Что означает treuil в французский?

Что означает слово treuil в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию treuil в французский.

Слово treuil в французский означает лебёдка, ворот, лебедка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова treuil

лебёдка

noun

On a des treuils, du poisson, un aquarium de 80 000 litres.
Так, у нас тут морская лебёдка, канат, рыба для кормёжки, бассейн на 75 тыщ литров...

ворот

noun

лебедка

noun

Savoir utiliser en toute sécurité les treuils pour ancre dans différentes situations et circonstances.
Знание и навыки безопасной работы со всеми типами якорных лебедок в различных ситуациях и условиях.

Посмотреть больше примеров

Il ne connaît pas encore le treuil à cendres
Ведь он еще не знаком с лебедкой
Vous voulez sortir des résidus (slops) non pompables d'une citerne à cargaison non entièrement dégazée et vous tenez prêt un treuil de sauvetage servi par une personne de surveillance
Вы намерены извлечь отстои, которые не поддаются откачке, из грузового танка, дегазация которого была произведена не полностью, и у вас есть наготове спасательная лебедка, обслуживаемая одним человеком, выполняющим функции наблюдения
Utiliser l’équipement des différents types de bateaux, par exemple les bollards et les treuils, lors des manœuvres d’amarrage et de démarrage.
Знание и навыки использования типового оборудования, установленного на борту различных типов судов, включая швартовые тумбы и лебедки, в ходе швартовки и отчаливания.
Les treuils nécessaires au maniement de la voilure;
лебедки для парусов;
Standard S1 auquel est ajouté un équipement en treuils d’accouplement à fonctionnement hydraulique ou électrique.
стандарт S1 и дополнительное оборудование гидравлическими или электрическими счальными лебедками.
Savoir utiliser en toute sécurité les treuils pour ancre dans différentes situations et circonstances.
Знание и навыки безопасной работы со всеми типами якорных лебедок в различных ситуациях и условиях.
Les treuils de remorque doivent être motorisés;
Буксирные лебедки должны иметь механический привод.
Le treuil à trois tambours est actionné par des moteurs hydrauliques
Трехбарабанная лебедка приводится в действие гидравлическим двигателем
Le jeune garçon à la pédale du treuil regarda Hel, ses yeux noirs de Basque arrondis d’horreur.
Парень, крутивший педали, поднял голову и посмотрел на Хела; его черные баскские глаза округлились от страха.
viii) Les treuils de remorque mentionnés sur le certificat de bateau doivent être motorisés;
viii) Буксирные лебедки, указанные в судовом свидетельстве, должны иметь механический привод.
Oui, un treuil de sauvetage est exigé s'il n'y a que trois personnes à bord
Да, спасательная лебедка требуется в том случае, если на борту есть только три человека.
Le treuil était conçu pour retenir un Huxley gonflé à l’hydrogène, et non pour hisser un poids mort.
Ворот рассчитан на наполненную водородом медузу Гексли, а не на подъем мертвого груза.
Des soldats de l’ennemi israélien se sont servis d’un treuil pour démanteler le fil de fer barbelé entourant le radar, du côté ouest, à une vingtaine de mètres à l’intérieur des fermes de Chebaa occupées.
Израильские вражеские силы демонтировали с помощью лебедки проволочное ограждение вокруг радиолокационной установки, расположенной на западной стороне на расстоянии приблизительно 20 метров от границы оккупированного района Мазария-Шабъа.
Quand les câbles ont été terminés, les sections de tablier sont arrivées par barge, puis on les a montées au treuil.
Когда кабели были готовы, изготовленные заранее части были привезены на место строительства на барже и подняты с воды с помощью лебедки.
Les bateaux destinés au remorquage de renfort ou principal doivent être munis de dispositifs de remorquage: un treuil de remorquage ou un crochet de remorquage qui doit être capable de glisser, pour le treuil de remorquage, ou d’être dégagé de manière sûre, pour le crochet de remorquage, depuis le poste de gouverne ;
суда, предназначенные для осуществления вспомогательных или основных буксировочных операций, должны оснащаться буксирными устройствами: буксирной лебедкой или буксирным гаком, которые должны обеспечивать безопасную отдачу буксирного троса с рулевого поста.
Treuil à trois tambours, mât tubulaire de # m de haut avec # grosses cordes d'ancrage
Лебедка является трехбарабанной, при этом используется трубчатая мачта высотой # метров с шестью основными вантами
Ils s'étaient alors précipités dans le vestibule, où Ames avait tourné le treuil qui abaissait le pont-levis.
Тогда они бросились в залу, где Эймс принялся поворачивать ворот, опускающий подъемный мост.
Le pont vient de s’ouvrir pour le passage d’un chalutier ; debout près du treuil, un marin s’apprête à le refermer.
Мост только что развели, чтобы пропустить рыболовное судно; стоя рядом с лебедкой, моряк готовится снова его свести.
Il suffira cependant d'une seule autre personne si un treuil de sauvetage est installé
Если установлена спасательная лебедка, достаточно присутствие еще одного человека
Les parties du bateau qui ne sont pas destinées aux passagers, en particulier les accès à la timonerie, aux treuils et aux salles des machines, doivent pouvoir être protégées contre l’accès de personnes non autorisées.
Для участков судна, не предназначенных для пассажиров, в частности, путей доступа в рулевую рубку, к лебедкам и в машинные отделения, должна быть
Quel treuil?
Лебёдкой?
Exposé sur la production des treuils pour les exploitations forestières d’un point de vue technique et social.
Представление информации о технологических и социальных аспектах производства сельскохозяйственных лебедок.
Treuil de xx kg, avec accessoires
Лебедка мощностью XXX кг с принадлежностями
Ce navire est équipé d'un treuil pour lever l'encre.
Судно оснащено лебёдкой для поднятия якоря.
Enroule-lui les boyaux sur un treuil, a-a-arrache-lui les yeux et mets-les dans sa bouche.
Н-н-намотай же к-к-кишки их на свой ворот, вынь очи их и вложи им в уста!

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении treuil в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.