Vad betyder actuar i Spanska?

Vad är innebörden av ordet actuar i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder actuar i Spanska.

Ordet actuar i Spanska betyder agera, spela, agera, uppträda, filma, spela en roll i ngt, spela upp, påverka, låtsas, spela, uppträda, presentera i huvudrollen, uppträda, spela en roll, sätta ngt i handling, företräda, representera, återuppföra, underlåta, ha dödslängtan, vikariera, spela gatumusik, spela likgiltigt, hålla sig säker, bete sig som, handla i enlighet med ngt, låtsas att vara ngt, vikariera för ngn, mima, påverka, spela teater, mima, missakta, folkuppvigla, tjänstgöra som. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet actuar

agera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Tomaré decisiones después de que haya hablado con mis consejeros.
Jag agerar när jag har talat med mina rådgivare.

spela

verbo intransitivo (roll i pjäs)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

agera

verbo intransitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
No podemos ignorar la situación, tenemos que actuar.

uppträda

verbo intransitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A los niños pequeños muchas veces les gusta actuar delante de sus amigos.

filma

(figurado)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
El futbolista se cayó agarrándose la pierna, pero el árbitro se dio cuenta de que estaba actuando y no estaba realmente lastimado.

spela en roll i ngt

verbo intransitivo (teater, film)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Mi hermano actúa en la producción de El fantasma de la opera.

spela upp

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Eduardo y Diana actuaron en la primera escena de la obra.

påverka

verbo intransitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El grabado fue el resultado del ácido al actuar sobre el metal.

låtsas

(figurado)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ella no estaba realmente lastimada; sólo estaba actuando.

spela, uppträda

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Tom empezó a actuar en obras cuando tenía 12 años.

presentera i huvudrollen

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
En la nueva película actúa mi actor favorito.

uppträda

(allmän)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
El comediante se presenta tres noches a la semana.
Komikern uppträder tre kvällar i veckan.

spela en roll

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Me gustaría interpretar un papel en el musical del colegio, así que voy a hacer una audición.

sätta ngt i handling

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
En tiempos de peligro, los líderes deben entrar en acción para lidiar con la crisis.

företräda, representera

(formell: någon)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Tendré que representar a mi hermano ausente.

återuppföra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Cada año, la ciudad recrea una batalla que sucedió allí durante la guerra civil.

underlåta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Fred descuidó la amistad con su amigo, y con el tiempo perdió contacto con él.
Fred underlät sig att hålla sig ajour med sina vänner och långsamt så förlorade han kontakten med dem.

ha dödslängtan

(bildlig: vara vårdslös)

Maneja ese auto como si tuviera una conducta temeraria.

vikariera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Un oficial militar está actuando como representante mientras se establece el nuevo gobierno.

spela gatumusik

spela likgiltigt

hålla sig säker

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
No actuó con prudencia y terminó mal.

bete sig som

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Actúa como si fuera una reina.

handla i enlighet med ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Nadie se lo ordenó, actuó por propia determinación.

låtsas att vara ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Siempre actúa como su hermanito; lo sigue en todo.

vikariera för ngn

Ursula reemplazará a (or: remplazará a) su jefe mientras este está ausente.

mima

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Actué con gestos que manejaba un auto para indicar que quería alquilar un auto.

påverka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Hay que lavar la ropa con agua y vinagre caliente, pero dejando que la mezcla actúe sobre la mancha.

spela teater

(bildlig)

mima

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
El artista es un mimo en los carnavales para ganar algo de dinero.

missakta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El soldado no cumplió con sus deberes y lo echaron del ejército.
Soldaten skötte inte sina plikter och avskedades från det militära.

folkuppvigla

locución verbal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

tjänstgöra som

(formellt)

Él actuó como secretario en esta reunión y tomó notas.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av actuar i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.