Что означает satélite natural в испанский?

Что означает слово satélite natural в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию satélite natural в испанский.

Слово satélite natural в испанский означает естественный cпутник, луна. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова satélite natural

естественный cпутник

masculine (objeto natural que gira en torno a un planeta)

луна

noun (Satélite natural de un planeta.)

Посмотреть больше примеров

Las superficies heladas de satélites naturales como Callisto y Ganímedes conservan huellas de su historia en estos anillos.
Ледяная поверхность таких спутников, как Каллисто и Ганимед, сохраняет в этих пятнах намёки на их историю.
La luna de la tierra es un satélite natural.
Луна - естественный спутник Земли.
Lo que significa que ni es un planeta, ni un satélite natural.
То есть, он и не планета, и не естественный спутник.
La Tierra tiene sólo un satélite natural, la Luna.
У Земли единственный естественный спутник — Луна.
La Luna es el único satélite natural de la Tierra.
Луна — естественный спутник Земли.
Seis planetas y cuatro planetas enanos poseen satélites naturales.
Шесть планет из восьми и четыре карликовые планеты имеют естественные спутники.
La Luna es el único satélite natural de la Tierra.
Луна — единственный естественный спутник Земли.
Tales datos han aparecido sólo como resultado del estudio de nuestro satélite natural por aparatos cósmicos.
Такие данные появились лишь в результате изучения нашего естественного спутника космическими аппаратами.
Reconociendo que la Luna, como satélite natural de la Tierra, desempeña un papel importante en la exploración del espacio ultraterrestre,
признавая, что Луна, являющаяся естественным спутником Земли, играет важную роль в исследовании космоса,
Se estima que hay agua líquida sobre la superficie de muchos satélites naturales, como en Europa, una luna de Júpiter.
Жидкая вода, предположительно, имеется под поверхностью некоторых спутников планет — наиболее вероятно, на Европе — спутнике Юпитера.
Sin embargo, se han visto características superficiales bastante detalladas en las siguientes lunas: satélite irregular satélite regular Satélite natural Satélite asteroidal Banfield, Don; Murray, Norma (octubre 1992).
Однако у некоторых спутников видны детали поверхности: Banfield, Don; Murray, Norm (October 1992).
Si no hubiera un satélite natural grande que estabilizase la inclinación del eje terrestre, las temperaturas se dispararían, lo que con probabilidad haría imposible la vida en nuestro planeta.
Если бы не было большого естественного спутника, способного удерживать наклон земной оси, то температура на Земле возросла бы, и жизнь на нашей планете, скорее всего, была бы невозможна.
El Centro se encarga de la recolección, validación y distribución de todas las medidas adoptadas en el mundo sobre la posición de los planetas menores, cometas y satélites naturales irregulares exteriores.
На Центр возложены функции по сбору, проверке и распространению информация обо всех произведенных в различных странах мира позиционных измерениях малых планет, комет и находящихся в космическом пространстве нестационарных природных спутниках.
En astronomía, una luna interior o un satélite natural interior es un satélite natural que sigue una órbita progresiva de baja inclinación hacia adentro de los satélites grandes del planeta padre.
Внутренний спутник (англ. Inner moon) — естественный спутник с проградным движением на орбите с малым наклоном внутри области крупных спутников планеты.
Nuestro planeta tiene ahora dos satélites: uno natural y otro artificial
У нашей планеты теперь # спутника.Естественный и искусственный
No va a decir si los pequeños satélites naturales han sido descubiertos o no. Él dice, sin embargo, que los informes periódicos de hace 18 meses anunciando el descubrimiento de los satélites naturales en 400 y 600 km no son correctos.
Он, однако, указал, что опубликованные в прессе сообщения об открытии 18 месяцев назад естественных спутников на расстоянии 400 и 600 миль от Земли не соответствуют действительности.
Entre esos proyectos merecían mencionarse los relativos a sistemas de estrellas dobles y múltiples, detección de movimientos propios, identificación de estrellas perdidas de gran movimiento propio, elaboración de un censo detallado de componentes de cúmulos estelares abiertos, y “recuperación” de satélites naturales, planetas menores y cometas
Среди тем, отобранных для этих проектов, следует упомянуть системы двойных звезд и множественные системы, детектирование собственных движений, идентификацию потерянных звезд с высокоскоростным собственным движением, подробную перепись отдельных членов скоплений звезд и обнаружение естественных спутников, малых планет и комет
Entre esos proyectos merecían mencionarse los relativos a sistemas de estrellas dobles y múltiples, detección de movimientos propios, identificación de estrellas perdidas de gran movimiento propio, elaboración de un censo detallado de componentes de cúmulos estelares abiertos, y “recuperación” de satélites naturales, planetas menores y cometas.
Среди тем, отобранных для этих проектов, следует упомянуть системы двойных звезд и множественные системы, детектирование собственных движений, идентификацию потерянных звезд с высокоскоростным собственным движением, подробную перепись отдельных членов скоплений звезд и обнаружение естественных спутников, малых планет и комет.
Se le había ocurrido que tal vez al fallo del satélite no fuera algo natural.
Ему пришло в голову, что неисправность на спутнике, возможно, проистекает не из естественных причин.
Desde la seguridad hasta la gestión de recursos naturales, los satélites están adquiriendo cada vez mayor importancia en la vida diaria.
Спутники приобретают все большее значение в повседневной жизни, начиная от проблем безопасности и заканчивая управлением природными ресурсами.
Actualmente se encuentran en órbita los satélites de observación de recursos naturales Resurs-DK1 y Monitor-E.
В настоящее время на орбите находятся космические аппараты "Ресурс‐ДК No1" и "Монитор-Э".
Actualmente se encuentran en órbita los satélites de observación de recursos naturales Resurs-DK y Monitor-E.
В настоящее время на орбите находятся природно-ресурсные космические аппараты "Ресурс‐ДК" и "Монитор-Э".
Ordenación de los recursos naturales mediante la teleobservación por satélite
Рациональное использование природных ресурсов на основе применения спутникового дистанционного зондирования

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении satélite natural в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.