adattare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า adattare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ adattare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า adattare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ปรับตัว, ดัดแปลง, ยืด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า adattare

ปรับตัว

verb (Modificare per raggiungere un determinato scopo o condizione.)

I bambini si adattano, ma hanno bisogno di dipendere da qualcuno.
เด็กปรับตัวได้ง่าย แต่พวกเขาต้องการใครสักคนเป็นที่พึ่ง

ดัดแปลง

verb

Dire che e'stato liberamente adattato, e'un po'un eufemismo, capo.
ที่จะพูดว่าคนหนึ่งถูกดัดแปลงไปได้อย่างอิสระ จาเปงคําก่าวที่น้อยก่าคามจิง, กอปเน๊อะ

ยืด

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

* Puoi adottare e adattare i corsi di studio alle esigenze degli studenti.
* ท่านสามารถนํามาใช้และปรับหลักสูตรให้เหมาะกับความต้องการของนักเรียน
* Come potete adattare questi suggerimenti e metterli in pratica adesso in quanto missionari potenziali?
* ท่านจะปรับใช้แนวคิดเหล่านี้และนํามาปฏิบัติในเวลานี้อย่างไรในฐานะผู้มุ่งหวังจะเป็นผู้สอนศาสนา
E di nuovo, a Peterborough, abbiamo iniziato un programma, ma abbiamo anche raccolto dati, e con il tempo, abbiamo leggermente modificato il programma per aggiungere una serie di elementi, in modo da adattare i servizi e soddisfare i bisogni a lungo termine così come quelli a breve termine: maggiore impegno dei carcerati, così come impegno a più lungo termine.
และอีกครั้ง ที่ปีเตอร์โบโร (Peterborough) เราเริ่มต้น ด้วยตัวโครงการ แต่เราก็ทําการเก็บข้อมูล และเมื่อเวลาผ่านไป เราก็ค่อยๆ ปรับและเปลี่ยนตัวโครงการ โดยเพิ่มส่วนประกอบอื่นๆเข้าไปมากขึ้น ทําให้การบริการมีการพัฒนา และเราจะสามารถธบรรลุเป้าหมายระยะยาวได้ เช่นเดียวกับเป้าหมายระยะสั้น อาธิเช่น ความร่วมมือที่มากขึ้นจากนักโทษ และเป็นความร่วมมือในระยะยาวด้วยเช่นกัน
Gli autisti devono saper usare le attrezzature mediche che si trovano sull’ambulanza e adattare la guida a seconda del paziente che trasportano.
พนักงาน ขับ รถ ต้อง รู้ วิธี ใช้ เครื่อง มือ ทาง การ แพทย์ ใน รถ พยาบาล และ วิธี ขับ รถ โดย คํานึง ถึง สภาพ ของ ผู้ ป่วย.
È importante adattare ciò che dite alle circostanze locali.
สําคัญ ที่ คุณ จะ ปรับ เปลี่ยน คํา พูด ให้ เข้า กับ สภาพการณ์ แวดล้อม ใน ท้องถิ่น.
Dava le seguenti istruzioni: “È necessario adattare il ritmo dello studio alle circostanze e alle capacità dello studente. . . .
ใบ แทรก นั้น ให้ คํา แนะ นํา ดัง นี้ “จําเป็น ต้อง ประเมิน ความ เร็ว ของ การ ศึกษา ตาม สภาพการณ์ และ ปฏิภาณ ของ นัก ศึกษา. . . .
Dopo ciascuna dimostrazione, chiedere all’uditorio come si potrebbe adattare la presentazione alle varie situazioni che si incontrano nel territorio locale.
หลัง การ สาธิต แต่ ละ รายการ ถาม ผู้ ฟัง ว่า อาจ ปรับ เปลี่ยน การ เสนอ อย่าง ไร เพื่อ ให้ เข้า กับ สภาพการณ์ ต่าง ๆ กัน ใน เขต ทํา งาน ของ ประชาคม.
2 Per mostrare discernimento a livello pratico nel servizio di campo occorre saper adattare la presentazione agli interessi del padrone di casa.
2 การ ใช้ ความ สังเกต เข้าใจ ใน งาน ประกาศ เกี่ยว ข้อง กับ ความ สามารถ ใน การ ปรับ การ เสนอ ของ เรา ให้ เข้า กับ ความ สนใจ ของ เจ้าของ บ้าน.
(1 Corinti 9:22) Similmente, senza per questo rinunciare ai doveri cristiani, a volte potreste adattare il vostro programma in modo da trascorrere più tempo col vostro coniuge e con la famiglia.
