Что означает telaraña в испанский?

Что означает слово telaraña в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию telaraña в испанский.

Слово telaraña в испанский означает паутина, паутина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова telaraña

паутина

nounfeminine (ловчая сеть паука)

A las arañas les gusta hacer telarañas.
Пауки любят строить паутины.

паутина

noun (сооружение, создаваемое пауком для ловли добычи)

A las arañas les gusta hacer telarañas.
Пауки любят строить паутины.

Посмотреть больше примеров

Otras viviendas se elaboran con plumillas unidas mediante telarañas.
Гнезда строятся и из тонких перьев, переплетаемых нитями паутины.
Las fantasmales telarañas de Mark eran una variante de la misma sensación.
Призрачные паутины Марка были другой формой того же ощущения.
Lo que imaginé como una onda prismática resulta apenas una telaraña gris; la casa está vacía, muerta.
Радужная ткань обернулась всего лишь серой от ветхости паутиной, дом пуст, дом мертв.
Fue hace solo dos días, y Mantol-Derith está a muchas jornadas de viaje de la Ciudad de las Telarañas Relucientes.
Это было всего пару дней назад, а Мантол-Дериф во многих днях пути от Города Мерцающих Сетей
Tenía las mejillas, la nariz y hasta la frente cubiertas de una telaraña de venillas rojas, daba pena de verle.
Его щеки, нос и даже лоб были покрыты паутинкой красных жилок, на которые смотреть – и то было больно.
¿Por qué esta idea revolucionaria permaneció enterrada bajo el polvo y las telarañas entre las investigaciones de Hank? No lo sé.
Почему эта революционная идея была погребена в лабораторной пыли других разработок Хэнка, я не знаю.
Es la seda que se utiliza para hacer el marco y los radios de una telaraña, y también la red de amarre.
Этот шелк применяется в создании обрамления и радиуса паутины, а также нитей для перемещения в случае опасности.
La voz perforó la densa telaraña de inconsciencia, segando sus hebras como la hoja de una daga.
Голос пробивается через густую паутину беспамятства, разрывает ее нити, подобно кинжалу.
Y la telaraña es para las riendas del caballo.
А паутина пошла на вожжи для лошади.
Las ratas y las telarañas al menos me darían algo que mirar.
Крысы и паутина были бы хоть чем-то, на что можно было бы посмотреть.
Oh, bueno, eso era en Kartool, ciudad de arañas, ciudad que crujía al pisarla, ciudad de telarañas y cosas peores.
Ладно, это всё было в Картуле, в городе пауков, в городе хруста под ногами, городе паутины и ещё чего похуже.
Son telarañas en un palo.
Это просто паутина на палке.
Demasiados han sido atrapados en la telaraña de la inmoralidad y de los amargos frutos que ésta supone.
Слишком многие запутываются в паутине безнравственности и всех ее горчайших последствий.
Telaraña dijo que no debíamos hablar de quién erais en realidad.
— Уэб сказал, что нам не следует говорить о том, кто ты такой на самом деле.
Setebos ha tejido una especie de telaraña de hielo azul sobre ese faxnódulo y una docena más, incluidos Chom y...
Сетебос оплел голубой ледяной паутиной весь узел и дюжину прочих, в том числе Чом и...
Para empezar, tomen ustedes una flor o una hoja, o una telaraña, o el dibujo de la escarcha en el vidrio de la ventana.
Для начала возьмите цветок, или лист, или паутину, или узоры мороза на стекле и так далее.
CAPÍTULO 25 Una mosca en la telaraña El plan de Mostacho Negro se estaba desarrollando a la perfección.
ГЛАВА 25 Муха в паутине Разработанный план представлялся Черному Усу безукоризненным.
En ocasiones, incluso la Telaraña puede ocultarte cosas.
Бывает, даже Паутина что-то скрывает
Una vez pasaron sobre una telaraña de caminos de media hora de extensión, o sea de unos once mil kilómetros.
Однажды они пересекли паутину дорог шириной в полчаса лета, или семь тысяч миль.
—Esto no tiene nada que ver contigo —le avisó Chade; fue la primera vez que vi rabia en Telaraña.
– Это совершенно не твое дело, – так же спокойно ответил ему Чейд, и я впервые увидел гнев на лице Уэба.
En lugar de construir una telaraña, utiliza las urnas para atrapar su comida.
Вместо того, чтобы плести паутину, он ловит добычу в заполненном жидкостью кувшинчике.
Todo —sillas, mesas y manteles— estaba cubierto de polvo y había telarañas en las esquinas de muchas ventanas.
Все это — и кресла, и столы, и коврики — было покрыто пылью, а в углах возле оконных рам висели фестоны паутины.
Menos obvia es la espiral que adorna tanto la corola de las rosas como las telarañas.
Менее очевидный спиралеобразный рисунок украшает серединку цветка розы и обычную паутину.
Un dolor...... inesperado y poco merecido...... por alguna razón, sacudió las telarañas
Эта боль...... такая внезапная и незаслуженная...... почему- то вдруг стряхнула паутину
Los operarios subieron con André hasta el desván, una habitación larga, de techos bajos, sucia y llena de telarañas.
Рабочие направились за Андре на чердак – длинную комнату с низким потолком, пыльную и увитую паутиной.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении telaraña в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.