Vad betyder meter i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet meter i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder meter i Portugisiska.

Ordet meter i Portugisiska betyder sticka, dra upp, hamna i knipa, snoka, ge ovälkomna råd, hamna i vägen, sticka, klubba, lägga sig i ngt, sabba, lägga sig i, bli bestraffad, sätta ngn på plats, ingripa, bli inblandad i ngt, reta, sätta ngn i finkan, påstådd sjukdag, trampa i, sätta ngn i klistret, slå ngn, bli inblandad i, mixtra med, hårdplugga, råplugga. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet meter

sticka

verbo transitivo (colocar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O cão meteu a cabeça pela janela.

dra upp

(figurado: na conversa)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

hamna i knipa

(BTA, ser punido por fazer algo)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

snoka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

ge ovälkomna råd

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

hamna i vägen

(ser um obstáculo)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

sticka

(informal)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

klubba

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

lägga sig i ngt

(intrometer-se em algo)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Minha irmã está sempre interferindo na minha vida amorosa.

sabba

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Estraguei totalmente esta sopa colocando sal demais.

lägga sig i

(bildlig, negativ)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

bli bestraffad

expressão

sätta ngn på plats

(figurado) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ingripa

(intrometer)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Mike interferiu quando o filho estava jogando futebol americano e foi banido de assistir aos jogos.

bli inblandad i ngt

(informal, figurado)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

reta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Por favor não implique comigo porque eu sou pequeno!

sätta ngn i finkan

locução verbal (colocar na cadeia)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

påstådd sjukdag

expressão verbal (BRA: gíria, faltar trabalho)

trampa i

Pisei numa poça de lama e estraguei meus sapatos novos.

sätta ngn i klistret

expressão verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

slå ngn

(BRA, vulgar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ele meteu porrada na minha cabeça com as costas da mão.

bli inblandad i

(figurado)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Eu estou de saco cheio de você metendo o bedelho onde não é chamado.

mixtra med

(estragar algo, maltratar)

Sua pintura está boa agora, Não meta mais a mão nela ou você vai arruiná-la.

hårdplugga, råplugga

(vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Carol tentou passar no teste estudando muito na noite anterior.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av meter i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.