Что означает tronco в испанский?

Что означает слово tronco в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tronco в испанский.

Слово tronco в испанский означает ствол, туловище, колода. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tronco

ствол

nounmasculine (elemento estructural principal de un árbol)

El árbol tenía el tronco nudoso.
У дерева был сучковатый ствол.

туловище

nounneuter (segmento central del cuerpo de los animales)

Tras la paliza presentaba principalmente lesiones de tejido blando en glúteos, tronco y extremidades inferiores.
Он получил множественные ушибы мягких тканей на ягодицах, туловище и нижних конечностях.

колода

noun (бревно)

Actúas como si no te hubiera dado ese tronco de setas el Día de San Valentín.
Ты ведешь себя как будто я не принес тебе Ту грибную колоду на день валентина

Посмотреть больше примеров

Pero si la recolectamos muy suavemente y la llevamos al laboratorio y sólo la apretamos en la base del tronco produce esta luz que se propaga desde la raíz hasta la pluma cambiando de color en el trayecto de verde a azul.
Но если мы очень аккуратно его поднимем, принесём в лабораторию и просто нажмём на основание ствола, оно станет испускать свет, движущийся от ствола до оперения, меняя цвета в процессе движения от зелёного к синему.
Eso es porque los huesos de tus piernas no son lo bastante fuertes para transportar tu tronco.
Это оттого, что у вас кости ног не выносят тяжести туловища.
Por "elaboración más avanzada" se entiende la transformación de troncos en productos primarios de madera, productos semielaborados o productos acabados hechos totalmente o casi totalmente de maderas tropicales.
"Дальнейшая обработка" означает переработку бревен в первичные изделия из древесины, полуфабрикаты и готовые изделия, изготовленные полностью или почти полностью из тропической древесины;
Una columna de piedra se alzaba en el centro, como el tronco de un árbol envejecido.
В центре возвышалась каменная колонна, напоминавшая ствол старого дерева.
Sharko observaba atentamente en derredor, sobre todo los troncos.
Шарко внимательно осматривал поляну, особенно стволы деревьев.
Al internarnos en el bosque, un coro de aves y monos nos acompaña mientras contemplamos con asombro los gruesos troncos de árboles viejos que alcanzan los 60 metros de altura.
Мы потрясены! Их мощные стволы возвышаются над нашими головами на 60 метров. Экскурсовод рассказывает нам, что площадь парка составляет 3 500 квадратных километров.
Como se señaló en informes anteriores, el sistema de cadena de custodia es un elemento esencial de la transparencia y rendición de cuentas de las reformas del sector forestal, ya que ofrece la certeza de que todos los troncos que salen de las concesiones autorizadas de Liberia son de origen lícito y puede determinarse su procedencia.
Как отмечалось в предыдущих докладах, система контроля и учета движения лесоматериалов представляет собой важную составляющую реформ лесного сектора, от которой зависит транспарентность и подотчетность, поскольку она должна обеспечивать такое положение, при котором все вывозимые с лицензионных концессий в Либерии стволы деревьев должны отслеживаться и иметь законное происхождение.
Lila corrió adentrándose en el tenebroso bosque, boqueando ante el tamaño de los troncos.
Лила мчалась по мрачному лесу, изумляясь размерам стволов.
Comimos sobre un tronco caído mientras, a nuestro alrededor, el bosque se sumía en la oscuridad.
Мы ели на пеньке, а в лесу постепенно темнело.
Los troncos redondos de popa dejaban pasar el agua como los dientes de un tenedor.
Круглые бревна на корме пропускали воду, как зубцы вилки.
Clávalos en un tronco.
Гвоздями вон к бревну прифигачим.
Un día vi un hueco en el tronco de uno de esos grandes árboles; entonces por curiosidad miré adentro y vi que el árbol estaba completamente hueco.
Однажды в стволе одного из крупных деревьев я заметил дупло. С любопытством заглянув в него, я увидел, что внутри оно абсолютно полое.
Decide que todos los Estados adopten las medidas necesarias para impedir la importación a sus territorios de todos los troncos y productos de madera procedentes de Liberia;
постановляет, что все государства должны принять необходимые меры, препятствующие импорту на их территорию любой круглой древесины и лесоматериалов либерийского происхождения;
Nikita Verschinin, alto, carnoso, semejante a un caballo encabritado, voceaba desde el tronco: —Lo principal: ¡no da-ar!
Высокий, мясистый, похожий на вздыбленную лошадь, Никита Вершинин орал с пня: — Главна: не давай-й!..
Parece el tronco que hice esta mañana.
Похоже на полено, которое я отложила утром.
Jake, apoyando la cabeza en el tronco del árbol, dijo: —Tal vez tu padre y tú tenéis razón.
Прислонясь затылком к дереву, Джейк промолвил: — Возможно, ты и твой отец правы.
Neal es fantástico, mostró un carácter valiente en la forma en que se dirigió a ese tronco con una fuerza horrible.
А Нил обнаружил свой фантастически-феерический характер, кромсая бревно с чудовищной силой;
Mientras mi pareja y la suya examinan el tronco carbonizado del roble, Helen y yo derivamos hacia el porche.
Пока моя подруга и ее друг осматривают обожженный ствол дуба, мы с Элен направляемся к веранде.
Se había dormido a eso de las seis de la madrugada, así que había descansado como un tronco durante siete horas.
Если он уснул в шесть утра, то, выходит, проспал мертвым сном ровно семь часов.
No puedes tener un tronco enrollado sin queso americano.
Какая же " Бревнинка " без американского сыра.
Raúl miró a su amigo, quien, sofocado así por la emoción, recostó la cabeza contra el tronco de la encina.
Рауль взглянул на своего приятеля, который, задыхаясь от волнения, прислонился головой к стволу дуба.
"Nutrición en Vivo", Jornadas "Calabaza va a la escuela", "La Laucha Gaucha y el Misterio del Tronco Tembloroso": obras de teatro que tienen como objetivos centrales promover correctos hábitos de Alimentación; estimular a la población docente a tomar la temática nutricional durante el período lectivo y acercar a los niños a una actividad teatral.
Телепередача "Питание в прямом эфире", театральные постановки "Тыква идет в школу", "Хитрая мышь и тайна дрожащего дерева", главная цель которых – прививать полезные привычки в сфере питания, способствовать тому, чтобы педагоги освещали тему правильного питания на уроках, и привлекать учеников к участию в театральных постановках.
No es un tronco, es una cola.
Это не бревно, а хвост.
Delante de él, Macro permanecía inmóvil como una piedra; sólo sus ojos seguían el movimiento junto al tronco del árbol.
Макрон впереди был неподвижен, словно скала: лишь его глаза отслеживали каждое движение у древесного ствола.
Con todo, varios estudios realizados en el este de la Amazonia a finales de la década de 1990 revelaron que el costo de trazar mapas forestales, cortar lianas y planear la extracción de troncos compensa de sobra gracias a que la labor se realiza con mayor eficacia.
Однако, как показали исследования, которые были проведены в восточной части Амазонии в конце 1990-х годов, затраты на составление карт, обрезку лиан и планомерный вывоз древесины с лихвой окупились за счет повышения эффективности лесопользования.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tronco в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.