afectivo ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า afectivo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ afectivo ใน สเปน

คำว่า afectivo ใน สเปน หมายถึง ทางอารมณ์, ด้วยอารมณ์, ซึ่งเร้าอารมณ์, น้ําเน่า, อ่อนไหว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า afectivo

ทางอารมณ์

(emotional)

ด้วยอารมณ์

(emotional)

ซึ่งเร้าอารมณ์

(emotional)

น้ําเน่า

(sentimental)

อ่อนไหว

(sentimental)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Lo que estas personas hicieron cuando sintetizaron felicidad es realmente cambiar su reacción afectiva, hedónica, estética con la impresión.
สิ่งที่เกิดขึ้นคือ เมื่อคนเหล่านี้สังเคราะห์ความสุข พวกเขาเปลี่ยนปฏิกิริยาตอบสนองทาง ความรู้สึก ความพึงพอใจ สุนทรียสัมผัสที่มีต่อภาพนั้นไปจริงๆ
Pero abril es también una ocasión propicia para que los miembros de las familias refuercen sus vínculos afectivos y fortalezcan su espiritualidad participando juntos en el servicio sagrado.
แต่ เดือน เมษายน ยัง เป็น เวลา เหมาะ ที่ แต่ ละ ครอบครัว จะ สร้าง ความ ผูก พัน ให้ เหนียวแน่น ยิ่ง ขึ้น และ เสริม สร้าง กัน ทาง ฝ่าย วิญญาณ โดย การ ทํา งาน รับใช้ อัน ศักดิ์สิทธิ์ ร่วม กัน.
Cuando surge una discrepancia, debería existir un sincero deseo de solucionar el asunto, no tanto debido a una promesa que los compromete, sino más bien debido a un vínculo afectivo.
เมื่อ เกิด ความ ขัด แย้ง ขึ้น น่า จะ มี ความ ปรารถนา อย่าง จริงจัง ที่ จะ แก้ไข เรื่อง นั้น ไม่ เพียง เนื่อง จาก คํา ปฏิญาณ อัน เป็น พันธะ เท่า นั้น แต่ เนื่อง จาก ผูก พัน กัน ด้าน ความ รู้สึก.
Según ellos, la pornografía destruye las relaciones afectivas, rebaja a las mujeres, explota a los niños y transmite una visión pervertida y nociva del sexo.
พวก เขา อ้าง ว่า สิ่ง นี้ ทําลาย ความ สัมพันธ์, เป็น การ ทํา ให้ ผู้ หญิง เสื่อม เสีย เกียรติ, ทํา ร้าย เด็ก ๆ, และ ทํา ให้ เกิด ความ คิด ทาง เพศ แบบ วิปริต และ เป็น อันตราย.
(2 Timoteo 3:1-5.) La palabra griega á·stor·goi, que se traduce “sin tener cariño natural”, se refiere al vínculo afectivo natural entre familiares, como el amor de una madre por sus hijos.
(2 ติโมเธียว 3:1-5, ล. ม.) คํา ภาษา กรีก อาʹสตอร์กอย ที่ ได้ รับ การ แปล ว่า “ไม่ มี ความ รักใคร่ ตาม ธรรมชาติ” พาด พิง ถึง ความ ผูก พัน ตาม ธรรมชาติ ที่ สมาชิก ใน ครอบครัว มี ต่อ กัน และ กัน เช่น ความ รัก ที่ มารดา มี ต่อ บุตร.
Es patente que los unen los lazos afectivos más firmes que pueda haber.
เห็น ได้ ชัด ว่า พระ ยะโฮวา พระเจ้า และ พระ บุตร ของ พระองค์ เป็น อัน หนึ่ง อัน เดียว กัน เนื่อง ด้วย ความ รัก อัน เป็น เครื่อง ผูก พัน ที่ เหนียวแน่น ที่ สุด เท่า ที่ เคย มี มา.
4:4). Mediante la selección de palabras, el tono e intensidad de la voz, la expresión facial y los ademanes podemos transmitir cualquier estado afectivo o de ánimo.
4:4) อารมณ์ ความ รู้สึก ทุก ชนิด สามารถ ถ่ายทอด ได้ ด้วย ถ้อย คํา ที่ เรา เลือก ใช้, น้ํา เสียง, พลัง ใน การ พูด, สี หน้า, และ ท่า ทาง ของ เรา.
Al jugar con sus hijos, los padres contribuyen a la formación de un estrecho vínculo afectivo y de actitudes y sentimientos sanos.
เมื่อ พ่อ แม่ เล่น กับ ลูก พวก เขา ช่วย ก่อ ความ ผูก พัน ทาง อารมณ์ อัน ใกล้ ชิด และ ช่วย ให้ ทัศนะ และ ความ รู้สึก ที่ ดี เติบโต งอกงาม.
Tal comunicación vence la distancia y estrecha los lazos afectivos.
เรา รู้สึก ดีใจ ที่ ได้ ยิน เรื่อง เกี่ยว กับ สวัสดิภาพ และ ประสบการณ์ ของ เขา และ สิ่ง ที่ เขา ตั้งใจ จะ ทํา.
Existen diversos medios de dar énfasis, que a menudo se combinan: la elevación del volumen, una mayor carga afectiva, un ritmo más lento, la introducción de una pausa antes o después de una afirmación, y los ademanes y las expresiones faciales.
