise les prunes des variétés (cultivars) issues du :
Положения настоящего стандарта распространяются на сливы разновидностей (культурных сортов), полученные от:
Cette catégorie comprend les prunes qui ne peuvent être classées dans les catégories supérieures mais correspondent aux caractéristiques minimales ci-dessus définies.
К этому сорту относятся сливы, которые не могут быть отнесены к более высоким сортам, но отвечают перечисленным выше минимальным требованиям.
Mais le vieillard à la longue barbe continua de manger sa tarte aux prunes.
Но старик с бородой продолжал есть пирог со сливами.
L’antipathie du docteur pour les seins qui ressemblaient à des prunes le décourageait.
Антипатия доктора к грудям, похожим на сливы, смущала его.
Pour ce qui est des prunes, les modifications concernaient la norme en vigueur ainsi que la recommandation adoptée pour une période d'essai
В отношении слив поправки касались как действующего стандарта, так и рекомендации, принятой на испытательный период
Le bout de ses doigts sentait la graisse mécanique, les prunes au vinaigre et une touche de café.
Кончики её пальцев пахли машинной смазкой, маринованными сливами и немного кофе.
5 % en nombre ou en poids de prunes ne correspondant pas aux caractéristiques de la catégorie, mais conformes à celles de la catégorie I ou, exceptionnellement, admises dans les tolérances de cette catégorie.
Допускается наличие 5% (по количеству или весу) слив, не удовлетворяющих требованиям этого сорта, но отвечающих требованиям первого сорта или, в исключительных случаях, соответствующих допускам, установленным для этого сорта.
Des onigiris au saumon, à la prune et à la bonite.
Только онигири с лососем, сливой и тунцом.
Le petit a dit que oui, si je pouvais abandonner mes prunes, et a couru m’appeler en les laissant dans l’entrée.
Ребенок ответил: «Да, если она сможет бросить сливы» — и помчался звать меня, оставив их в передней.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении prune в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.