Что означает raccomandare в итальянский?

Что означает слово raccomandare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию raccomandare в итальянский.

Слово raccomandare в итальянский означает рекомендовать, советовать, посоветовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова raccomandare

рекомендовать

verb

I medici raccomandano di mangiare tre volte al giorno.
Врачи рекомендуют принимать пищу три раза в день.

советовать

verb

Non raccomando di mangiare in quel ristorante. Il cibo è tremendo.
Не советую есть в том ресторане. Еда там отвратительная.

посоветовать

verb

Tom mi ha raccomandato questo libro.
Том посоветовал мне эту книгу.

Посмотреть больше примеров

ULTERIORI INFORMAZIONI Come inizio, potrei raccomandare il mio libro Applied Cryptography, John Wiley & Sons, 1996.
Дальнейшее чтение Рекомендую для начала мою книгу «Applied Cryptography» (John Wiley & Sons, 1996)[64].
In pratica sono coloro che nel sistema sanitario lavorano in prima linea che vivono nella comunità locale e sono formati con strumenti di base e concetti di base di assistenza sanitaria, e lo scopo principale è quello di informare le persone su come condurre una vita migliore, ma anche indirizzare o raccomandare sul tipo di assistenza sanitaria a cui dovrebbero rivolgersi.
Это рядовые работники системы здравоохранения, которые живут в местных общинах и прошли подготовку с основными медицинскими инструментами и основными медицинскими понятиями. Их основная задача — информировать людей как вести более правильный образ жизни, а также направлять или рекомендовать, за какой медицинской помощью им нужно обратиться.
Visto che la Legge che Dio diede a Israele prevedeva misure anche drastiche per tutelare la salute collettiva della nazione, abbiamo ritenuto appropriato raccomandare l’adozione di ragionevoli precauzioni sanitarie.
Поскольку Закон Бога для Израиля предусматривал строгие меры защиты здоровья всей нации в целом, мы посчитали уместным предложить разумные меры профилактики.
“Spesso, ma non ci ho trovato nulla che potesse raccomandare particolarmente la religione cattolica.”
— Случалось; но не много видел в них такого, что говорило бы в пользу католической религии
* Le preoccupazioni per il futuro di questo corallo e dell’industria che dipende da esso hanno indotto gli interessati a raccomandare un’amministrazione razionale delle risorse.
Обеспокоенность будущим этого коралла, а также связанного с ним производства, побудила заинтересованных лиц рекомендовать рациональное использование ресурсов.
A causa delle circostanze in cui si trovava il mondo, il numero di missionari inviati da ogni rione era limitato, ma si era reso disponibile un altro posto, ed egli aveva la responsabilità di raccomandare un altro missionario.
Из-за сложной обстановки в мире число миссионеров, которых могли послать на служение наши приходы, было ограничено, но тут открылась еще одна миссионерская вакансия, и наш епископ должен был рекомендовать еще одного миссионера.
Ma quale ragione addusse per raccomandare il celibato?
Но какие преимущества, по его словам, давало безбрачие?
La Cuddy non ha voluto raccomandare Foreman.
Кадди не даёт Форману рекомендацию.
«Quello che ho visto mi permette certamente di raccomandare il proseguimento delle ricerche, Conte.
— То, что я увидел, граф, без сомнения, позволяет мне рекомендовать продолжать работу.
Potrei raccomandare cinque pinte di Crowning Glory?
Могу ли посоветовать пять пинт Королевской славы?
* Se non si trova nessuna causa fisica, il medico, a richiesta, può raccomandare alla persona di rivolgersi a un esperto di igiene mentale.
Если физическая проблема не обнаружена, врач по просьбе больного может рекомендовать профессионального психотерапевта.
(Romani 12:13) Facendo queste cose un cristiano può davvero ‘raccomandare se stesso come ministro di Dio’.
Они следуют совету апостола Павла: «В нуждах святых принимайте участие; ревнуйте о странноприимстве [«будьте гостеприимны», СоП]» (Римлянам 12:13).
Posso raccomandare l'anguilla al forno?
Могу я порекомендовать печеного угря?
Aveva addirittura persuaso un paio di colleghi della Michelangelo a raccomandare il giovane Baciagalupo.
Он уговорил двух других учителей «Микки» дать свои рекомендации юному Бачагалупо.
Vale dunque la pena di indagare quale comportamento gli si possa raccomandare in questo travaglio.
Поэтому очень важно исследовать, какое поведение ему посоветовать в этом смятении.
Poiché i maledetti e i mezzo maledetti non si potevano raccomandare, molto parlava a favore di Giuda.
Поскольку проклятые или полупроклятые отпадали, многое заставляло остановить выбор на Иуде.
Oppure c’è del marsala che posso raccomandare, signore.
Или марсалы, хорошая марсала, рекомендую вам, сэр.
- Così mi ha detto, anche se io avevo sperato che avesse sentito parlare di lei abbastanza da potermela raccomandare.
— Так он мне и сказал, хотя я лишь надеялся, что он достаточно слышал о вас, чтобы дать рекомендацию.
Sarà in tal caso dovere del Consiglio di raccomandare ai vari Governi interessati quali forze militari, navali o aeree dovranno essere fornite da ciascuno dei membri della Società, come contributo alle Forze Armate destinate a proteggere i patti sociali.
В этом случае Совет обязан предложить различным заинтересованным Правительствам тот численный состав военной, морской или воздушной силы, посредством которого члены Лиги будут, по принадлежности, участвовать в вооруженных силах, предназначенных для поддержания уважения к обязательствам Лиги.
(Salmo 1:1-3) L’organizzazione di Geova ha quindi validi motivi per raccomandare a tutti noi di leggere e studiare la Parola di Dio personalmente, a livello familiare e con gli amici.
Поэтому организация Иеговы не зря побуждает каждого из нас читать и изучать Божье Слово лично, а также семьей и с друзьями.
Perciò si può raccomandare una relazione extraconiugale come rimedio per un matrimonio che già fa acqua?
Разве можно тогда рекомендовать внебрачную связь как средство для лечения слабого брака?
«Sì, certamente, sono stato io a raccomandare loro la signorina Mendes.»
– Разумеется, и это я рекомендовал им мисс Мендес
Per esempio, se una certa procedura medica si può raccomandare solo a pazienti di età superiore ai sei anni, che dire di un bambino di cinque anni e dieci mesi?
Если, например, определенный медицинский способ рекомендуем только для пациента более шести лет, возникает вопрос, что делать с ребенком, которому пять лет и десять месяцев.
Per quello che m'importa mi può raccomandare per la carica di Gran Maestro... ma con la Flotta ho chiuso.
Можете рекомендовать меня хоть на пост Великого Мастера, но я покончил с космосом раз и навсегда.
In un’altra occasione, dopo essere uscito dall’ufficio del docente, David riferì di averlo sentito raccomandare la rivista Svegliatevi!
В другой раз, уходя из кабинета профессора, Давид нечаянно услышал, как тот рекомендовал «Пробудитесь!»

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении raccomandare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.