การ เน้น สามารถ ทํา ได้ หลาย วิธี บ่อย ครั้ง มี การ ใช้ รวม กัน มาก กว่า หนึ่ง วิธี เป็น ต้น ว่า เพิ่ม เสียง ให้ ดัง ขึ้น, เพิ่ม ความ รู้สึก ให้ แรง กล้า ขึ้น, พูด ช้า ๆ และ ออก เสียง ที ละ คํา, หยุด ก่อน หรือ หลัง คํา หรือ วลี นั้น (หรือ หยุด ทั้ง ก่อน และ หลัง), และ ออก ท่า ทาง และ แสดง สี หน้า.
Esta zona es la responsable de los lazos afectivos entre las madres y sus bebés”.
สมอง ส่วน นี้ เอง ที่ ทํา ให้ มารดา และ ทารก มี ความ ผูก พัน ต่อ กัน.”
Por eso los masajes contribuyen desde un principio a fortalecer el lazo afectivo entre padres e hijos.
ฉะนั้น การ นวด จึง ช่วย สร้าง สาย สัมพันธ์ แห่ง รัก ที่ แน่นแฟ้น ระหว่าง พ่อ แม่ กับ ลูก ได้ ตั้ง แต่ แรก เกิด.
Cuatro semanas, 20 minutos por día de meditación afectiva, consciente, ya genera un cambio estructural en el cerebro comparado con un grupo de control.
4 สัปดาห์ 20 นาทีต่อ 1 วัน ของการฝึกอย่างเอาใจใส่ ก็นํามาซึ่งการเปลี่ยนแปลงของสมองแล้ว เมื่อเทียบกับกลุ่มตัวอย่างที่มีการควบคุม
Sí, y bajos niveles de serotonina también están asociados al trastorno afectivo estacional y la depresión.
ใช่ค่ะ และระดับเซโรโทนินต่ํา นั้นเกี่ยวข้องกับโรคภาวะซึมเศร้าตามฤดูกาล และโรคซึมเศร้า
¿Porque desgarrar una garganta crea lazos afectivos?
เพราะการฆ่าคนจะช่วย ให้ผูกพันกันงั้นเหรอ
No transcurrió mucho tiempo antes de que esta amistad aparentemente inocente se convirtiera en una profunda relación afectiva.
ไม่ นาน สิ่ง ที่ ดู เหมือน เป็น มิตรภาพ ที่ ไม่ เป็น พิษ เป็น ภัย นั้น กลาย เป็น ความ ผูก พัน ทาง อารมณ์ ที่ ลึกซึ้ง.
El trastorno afectivo estacional se presenta como resultado de la falta de luz solar durante el otoño y el invierno.
โรค ซึมเศร้า ตาม ฤดู กาล (seasonal affective disorder) ดู เหมือน ว่า จะ เกิด จาก การ ขาด แสง อาทิตย์ ใน ช่วง ฤดู ใบ ไม้ ร่วง และ ฤดู หนาว.
Cómo repercute en las relaciones afectivas
ผล กระทบ ต่อ สาย สัมพันธ์
Las relaciones sexuales permiten satisfacer las necesidades físicas y emocionales de un hombre y una mujer que ya mantienen una estrecha relación afectiva.
ความ สัมพันธ์ ที่ ใกล้ ชิด สนิทสนม เช่น นี้ ทํา ให้ ชาย และ หญิง ได้ รับ การ ตอบ สนอง ทั้ง ด้าน ร่าง กาย และ อารมณ์.
Un estado afectivo que debe dominar en nuestra vida y hemos de expresar libremente en nuestras conversaciones es el gozo.
ความ ชื่นชม ยินดี ควร เป็น ความ รู้สึก ที่ เห็น เด่น ชัด ใน ชีวิต ของ เรา และ เรา ควร แสดง ความ รู้สึก นี้ อย่าง อิสระ เมื่อ พูด กับ คน อื่น ๆ.
Él también debe establecer una profunda relación afectiva con su hijo.
เขา ก็ เช่น กัน ควร สร้าง ความ สัมพันธ์ อัน ใกล้ ชิด กับ ลูก ที่ เพิ่ง เกิด มา.
Los estudios han revelado que un pequeño porcentaje de la población de los países nórdicos padece trastorno afectivo estacional.
การ ศึกษา วิจัย หลาย ครั้ง ได้ เผย ให้ ทราบ ว่า ท่ามกลาง ผู้ คน ที่ อยู่ ใกล้ แถบ ขั้ว โลก เหนือ นั้น มี ประชากร ส่วน หนึ่ง ที่ เป็น โรค ซึมเศร้า ตาม ฤดู กาล (เอสเอดี) แม้ จะ ไม่ มาก นัก.
Es patente que a Jehová y a Cristo los unen los lazos afectivos más firmes que pueda haber.
เห็น ได้ ชัด ว่า พระ ยะโฮวา พระเจ้า และ พระ บุตร ของ พระองค์ เป็น อัน หนึ่ง อัน เดียว กัน เนื่อง ด้วย ความ รัก อัน เป็น เครื่อง ผูก พัน ที่ เหนียวแน่น ที่ สุด เท่า ที่ เคย มี มา.
Además, tal trato afectivo aumenta su propia autoestima y dignidad”.
ยิ่ง กว่า นั้น การ ปฏิบัติ ด้วย ความ รักใคร่ ดัง กล่าว ย่อม แสดง ว่า เรา นับถือ ศักดิ์ศรี ของ เขา.”
14 Expresado sencillamente: ninguna enseñanza supera a la de la Biblia en lo que respecta a producir una vida familiar afectiva y de éxito.
14 มี เหตุ ผล ที่ จะ แถลง อย่าง กว้าง ๆ ว่า: ไม่ มี คํา สอน ใด ๆ เหนือ กว่า คํา สอน จาก คัมภีร์ ไบเบิล ใน การ สร้าง ชีวิต ครอบครัว ซึ่ง ทํา ให้ หัวใจ อบอุ่น และ มี ผล สําเร็จ อัน ดี.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ afectivo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา