Что означает rispettare в итальянский?

Что означает слово rispettare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rispettare в итальянский.

Слово rispettare в итальянский означает уважать, почитать, соблюдать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rispettare

уважать

verb (вести себя почтительно)

Dobbiamo rispettare i loro desideri.
Мы должны уважать их желания.

почитать

verb

Dovremmo rispettare i nostri genitori.
Мы должны почитать родителей.

соблюдать

verb

Mary non sempre rispetta le norme della circolazione stradale.
Мэри не всегда соблюдает правила дорожного движения.

Посмотреть больше примеров

Voi siete obbligato a rispettare una decisione presa da quattro contro uno.
Вы связаны тем, что решение будет поддерживаться четырьмя голосами против одного.
Cacchio, chi devo ammazzare per farmi rispettare qui?
Господи, кого я должен убить, чтоб получить немного уважения здесь?
Più recentemente si è cercato di provvedere gli strumenti per fare rispettare gli accordi internazionali.
Позже было решено «вставить» международным соглашениям «зубы».
Tuttavia, la rivista Time ha avvertito: “A meno che le nazioni firmatarie non riescano a trovare un modo per far rispettare le regole, . . . potrebbero scoprire che gli animali che cercano di proteggere non esistono più”.
Однако журнал «Тайм» предупреждал: «Если представителям государств не удастся найти возможность следить за соблюдением предписаний... может оказаться, что животных, которых они пытаются спасти, больше не существует».
«Il padre abate ha ragione a rispettare la santità del diritto d’asilo, che è un privilegio irrinunciabile.
— Отец настоятель совершенно справедливо отстаивает право церковного убежища; нельзя, чтобы оно нарушалось.
(1 Corinti 7:19; 10:25; Colossesi 2:16, 17; Ebrei 10:1, 11-14) Gli ebrei divenuti cristiani — inclusi gli apostoli — non erano più tenuti a osservare le leggi che dovevano rispettare quando erano sotto il patto della Legge.
Евреи, ставшие христианами, в том числе и апостолы, освобождались от обязанности соблюдать законы, обязательные под союзом Закона.
Far rispettare la legge...
Нет, принуждение к закону...
Qui si tratta di rispettare l’autenticità.»
Речь идёт о... — ... аутентичности.
Adesso fa rispettare la legge e beve vini pregiati.
Теперь она живет по закону и пьет дорогое вино.
Continuando a rispettare le tue norme, puoi essere “d’esempio ai credenti, nel parlare, nella condotta, nell’amore, nella fede, nella castità” (1 Timoteo 4:12).
Продолжая придерживаться своих нравственных норм, вы сможете стать «образцом для верных в слове, в житии, в любви, в духе, в вере, в чистоте» (1-е к Тимофею 4:12).
Voglio insegnare loro a rispettare Ambra, tanto che, anche se la via si riaprisse, abbiano paura di servirsene.
Так уважать, что даже если им снова откроют путь, они побоятся им воспользоваться.
Non è successo nulla tra me e lei, e io sto solo cercando di rispettare i suoi desideri.
Между нами ничего нет, и я стараюсь уважать ее чувства.
Devi rispettare i confini, Hannibal.
Вы должны соблюдать границы, Ганнибал.
Mi trovavo di fronte a un terribile dilemma: se non avessi partecipato, non avrei potuto laurearmi; d’altro canto, volevo rispettare i comandamenti del Signore.
Я стояла перед очень сложным выбором: не участвуя в семинаре, я не смогу окончить колледж; с другой стороны, я хотела соблюдать все заповеди Господа.
Dovremmo solo far rispettare le leggi contro il vagabondaggio.
Используя закон о бродяжничестве.
Se non vuole fare questa prova, dovreste rispettare la sua volontà.
Если она не хочет анализы, мы должны уважать её желания.
Imparare a rispettare il mondo animale richiede un cambiamento di mentalità
Чтобы бережно относиться к живой природе, людям нужно изменить мышление
Moglie, tu devi onorare e rispettare tuo marito.
Тебе, жене, велится чтить и уважать твоего мужа.
Dobbiamo... rispettare la cultura di qui.
Приходится уважать здешнюю культуру.
Non era capace di rispettare gli impegni presi, né di dimenticarsene.
Он не умел ни исполнять своих обязательств, ни забывать о них [28].
Per rispettare le regole del parco, li richiamavo ogni volta che vedevo avvicinarsi un gruppo di persone e altri cani.
Соблюдая этикет парка, я подзывала своих собак каждый раз, когда видела приближающуюся группу людей или других собак.
Cercherò di rispettare alcune delle sue idiosincrasie culturali.
Я постараюсь уважить ваши некоторые культурные особенности.
Il fatto è che oggi ben pochi sono disposti a rispettare norme giuste.
Истина такова, что людей, желающих жить по праведным нормам, сегодня очень мало.
Devi rispettare le stesse regole che decidi per il tuo staff.
Будь с собой так же строг как с подчиненными.
E forse dovresti rispettare la mia privacy.
И, может быть, проявишь немного уважения к личной жизни.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rispettare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.