Что означает vache в французский?

Что означает слово vache в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vache в французский.

Слово vache в французский означает корова, коварный, злой. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vache

корова

nounfeminine (animal bovin)

Lorsque les vaches volent haut et les bœufs volent bas, c'est qu'il y a probablement une tornade.
Когда коровы летают высоко, а быки низко - это, вероятно, торнадо.

коварный

adjective

злой

adjective

Je ne t'ai pas élevé pour que tu sois vache.
Я учила тебя не быть злым.

Посмотреть больше примеров

Mais lorsque nous sommes revenus, j’ai trouvé la vache morte sur le sol.
Но когда мы вернулись, она уже лежала на земле мертвой.
C'est la date du jour où nous avons mené la vache au taureau.
- Да нет, - сказала она. - Это мы отметили тот день, когда водили корову к быку.
Elle serait venue tous les jours suivie peut-être par d’autres vaches.
Она приходила бы ко мне каждый день, а за ней, может быть, и другие коровы.
Elle s’était levée à l’aube, comme d’habitude, pour traire les vaches.
Она встала, как обычно, рано, чтобы подоить коров.
(En Égypte, le dieu-soleil Râ était parfois représenté sous les traits d’un veau né de la vache céleste.)
(Египетский бог солнца Ра иногда изображался в образе теленка, рожденного небесной коровой.)
Tous les animaux, excepté une vache, ont franchi la clôture communiquant avec un autre enclos.
Все они преодолели это препятствие, правда, лишь для того, чтобы очутиться в другом загоне, – все, кроме одной коровы.
Oh, la vache.
Боже мой.
Ils les battaient, cest terrible. [...] Et la vache, elle beuglait, la langue sortie.»
Так жутко ее били... А корова кричала, высунув наружу язык.
Ses yeux se posent sur moi, sur la vache, sur moi.
Он смотрит то на меня, то на корову, то опять на меня.
À une demi-heure près, elle pourrait faire un effort cette grosse vache!
Толстая корова могла сделать исключение на этот раз!
La Vache rouge embrassa sa fille et se remit à manger de l’herbe.
Корова поцеловала ее и принялась за еду.
Je vois une vache.
Корову.
Espèce de sale vache ingrate.
Пусть ваши помощницы поедят отдельно.
C'est de la permaculture, pour ceux qui parmi vous cela dit quelque chose, telle que les vaches et les porcs et les moutons et les dindons et les -- les -- quoi d'autre, qu'y a- t- il d'autre?
Это пермакультура, если вы об этом немного знаете, такая, что коровы, свиньи, овцы, индейки, и... что у него ещё есть?
Le # avril # à # h # sept vaches ont franchi la ligne de retrait et sont allées jusqu'à Barkat Baathanil (face à Kfar Chouba) en territoire libanais
апреля # года в # ч # м. семь коров, принадлежащих израильскому противнику, пересекли линию отвода войск и добрели до Биркат-Батаниля (напротив Кафр-Шубы) на ливанской стороне
On est censé manger des vaches.
Вы должны есть коров.
Je lui demande en italien de me dire franchement si ce jean me fait ressembler à une vache
Говоря по-итальянски, прошу ее честно ответить, не похожа ли я в этих джинсах на корову
Ils ont annoncé que, désormais, nous n’aurions plus le droit de mener notre vache paître avec les autres
Они сказали, чтобы мы больше не пасли свою корову рядом с другими
«Les paysans pauvres, ceux qui n’ont qu’une seule vache, rangez-vous à part», ordonna-t-il.
— Бедные крестьяне, у которых только одна корова, встаньте отдельно, — приказал он.
Un vache voyage à Chicago, le pays des gangsters !
- эта чертова поездка в Чикаго, город гангстеров!
Ou est-ce l'énorme fémur de vache qu'il est en train de manger?
И вот эту гигантскую бедренную кость, которую он грызет?
Au titre de ce programme, les autochtones recevront des animaux de ferme, tels que porcs, vaches et volailles pour la reproduction, utilisant les produits dérivés pour l’autoconsommation et la commercialisation.
Благодаря этой программе коренное население получит домашних животных, таких как свиньи и коровы, и домашнюю птицу, которых они смогут разводить и чье мясо смогут употреблять в пищу или продавать.
Je veux dire qu'il traversa des périodes d'abondance et de vaches maigres, connu la guerre et la paix, des époques de boom économique ou de récession
Явление оказалось устойчивым к хорошим и плохим временам, к войне и миру, к периодам экономического расцвета и спада.
Mumpo entendit les vaches meugler craintivement derrière lui, mais il ne se retourna pas.
Мампо слышал, как сзади заревели испуганные коровы, но не оборачивался.
«Le samedi matin, raconte frère Tonga, trois familles qui avaient besoin de vaches, de cochons et d’autres choses sont venues et nous avons reçu de cinq à six cents dollars en une demi-heure environ.»
“В субботу утром три семьи пришли, чтобы купить коров, свиней и еще кое-какие вещи, и приблизительно за полчаса мы получили около 500 или 600 долларов”.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vache в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.