Что означает tela de araña в испанский?
Что означает слово tela de araña в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tela de araña в испанский.
Слово tela de araña в испанский означает паутина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tela de araña
паутинаnounfeminine (ловчая сеть паука) Esta casa está llena de telas de araña. Этот дом полон паутины. |
Посмотреть больше примеров
La contemplamos durante hora y media luchar para sobrevivir como una mosca en una tela de araña. Целых полтора часа мы будем наблюдать, как он пытается выбраться из западни подобно мухе, запутавшейся в паутине. |
Un amante puede pisar la tela de araña que está inactivo en el aire del verano sin sentido Любовник может перешагивать паутинка Это вхолостую в воздух летом бессмысленное |
Debería haberlo sabido en el momento en que vi esa tela de araña. Нужно было догадаться в тот момент когда я увидел паутину. |
Richard Case era el enlace de la organización con la tela de araña política de la ciudad. Ричард Кейс поддерживал связи организации с политическими кругами города. |
Eres la que creo el proceso de la " Tela de Araña ". Ты единственная знаешь, как делать опиум. |
Es una tela de araña de la que nunca me libraré. Это паутина, из которой я никогда не смогу выбраться. |
Si siento alguna tela de araña en mi cara... Я чувствую паутины на своем лице... |
Bastará esta pequeña tela de araña para apresar a una mosca del tamaño de Cassio. Я и самой тонкой паутинкой сумею оплести такую большую муху, как Кассио. |
Supongamos que una mosca ha caído en una tela de araña y la araña la ha devorado. Пускай нам говорят, что мухи попадают в паутину и паук их высасывает досуха. |
El resultado imprevisto fue que la tela de araña aisló a los vendedores. Но непредвиденным следствием явилось то, что проволочная паутина напрочь изолировала продавцов от мира. |
«La tela de araña envuelve el granero de maíz» es una frase muy misteriosa. Фраза: «паутина вокруг зернохранилища» представляет собой весьма таинственное выражение. |
Como una tela de araña... Как паутина... |
Corre a la granja, trae una tela de araña. Беги сейчас в сарай, принеси паутины! |
Créeme, Meneitos, me doblaré como una tela de araña bajo el viento antes de atacar Roma. Поверь мне, Поросенок, я прогнусь, как паутина под порывом ветра, прежде чем атаковать Рим! |
A medida que iba creciendo, Ammu había visto cómo su padre tejía su espantosa tela de araña. Подрастая, Амму смотрела, как ее отец плетет свою отвратительную сеть. |
"Un medio animal como la tela de araña no es menos ""morfogenético"" que la forma de organismo." Животная среда, типа паутины паука, не менее «морфогенетична», чем форма организма. |
No puede soportar abandonar ni una mosca atrapada en una tela de araña. Она не может отказать в помощи даже мухе, попавшей в сети паука. |
—Fern, querida, ¿cómo iba a caber un pez en una tela de araña? — Ферн, милая, ну как же может рыбка попасть в паутину? |
Como tela de araña. На паутинку похоже. |
Por cierto, he estado buscando a presos con un tatuaje de tela de araña. Кстати, я поискала заключенных с татуировкой паутины. |
Es como si todo estuviera planeado y nos estuviéramos metiendo en una tela de araña. Словно все было заранее спланировано, и мы идем прямо в паучью сеть. |
No hay nada material aquí, pero me siento como una mosca atrapada en una tela de araña. Ничего материального нет, но чувствуешь себя мухой, попавшей в паутину |
Desde mi tela de araña he enviado a muchos hombres por el sendero de la aventura. Из своей паутины я посылал людей на дорогу приключений. |
El día se espesó como una aborrecible tela de araña; ya era de noche. День густеет, как безобразная паутина, уже вечер. |
Fue allí cuando en una ocasión vio una mosca retorciéndose en una tela de araña. Именно там он однажды увидел муху, попавшуюся в сеть паука. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tela de araña в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова tela de araña
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.