appartenere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า appartenere ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ appartenere ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า appartenere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง มาจาก, เป็นของ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า appartenere

มาจาก

verb

เป็นของ

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Anche se durante l’era comunista la religione era stata abolita, oggi appartenere a una religione è considerato “appropriato” e “normale”.
แม้ ศาสนา ถูก จํากัด ระหว่าง ยุค คอมมิวนิสต์ แต่ ปัจจุบัน ถือ ว่า การ มี ศาสนา เป็น สิ่ง “ถูก ต้อง” และ “ปกติ.”
▪ Quando si parla di appartenere a una religione, ci andate con i piedi di piombo? Magari siete rimasti scottati dall’ipocrisia e dalla mancanza di unità che regnano tra i fedeli e anche tra i membri del clero.
▪ คุณ ไม่ กล้า เข้า ร่วม กลุ่ม ศาสนา ใด เพราะ คุณ รู้สึก สะอิดสะเอียน ที่ เห็น ความ หน้า ซื่อ ใจ คด และ ความ แตก แยก ท่ามกลาง ผู้ ที่ ไป วัด ไป โบสถ์ หรือ แม้ แต่ ใน หมู่ ผู้ นํา ศาสนา ไหม?
Come osserva la versione cattolica di Salvatore Garofalo nella nota in calce al versetto 17, “usando il nome di Jahve per il giuramento di fedeltà, Rut mostra di appartenere già a Israele”.
หนังสือ คัมภีร์ ไบเบิล ของ ผู้ แปล (ภาษา อังกฤษ) ให้ ความ เห็น ว่า “ผู้ เขียน กําลัง เน้น ว่า หญิง ต่าง ชาติ คน นี้ เป็น ผู้ นมัสการ พระเจ้า เที่ยง แท้.”
Devi appartenere ad una delle trenta famiglie pių ricche.
คุณต้องเป็นลูกสาวเจ้าของบริษัทใหญ่ๆ...
In precedenza gli archeologi avevano ipotizzato che le armi potessero appartenere solo a guerrieri maschi.
นักโบราณคดีเคยคิดว่า อาวุธต้องเป็นของนักรบผู้ชายเท่านั้น
Il motivo, perciò, potrebbe essere il desiderio di appartenere alla sfera elitaria di coloro che parlano in lingue sconosciute.
เพราะ ฉะนั้น แรง กระตุ้น อาจ เป็น ความ ปรารถนา ที่ จะ อยู่ ใน กลุ่ม ที่ เหนือ กว่า ซึ่ง พูด ภาษา ที่ ไม่ รู้ จัก.
Probabilmente stimate la Bibbia e pensate che governi e singoli debbano rispettare il diritto che ha ognuno di appartenere a una religione.
คุณ อาจ นับถือ คัมภีร์ ไบเบิล และ คิด ว่า รัฐบาล และ ประชาชน ทุก คน ควร เคารพ สิทธิ ของ ผู้ อื่น ใน การ เลือก นับถือ ศาสนา.
Ognuno di questi coni arancioni rappresenta un'immagine che si è scoperta appartenere a questo modello.
และรูปอื่นๆ และโดยกรวยสีส้ม แต่ละอันจะแสดงรูปภาพหนึ่งภาพ ที่ถูกค้นพบเพื่อให้เป็นของโมเดลนี้
(Giovanni 8:44) Opponendosi a Gesù, il Figlio di Dio, quei capi religiosi mostrarono di appartenere anch’essi alla progenie di Satana.
(โยฮัน 8:44) โดย การ ต่อ ต้าน พระ เยซู พระ บุตร ของ พระเจ้า ผู้ นํา ศาสนา เหล่า นั้น แสดง ให้ เห็น ว่า พวก เขา ก็ เป็น ลูก หลาน ของ ซาตาน เช่น กัน.
La sorella è felice di non appartenere più al “gigante addormentato”. — Rivelazione (Apocalisse) 18:4.
พี่ น้อง หญิง คน นั้น ดีใจ ที่ เธอ ไม่ ได้ สังกัด อยู่ ใน “ยักษ์ ที่ กําลัง หลับ” อีก ต่อ ไป.—วิวรณ์ 18:4.
