afán ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า afán ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ afán ใน สเปน
คำว่า afán ใน สเปน หมายถึง ความกระตือรือร้น, ความพยายาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า afán
ความกระตือรือร้นnoun Leían con afán todas las publicaciones bíblicas que recibían de los Testigos. พวกเขาเต็มใจรับสรรพหนังสือที่อธิบายคัมภีร์ไบเบิลและกระตือรือร้นอ่านทุกเล่มที่ได้รับจากพยานฯ. |
ความพยายามnoun Calvino escribió una gran cantidad de obras en su afán por establecer su reforma. ระหว่างที่พยายามจะบรรลุเป้าหมายในการปฏิรูปศาสนา คาลวินมีผลงานมากมาย. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Además, no se hallan “en el penoso afán del hombre mortal”, pues, a diferencia de la mayoría de la humanidad, no tienen que luchar para satisfacer sus necesidades. ยิ่ง กว่า นั้น เขา ไม่ มี “ความ ยาก ลําบาก” เพราะ ไม่ เหมือน กับ มนุษยชาติ ส่วน ใหญ่ พวก เขา ไม่ ต้อง ต่อ สู้ เพื่อ ได้ รับ สิ่ง จําเป็น ต่าง ๆ ใน ชีวิต. |
¿Por qué me haces ver lo que es perjudicial, y sigues mirando simple penoso afán?”. เหตุ ใด พระองค์ ให้ ข้าพเจ้า เห็น ความ ชั่ว, แล ให้ ข้าพเจ้า แล ดู ความ ทุกข์ ยาก.” |
No se deje engañar por su aparente afán de independencia; a esa edad necesitan más que nunca la estabilidad familiar. พ่อ หรือ แม่ ไม่ ควร จะ เข้าใจ ผิด หาก ลูก พยายาม จะ เป็น ตัว ของ ตัว เอง. วัยรุ่น ต้องการ ครอบครัว ที่ มั่นคง ยิ่ง กว่า ที่ แล้ว ๆ มา. |
Tras veinte años de labor y afán, Samuel les dijo a sus hermanos israelitas: “Si con todo su corazón están volviéndose a Jehová, quiten de en medio de ustedes los dioses extranjeros y también las imágenes de Astoret, y dirijan su corazón inalterablemente a Jehová y sírvanle solo a él, y él los librará de la mano de los filisteos” (1 Samuel 7:3). แต่ หลัง จาก ทํา งาน อย่าง ไม่ หยุดหย่อน ตลอด ยี่ สิบ ปี ใน ที่ สุด ซามูเอล ก็ แจ้ง ข่าว แก่ ชาว อิสราเอล ว่า “ถ้า ท่าน ทั้ง หลาย จะ กลับ มา หา พระ ยะโฮวา ด้วย สิ้น สุด ใจ, ก็ ให้ ละ ทิ้ง พระ ต่าง ประเทศ และ รูป อัศธาโรธ จาก ท่ามกลาง ท่าน ทั้ง หลาย, จง ตั้งใจ แสวง หา และ ปฏิบัติ พระ ยะโฮวา องค์ เดียว, พระองค์ จึง จะ ทรง ช่วย ท่าน ทั้ง หลาย ให้ พ้น จาก เงื้อม มือ พวก ฟะลิศตีม.”—1 ซามูเอล 7:3 |
Por ejemplo, ¿no pudiera ser un reflejo de afán de poder el que el superintendente presidente solo consultara a los demás ancianos en asuntos de poca monta y tomara las decisiones importantes por su cuenta? ยก ตัว อย่าง จะ เป็น การ สะท้อน ความ อยาก ได้ อํานาจ ไหม หาก ผู้ ดู แล ผู้ เป็น ประธาน คน ใด ปรึกษา กับ เพื่อน ผู้ ปกครอง เฉพาะ เรื่อง ซึ่ง ไม่ สู้ สลัก สําคัญ แต่ เรื่อง สําคัญ ๆ เขา ตัดสิน ใจ ด้วย ตน เอง? |
17 El salmista se expresa así sobre la duración de la vida de los seres humanos imperfectos: “En sí mismos los días de nuestros años son setenta años; y si debido a poderío especial son ochenta años, sin embargo su insistencia está en penoso afán y cosas perjudiciales; porque tiene que pasar rápidamente, y volamos” (Salmo 90:10). 17 ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ กล่าว เกี่ยว กับ ช่วง ชีวิต ของ มนุษย์ ไม่ สมบูรณ์ ว่า “ใน ชั่ว อายุ ของ ข้าพเจ้า มี สัก เจ็ด สิบ ปี เท่า นั้น, ถ้า แม้ ว่า มี กําลัง มาก ก็ จะ ยืน ได้ ถึง แปด สิบ ปี; กําลัง ที่ ตน อวด นั้น ย่อม ประกอบ ไป ด้วย การ ลําบาก และ ความ ทุกข์; เพราะ ไม่ ช้า ก็ จะ เสีย ไป และ ข้าพเจ้า ทั้ง หลาย จะ ล่วง ลับ ไป.” |