(1 โกรินโธ 9:22, ล. ม.) ใน ทํานอง คล้ายคลึง กัน ขณะ ที่ ไม่ อะลุ้มอล่วย ต่อ หน้า ที่ ของ คริสเตียน บาง ครั้ง คุณ อาจ ต้อง ปรับ ปรุง ตาราง เวลา ของ คุณ เพื่อ ให้ เวลา มาก ขึ้น กับ คู่ สมรส และ ครอบครัว ของ คุณ.
Se nella congregazione non ci sono pionieri regolari, adattare la trattazione ai pionieri ausiliari.
ถ้า ใน ประชาคม ไม่ มี ไพโอเนียร์ ประจํา ให้ พิจารณา เกี่ยว กับ ไพโอเนียร์ สมทบ แทน.
La risposta a questi interrogativi può aiutarci a tenere conto dei sentimenti delle persone a cui predichiamo e ad adattare di conseguenza il nostro approccio (1 Cor.
ให้ เรา มา ดู ว่า จุด สําคัญ เหล่า นี้ จะ ช่วย ให้ เรา เข้าใจ ว่า เจ้าของ บ้าน อยาก ให้ เรา ทํา ต่อ เขา อย่าง ไร และ เรา จะ รู้ ว่า วิธี ไหน ดี ที่ สุด เมื่อ พูด คุย กับ แต่ ละ คน—1 โค.
Dobbiamo perciò adattare il nostro ministero di conseguenza.
ดัง นั้น เรา จึง ต้อง ปรับ เปลี่ยน งาน เผยแพร่ ของ เรา ตาม สมัย.
(2) Dobbiamo usare discernimento e adattare le presentazioni alle usanze locali.
(2) เรา ต้อง มี ความ สังเกต เข้าใจ และ ปรับ การ เสนอ ของ เรา ตาม ที่ ผู้ คน ใน ท้องถิ่น ยอม รับ ได้.
20:5) In questo modo riusciremo ad adattare la nostra presentazione della buona notizia in modo tale che le tocchi.
20:5) โดย วิธี นี้ เรา จะ สามารถ ปรับ การ เสนอ ข่าว ดี ของ เรา ใน แบบ ที่ มี ผล กระทบ ต่อ ชีวิต ของ เขา เป็น ส่วน ตัว.
Ma a volte non era sicuro se le sue visioni fossero o meno allucinazioni, perché le allucinazioni si potevano adattare al contesto della visione.
แต่บางที เขาไม่แน่ใจว่า นี่มันใช่ภาพหลอนหรือไม่ใช่กันแน่ เพราะบางทีมันก็เข้ากับ บริบทอะไรอื่นๆ ที่เห็น
Per adattare un'immagine a una forma in Presentazioni Google, puoi mascherare l'immagine.
หากต้องการให้รูปภาพมีขนาดพอดีกับรูปร่างใน Google Slides คุณจะมาสก์รูปภาพดังกล่าวได้
Adattare le lezioni alle necessità degli studenti
ปรับบทเรียนตามความต้องการของนักเรียน
Sentitevi liberi di adattare questi suggerimenti in modo da usarli con disinvoltura.
คุณ จะ ปรับ ข้อ แนะ เหล่า นั้น ได้ ตาม ต้องการ ถึง ขนาด ที่ คุณ รู้สึก ว่า จะ ใช้ ได้ สะดวก.
Quando cercate di fare una cosa come questa, ci vuole flessibilità per adattare il programma.
ดังนั้น เมื่อคุณพยายามที่จะทําอะไรแบบนี้ คุณจะต้องมีความยืดหยุ่นในการพัฒนาตัวโครงการ
Perché i genitori devono adattare il modo in cui educano i figli ai bisogni di ognuno di loro?
ทําไม พ่อ แม่ ต้อง อบรม สั่ง สอน ลูก ตาม ความ จําเป็น ของ ลูก แต่ ละ คน?
In questo modo i proclamatori potranno adattare la presentazione alle esigenze del territorio.
นี่ จะ ทํา ให้ ผู้ ประกาศ ทุก คน มี โอกาส ปรับ การ เสนอ ของ ตน ให้ เข้า กับ ความ จําเป็น ของ เขต ประกาศ.
4 Adattare la presentazione: Quando il padrone di casa fa una domanda, potremmo trovare utile continuare la conversazione in un altro momento dopo aver fatto ricerche sull’argomento.
4 ปรับ การ เสนอ ของ เรา: เมื่อ เจ้าของ บ้าน ถาม คํา ถาม หนึ่ง เรา อาจ พบ ว่า เป็น ประโยชน์ ที่ จะ คุย เรื่อง นี้ ต่อ คราว หน้า หลัง จาก เรา ได้ ค้นคว้า ข้อมูล เพิ่ม เติม เกี่ยว กับ เรื่อง นั้น.
Io ho intenzione di adattare mio figlio alla mia vita.
ฉันตั้งใจจะทําแบบนั้นเหมือนกัน
Probabilmente potrete adattare la vostra presentazione alle sue circostanze.
คุณ อาจ ปรับ การ เสนอ ของ คุณ ให้ เข้า กับ สภาพการณ์ ของ เขา ได้
* Adottare e adattare i corsi di studio
* การนํามาใช้และปรับให้เหมาะกับหลักสูตร

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ adattare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย