Что означает tallar в испанский?

Что означает слово tallar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tallar в испанский.

Слово tallar в испанский означает вырезать, изваять, высекать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tallar

вырезать

verb

El muchacho talló su nombre en el árbol.
Мальчик вырезал своё имя на дереве.

изваять

verb

высекать

verb

Pónlo en papel, y, en algún sentido, esta tallado en piedra.
Вы пишете слова на бумаге, и, как говорится, высекаете их на камне.

Посмотреть больше примеров

Bueno, cuando se agacha a tallar algo... Siempre se le ve un testículo
Ну, а когда он наклоняется, чтобы сделать что-то, вы всегда можете видеть яички.
Los loma de Liberia usan esas máscaras para ceremonias de iniciación y, como en su caso, solo los miembros iniciados de la sociedad masculina poro pueden tallar una máscara.
В племени лома из Либерии эти маски используют на церемонии инициации, и, как везде, только прошедшие инициацию члены мужского сообщества имеют право вырезать маску.
—Devon ¿cuándo piensas tallar una cabeza de muñeca para Miranda?
– Девон, когда же ты сделаешь для Миранды кукольную головку?
Sabía que me gustaba tallar cosas en la madera, así que me lo dió.
Он знал, что мне нравится вырезать разные вещи из дерева, поэтому он дал мне его
No pagaré para ver a este idiota tallar un rábano.
Я не собираюсь платить, чтобы смотреть, как этот гад вырезает редьку.
Le llevó todo un mes tallar las manos para que fueran tan naturales y hermosas como conchillas al sol.
Целый месяц он вырезал руки, и они вышли прекрасными, как морская раковина на солнце.
La resolución # del Consejo de Seguridad y el certificado de origen de los diamantes en bruto y sin tallar procedentes de Sierra Leona establecido con arreglo a la resolución han contribuido de manera notable a los programas de desarrollo del país después de la guerra
Резолюция # Совета Безопасности и сертификат происхождения алмазов из Сьерра-Леоне, режим которого был учрежден согласно резолюции, внесли заметный вклад в программы послевоенного развития страны
Cuando más de una tercera parte del mercado está controlada por una única entidad o existe una integración vertical entre la manufactura, la venta mayorista y la venta minorista, entran a tallar las poco habituales disposiciones sobre concentraciones injustificadas del poder económico
В тех случаях, когда более трети рынка контролируется каким-либо одним образованием или имеет место вертикальная интеграция между производством, оптовой и розничной торговлей, вступают в силу не совсем обычные положения, касающиеся неоправданной концентрации экономического влияния
Hace falta un talento más exquisito para tallar un camafeo que una estatua.
Чтобы вырезать камею, требуется гораздо более тонкое искусство, чем создать статую.
Si bien el impuesto por concepto de exportación sobre los diamantes en bruto y sin tallar de Sierra Leona es de apenas el # % de su valor de exportación, la cuarta parte del dinero que obtenemos de dicho impuesto es depositada en el Fondo de Desarrollo Comunitario, para su utilización en proyectos comunitarios tales como la reconstrucción o construcción de edificios escolares y clínicas
Хотя экспортные пошлины на необработанные или неограненные алмазы составляют лишь # процента от их экспортной стоимости, четвертая часть денег, которые мы получаем от взимания экспортных пошлин, переводятся в Фонд развития общин, которые идут на осуществление проектов развития общин, в частности, на восстановление и строительство школ и клиник. Этот фонд, который за последние пять лет позволил выделить на эти цели # млн. долл
Debido a la condena divina de tallar ídolos e imágenes para la adoración, no sorprende que aquellas tallas que los arqueólogos han hallado en Palestina tengan origen o influencia paganos.
Учитывая, что Бог осуждал использование резных изображений и идолов в поклонении, неудивительно, что изображения, найденные археологами в Палестине, имеют языческое происхождение или указывают на влияние языческих народов.
Una vez que John pudo incorporarse en la cama, comenzó a tallar una pata de palo con una ingeniosa articulación que hacía las veces de tobillo para un pie ortopédico.
Как только Джон научился сидеть в кровати, он принялся вырезать себе деревянную ногу с хитроумным суставом, служившим лодыжкой для искусственной стопы.
Desde que era pequeño y empezaba a tallar.
С самого моего детства, с тех пор, как я только начинал резать дерево.
Lo que de verdad necesito es tallar esa escultura para hacer las paces con mi madre.
Что мне нужно, так это сделать скульптуру и наладить отношения с матерью.
¿Cómo han podido esos hombres antiguos tallar, transportar y erigir semejantes colosos?
Как могли древние люди изваять, перенести и поставить этих гигантских каменных колоссов?
Aussie me dijo que las iba a llevar a George Trent para volverlas a tallar y modernizarlas.
Осси сказал мне, что он отдал их Джорджу Тренту, чтобы их заново огранили и вставили в оправу.
El tallar madera me resultaba relajante.
Резьба по дереву успокаивала меня.
¿Y que tallar un icono, o hacer un círculo de piedras, impone en realidad un orden a ese poder?
И что вырезать образ — или сделать круг камней — означает наложить порядок на силу?
Me gustaba tallar figuritas en jabón.
Любила вырезать фигурки из мыла.
Todavía sin haber terminado de tallar su palito, Pierre se tumbó en su rincón y se adormeció.
Не дострогав еще свою палочку, Пьер лег в свой угол и задремал.
–¡Entonces ya va siendo hora de que me ponga a tallar para hacerte pronto unos zapatos de madera nuevos!
– Ну что ж, тогда мне пора начинать работать, чтобы поскорее сделать тебе новые деревянные башмаки.
Más recientemente, la cultura maya en Centroamérica comenzó a tallar cartuchos en el año 300 D. C.
В 3 в. н. э. в Центральной Америке появилась письменность культуры Майя.
Me encanta tallar calabazas.
Я люблю вырезать тыквы.
Las herramientas de piedra se empiezan a tallar con mas precisión.
Каменные орудия стали более искусными.
¿Tyrkir me había enseñado a tallar runas en Groenlandia y me había enseñado tanto sobre las Antiguas Costumbres?
Разве Тюркир в Гренландии не показал мне, как резать руны и не научил меня многому из исконного знания?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tallar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.