No plantean preguntas con el afán de polemizar, desafiando así la autoridad de los que enseñan. พวก เธอ ไม่ ตั้ง คํา ถาม เชิง โต้ แย้ง ซึ่ง อาจ เป็น การ ท้าทาย อํานาจ ของ ผู้ สอน. |
Su afán es dar en el servicio a Jehová el máximo de sus capacidades, confiando en que él les suministrará las fuerzas necesarias (Efesios 6:10). พวก เขา กําลัง บากบั่น พยายาม รับใช้ พระ ยะโฮวา สุด กําลัง ความ สามารถ ของ ตน หมาย พึ่ง พระองค์ เพื่อ รับ กําลัง เรี่ยว แรง.—เอเฟโซ 6:10. |
Llevado por un fuerte sentido de responsabilidad, puede que un anciano vaya demasiado lejos en su afán de proteger al rebaño. เนื่อง จาก ความ สํานึก อย่าง แรง กล้า ใน ภาระ รับผิดชอบ ที่ จะ ปก ป้อง ฝูง แกะ ผู้ ปกครอง อาจ กลาย เป็น คน เลย เถิด ไป. |
Él admitió de manera realista: “En sí mismos los días de nuestros años son setenta años; y si debido a poderío especial son ochenta años, sin embargo su insistencia está en penoso afán y cosas perjudiciales”. ท่าน ยอม รับ อย่าง ที่ ตรง กับ สภาพ จริง ว่า “ใน ชั่ว อายุ ของ ข้าพเจ้า มี สัก เจ็ด สิบ ปี เท่า นั้น, ถ้า แม้ ว่า มี กําลัง มาก ก็จะ ยืน ได้ ถึง แปด สิบ ปี; กําลัง ที่ ตน อวด นั้น ย่อม ประกอบ ไป ด้วย การ ลําบาก และ ความ ทุกข์.” |
De hecho, no necesitaba tener afán. อันที่จริง เธอไม่จําเป็นต้องรีบเลย |
Christou escribe lo siguiente sobre ellos tres: “Aunque alguna que otra vez previnieron contra ‘la filosofía y el vano engaño’ [Colosenses 2:8], a fin de estar en conformidad con el mandamiento del Nuevo Testamento, al mismo tiempo estudiaron con afán filosofía y las disciplinas relacionadas, y hasta recomendaron su estudio”. คริสตู เขียน ไว้ ว่า “แม้ ว่า พวก เขา เตือน เป็น ครั้ง คราว ให้ ระวัง ‘หลัก ปรัชญา และ คํา ล่อ ลวง เหลวไหล’ [โกโลซาย 2:8]—เพื่อ ให้ สอดคล้อง กับ พระ บัญชา ใน พระ คริสตธรรม ใหม่—แต่ ใน ขณะ เดียว กัน พวก เขา ก็ กระตือรือร้น ใน การ ศึกษา ปรัชญา และ หลัก ปฏิบัติ ที่ เกี่ยว ข้อง และ แม้ แต่ แนะ นํา คน อื่น ๆ ให้ ศึกษา เช่น เดียว กัน.” |
Más tarde supe que sir Isaac Newton, uno de los genios más grandes que la ciencia jamás ha tenido, había admirado y escrutado con afán las Santas Escrituras. ผม ได้ มา รู้ ภาย หลัง ว่า เซอร์ ไอ แซก นิวตัน ซึ่ง ถือ กัน ว่า เป็น หนึ่ง ใน อัจฉริยบุคคล ทาง วิทยาศาสตร์ ที่ ยิ่ง ใหญ่ ที่ สุด ตลอด กาล เป็น ผู้ ที่ ชื่น ชอบ และ ค้นคว้า คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง จริงจัง. |
2 Hoy vivimos en una sociedad hedonista, en la que los hombres buscan con afán el placer y la diversión. 2 ทุก วัน นี้ เรา อยู่ ใน สังคม ที่ ยึด คติ สุขารมณ์ ซึ่ง ผู้ คน ต่าง ก็ สนใจ แต่ การ ติด ตาม ความ สนุก เพลิดเพลิน. |
Ve mi aflicción y mi penoso afán, y perdona todos mis pecados.” ขอ ทรง พิจารณา ดู ความ ทุกข์ ยาก และ ความ ลําบาก ตรากตรํา ของ ข้าพเจ้า และ โปรด ยก บาป ของ ข้าพเจ้า ทั้ง สิ้น.” |
En su afán por conceder el crédito, los inspectores no siempre comprueban los datos o las direcciones. ใน ความ เร่ง รีบ ที่ จะ ออก บัตร เครดิต พวก ผู้ ตรวจ สอบ เครดิต อาจ ไม่ ได้ ตรวจ สอบ ข้อมูล หรือ ที่ อยู่ ทุก ครั้ง ไป. |
Pese a las temperaturas, sus laboriosos habitantes trabajan la tierra con afán. แม้ สภาพ ดิน ฟ้า อากาศ เป็น เช่น นี้ ก็ ตาม คน ที่ นี่ เป็น เกษตรกร ที่ ขยัน เอา การ เอา งาน และ มี ประสิทธิผล. |
Irónicamente, esta carnicería ha ocurrido durante la era que ha presenciado un afán sin paralelo por ilegalizar la guerra como medio de resolver las disputas entre las naciones. น่า ประหลาด การ สังหาร ชีวิต อย่าง ขนาน ใหญ่ นี้ ได้ เกิด ขึ้น ระหว่าง ยุค ที่ ได้ เห็น ความ พยายาม อย่าง ไม่ มี ใด เทียบ ใน การ ประณาม การ สงคราม ว่า เป็น วิธี ไม่ ถูก ต้อง ใน การ ขจัด ข้อ พิพาท ระหว่าง ชาติ ต่าง ๆ. |
6 Tampoco hemos de perder el ánimo cuando los enemigos manipulan los medios de comunicación para difundir malos informes sobre los siervos de Dios o cuando tratan de obstaculizar la adoración verdadera “forjando penoso afán mediante decreto” (Salmo 94:20). 6 นอก จาก นี้ เรา ต้อง ไม่ หวั่น กลัว เมื่อ พวก ผู้ ต่อ ต้าน ชักใย สื่อ ต่าง ๆ ให้ แพร่ ข่าว เท็จ เกี่ยว กับ ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า หรือ เมื่อ พวก เขา พยายาม จํากัด การ นมัสการ แท้ โดย วาง แผน “ออก กฎหมาย ประกอบ การ ชั่ว ร้าย.” |
Andar recogiendo datos por aquí y por allá, dando la impresión de tener mucho afán de hallar a un prisionero anciano y fanático implicado en muchos delitos, puede haber despertado sospechas indebidas”. การ รวบ รวม ข้อมูล ทั่ว ทุก แห่ง และ การ ที่ ดู กระตือรือร้น ใน การ หา คุก ซึ่ง ขัง นัก โทษ ชรา ผู้ คลั่งไคล้ ซึ่ง ถูก กล่าวหา ว่า พัวพัน กับ ความ ผิด หลาย เรื่อง นั้น อาจ ก่อ ให้ เกิด ความ สงสัย.” |
Este afán corrompe el corazón de muchas personas y las lleva a dedicarse a sus propios deseos egoístas. หัวใจ ของ ผู้ คน มาก มาย เสื่อม ทราม ปลุก เร้าเขา ให้ ทุ่มเท ตัว เอง เพื่อ สนอง ความ ต้องการ อัน เห็น แก่ ตัว. |
También predicó con afán las “buenas nuevas del reino” (Mateo 24:14). (1 โกรินโธ 11:1; โกโลซาย 3:9, 10) นอก จาก นี้ เปาโล ประกาศ “ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร” ด้วย ใจ แรง กล้า. (มัดธาย 24:14, ล. |
¿Por qué me haces ver lo que es perjudicial, y sigues mirando simple penoso afán? เหตุ ใด พระองค์ ทรง ทํา ให้ ข้าพเจ้า เห็น สิ่ง ซึ่ง ก่อ ความ เสียหาย และ พระองค์ ทรง เฝ้า ดู ความ ลําบาก ล้วน ๆ? |
El afán de riquezas entraña otros peligros más sutiles. การ แสวง หา ความ มั่งคั่ง ยัง ก่อ ให้ เกิด อันตราย ที่ แฝง เร้น มาก กว่า นี้ ด้วย. |
(1 Corintios 4:15.) Pero a pesar del amor y el afán con que había ayudado a la congregación, algunos corintios hablaban mal de él. (1 โกรินโธ 4:15) ถึง กระนั้น ทั้ง ที่ ชีวประวัติบ่ง ชัด ว่า ท่าน ทํา งาน ด้วย ใจ รัก และ ขยัน หมั่น เพียร เพื่อ ประโยชน์ ของ ประชาคม แต่ บาง คน ใน เมือง โกรินโธ ก็ ยัง พูด หยาบ ช้า ต่อ เปาโล. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ afán ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ afán
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา