Vad betyder conservé i Franska?

Vad är innebörden av ordet conservé i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder conservé i Franska.

Ordet conservé i Franska betyder bevarad, bibehållen, sylt, marmelad, konserv, konservburk, konservburk, konserv, burk, hålla ngt färskt, konservera, bevara, konservera, lägga undan, sätta undan, undanhålla, arkivera, upprätthålla, spara, bibehålla, freda, behålla, hålla fast vid ngt, hålla fast vid ngt, behålla, bevara, spara, hålla, spara, behålla, hålla, konserverad, inkokt, glasburk, konservburk, Spam, konservera. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet conservé

bevarad, bibehållen

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le musée possédait une collection d’objets anciens du quinzième siècle dans un bon état de conservation.

sylt, marmelad

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mettons de la confiture de pêches sur nos toasts.

konserv

(fruits) (behandlad för hållbarhet)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il est important de stériliser correctement vos bocaux quand vous faites des conserves.

konservburk

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

konservburk, konserv, burk

(nourriture)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Passe-moi cette boîte de petits pois.
Skicka den konservburken till mig.

hålla ngt färskt

verbe transitif

L'emballage doit conserver la nourriture le plus longtemps possible.

konservera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Quelle est la meilleure façon de conserver des fraises ?

bevara

verbe transitif (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le village a conservé la tradition de la danse autour du mât.

konservera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
David conservait les légumes dans de la saumure.

lägga undan, sätta undan

(argent) (vardagligt, konkret)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Essaie d'économiser ton argent, ou tu seras complètement fauché d'ici vendredi.

undanhålla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La maison de disques a gardé le dernier album du groupe jusqu’à ce que le litige au sujet du contrat soit réglé.

arkivera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tu devrais conserver (or: archiver) tes reçus après un voyage professionnel.

upprätthålla

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Jane conservait un air indifférent, même si elle fulminait intérieurement.

spara

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ne bois pas toute l'eau. Nous devons en garder (or: conserver) pour demain.
Drick inte upp allt vattnet. Vi måste spara lite till imorgon.

bibehålla

(un rythme)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il conservait un rythme de 40 pages par heure.
Han bibehöll en hastighet på 40 sidor per timme.

freda

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Certaines personnes estiment qu'il est important de préserver les traditions.

behålla

verbe transitif (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Irene a gardé la clé au cas où elle en aurait besoin à l'avenir.
Irene behöll nyckeln ifall hon skulle behöva den i framtiden igen.

hålla fast vid ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ces livres n'ont aucune valeur mais je n'arrive pas à m'en débarrasser parce qu'ils me rappellent mon enfance.

hålla fast vid ngt

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Pendant toutes les années de pauvreté, elle a réussi à conserver sa dignité.

behålla

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
J'ai décidé de garder (or: conserver) le vélo plutôt que de le rendre au magasin.
Jag har bestämt mig för att behålla cykeln istället för att lämna tillbaka den till affären.

bevara

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
En rénovant l'hôtel, nous avons essayé de préserver l'aspect de ses 100 ans d'histoire.

spara

verbe transitif (hushålla med)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il est important d'économiser les énergies fossiles.

hålla

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ce compost garde bien l'humidité donc vous n'avez pas besoin d'arroser vos plantes aussi souvent.
Den här kompostjorden binder fuktighet väl, så du behöver inte vattna dina plantor så ofta.

spara

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Gardons (or: Conservons) le reste du charbon pour les grands froids.
Vi sparar resten av kolet för det riktigt kalla vädret.

behålla

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Son fils n'arrive jamais à garder un travail très longtemps. Il finit toujours par se faire virer.

hålla

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les rebelles ont maintenu leur position jusqu'à l'arrivée des renforts.

konserverad, inkokt

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les fraises en conserve ont fait une confiture délicieuse.

glasburk

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

konservburk

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il a juste ouvert une boîte de conserve avec des petits pois.

Spam

nom masculin (®)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je n'ai pas mangé de pâté de jambon en conserve depuis mon enfance.

konservera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ils ont mis la plus grande partie de leurs poivrons en conserve pour l'hiver.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av conservé i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.