Что означает rehecho в испанский?
Что означает слово rehecho в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rehecho в испанский.
Слово rehecho в испанский означает коренастый, плотный, приземистый, кряжистый, густо насаженный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова rehecho
коренастый(thickset) |
плотный(thickset) |
приземистый(thickset) |
кряжистый(thickset) |
густо насаженный(thickset) |
Посмотреть больше примеров
Se había rehecho la Enciclopedia con un mejor sistema. 142] «Энциклопедия» оказалась переделанной в соответствии с новым, более удачным планом. |
Había rehecho su vida lo suficiente para ganar dinero, para ahorrar, pero no se había molestado en venir a buscarme. Он жил своей жизнью, успел заработать денег, скопить их, но даже не озадачился вернуться ко мне. |
El libro ha salido al mundo y el mundo lo ha rehecho. Книга уходит в мир, и мир переписывает ее. |
Fue publicado para el MSX, posteriormente fue rehecho para el ordenador MSX2 como Zanac Ex. Впоследствии была выпущена обновлённая версия игры для компьютеров MSX2 под названием Zanac Ex. |
Ello me exigió un gasto de fuerzas mucho mayor que si hubiera deshecho y rehecho totalmente el cristal. Сил при этом пришлось затратить куда больше, чем если бы я развоплотил все стекло и воссоздал его заново. |
Apenas se habían rehecho de este sobresalto y esta confusión, cuando entró Teresa. Не успели все опомниться от растерянности и даже смятения, когда появилась Тереза. |
, se ha rehecho su apartado a) atendiendo a las preocupaciones que se habían manifestado con respecto a la utilización de las expresiones "formación rocosa" y "cantidades aprovechables" de agua. , то его подпункт а) был изменен, с тем чтобы устранить поводы для беспокойства в связи с использованием терминов "горная порода" и "эксплуатационные объемы" воды. |
Tu madre podría haber rehecho su vida, podría haberse casado, aunque tuviera un hijo. Однако твоя мать вполне могла исправить свою жизнь и выйти замуж, даже с ребенком. |
Hemos rehecho todo el número seis veces. Нам пришлось переделывать весь выпуск целых шесть раз. |
En Fenris lo habían rehecho por completo, lo habían... Pero todavía no había llegado a Fenris. На Фенрисе они пересоздали его, они... Но он пока не попал на Фенрис. |
Las muestras de voz fueron rehechas. Tempest X3, la versión de Sony PlayStation, se lanzó en 1996, con gráficos y sonido actualizados. Tempest X3, версия для Sony PlayStation, вышла в 1996 и имела обновлённую графику и звуковое оформление. |
Por cierto, ¿qué significa lo de «he rehecho mi vida», que le dijiste al vendedor de enciclopedias? Кстати, что значит фраза «я начну свою жизнь с чистого листа», которую ты сказала продавцу энциклопедий? |
-El pacto que hicimos no sirve: Aurore ha rehecho su vida, nunca conseguirás que vuelva conmigo. – Наш договор потерял силу: Аврора начала новую жизнь, вы никогда не сможете вернуть ее мне. |
Refrescada y rehecha, con ropa limpia, buscó el camino desde el ala de invitados al salón. Освежившись, подкрасившись, в чистой одежде, она нашла дорогу из крыла для гостей в гостиную. |
Las Espadas Grises se han rehecho, señoras. «Серые мечи» перерождаются, сударыни. |
Todo allí había sido rehecho: las paredes estaban adornadas con ramas de pino, las mesas acuchilladas. Там все было переделано наново - стены украшены елками, столы выскоблены. |
Y cuando el Fel te haya rehecho, aplastarás a los dientes pequeños. И когда Скверна переделает тебя, ты будешь давить мелкозубых. |
Georges no ignoraba que el superior había rehecho el discurso de ese alumno, al igual que el de todos los demás. Жорж не знал о том, что настоятель переписал речь этого мальчика, как, впрочем, он переписал и всем остальным. |
La imagen de nuestra amiga, que creemos antigua, auténtica, la hemos rehecho, en realidad, muchas veces. Образ нашей милой, хоть он кажется нам давним, подлинным, мы в действительности переделывали по многу раз. |
De este modo, Paganel, cuyo cerebro impaciente hervía, había rehecho en su mente la historia de Nueva Zelanda. Так Паганель, горя нетерпением поскорее добраться до Новой Зеландии, восстанавливал в своей памяти ее историю. |
A diferencia de la persona del mundo que ‘mentalmente está en oscuridad’ o es ‘corrompida de mente’, el cristiano ha ‘rehecho la mente’ por el estudio de la Palabra de Dios. В противоположность людям мира, которые «помрачены в разуме» или «развращенные умом», христианин изучением Слова Бога „обновляет свой ум“ (Ефесянам 4:17, 18; 2 Тимофею 3:8; Римлянам 12:2). |
Hecho y rehecho. Будет сделано " вчера ". |
—No hace falta que me recuerdes las relaciones, yo mismo he rehecho los lugares y las figuras. — Можешь не напоминать мне о связях, я сам начертил ходы и фигуры. |
Igualmente, es de suma importancia mantener la relación una vez rehecha. Насколько же тогда важно «содержать в исправности» восстановленные отношения. |
Ilya se había rehecho, pero cada vez que miraba a Cosmo, éste veía odio en sus ojos. Айлия взяла себя в руки, но каждый раз, когда она оборачивалась к Козмо, натыкалась на его ненавидящий свирепый взгляд. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении rehecho в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова rehecho
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.