* Le informazioni che troverete vi aiuteranno a scegliere con cognizione di causa la religione alla quale dovreste appartenere.
* คํา ตอบ ที่ คุณ ได้ รับ จะ ช่วย คุณ ให้ ตัดสิน ใจ ได้ ว่า ควร เลือก เข้า ร่วม กลุ่ม ศาสนา ใด.
Paolo fa l’esempio della moglie, che è legata al marito finché questi vive ma è libera di sposare un altro se egli muore, per mostrare come mediante il sacrificio di Cristo gli ebrei cristiani furono resi morti alla Legge e divennero liberi di appartenere a Cristo e portare frutto a Dio.
เปาโล ใช้ ตัว อย่าง ภรรยา ซึ่ง ผูก พัน อยู่ กับ สามี ตราบ ที่ เขา มี ชีวิต อยู่ แต่ เป็น อิสระ ที่ จะ สมรส กับ คน อื่น ถ้า เขา ตาย เพื่อ แสดง ว่า เป็น ไป อย่าง ไร ที่ โดย ทาง เครื่อง บูชา ของ พระ คริสต์ คริสเตียน ชาว ยิว ถูก ทํา ให้ ตาย แก่ พระ บัญญัติ และ เป็น อิสระ เพื่อ กลาย เป็น ของ พระ คริสต์ และ บังเกิด ผล แด่ พระเจ้า.
Il loro unico “crimine” è forse quello di appartenere alla “parte opposta”.
“ความ ผิด” อย่าง เดียว ของ เขา คือ ว่า บาง ที เขา อาจ อยู่ “ฝ่าย ตรง ข้าม.”
Potrebbe appartenere a uno dei paramedici.
อาจเป็นของหน่วยแพทย์ เคลื่อนที่สักคนหนึ่ง
Il preside gli dice: “Devi appartenere a questo gruppo etnico per iscriverti”.
ครู ใหญ่ บอก เขา ว่า “ถ้า จะ มา สมัคร เรียน ที่ นี่ เธอ จะ ต้อง เป็น คน พื้นเมือง.”
• Quali benefìci derivano dall’appartenere a Geova?
• การ เป็น คน ของ พระ ยะโฮวา มี ประโยชน์ อย่าง ไร บ้าง?
Potrebbe appartenere alla nostra vittima.
มันอาจจะเป็นของเหยื่อ
Eppure potreste chiedervi: “Per adorare Dio nel modo da lui gradito occorre necessariamente appartenere a una religione organizzata?”
แต่ คุณ อาจ สงสัย ว่า ‘พระเจ้า ตรัส จริง ๆ หรือ ว่า ผู้ ที่ ต้องการ นมัสการ พระองค์ อย่าง ที่ ทรง พอ พระทัย ต้อง เข้า ร่วม กลุ่ม ศาสนา ใด ศาสนา หนึ่ง?’
16. (a) Quale tiranno fece la sua comparsa dopo il Diluvio, e come mostrò di appartenere al seme di Satana?
16. (ก) ทรราช คน ใด ได้ ปรากฏ ตัว ขึ้น หลัง มหา อุทกภัย และ เขา แสดง อย่าง ไร ว่า เขา เป็น ส่วน แห่ง พงศ์พันธุ์ ของ ซาตาน?
In questa sezione ci sono varie pagine di informazioni che ci aiuteranno a conversare con quelli che dicono di appartenere a una particolare religione.
มี ราย ละเอียด หลาย หน้า ใน ส่วน นี้ ที่ ช่วย เรา ให้ ตอบ ผู้ คน ที่ บอก ว่า เขา นับถือ ศาสนา ใด ศาสนา หนึ่ง โดย เฉพาะ ได้.
Perché alcuni fanno fatica a credere di poter appartenere a Geova, e cosa li aiuterà a vincere questi sentimenti?
เหตุ ใด บาง คน จึง สงสัย ว่า พวก เขา จะ เป็น คน ของ พระ ยะโฮวา ได้ หรือ ไม่ และ อะไร จะ ช่วย แก้ไข ความ คิด เช่น นั้น?
Forse dicono ancora di appartenere alla religione dei loro genitori, anche se di rado vanno in chiesa.
เขา อาจ บอก ว่า เขา ยัง สังกัด ใน ศาสนา ของ บิดา มารดา อยู่ ถึง แม้ เขา ไม่ ค่อย ไป โบสถ์ ก็ ตาม.
Naturalmente a ognuno di noi fa piacere pensare di appartenere a questa categoria.
ตาม ธรรมดา แล้ว เรา แต่ ละ คน ย่อม คิด ว่า ตัว เอง จัด อยู่ ใน ประเภท นี้.
Il mio caro padre sentiva di appartenere alla nuova India.
พ่ออันเป็นที่รักของผมเชื่อในตัวเอง เป็นส่วนหนึ่งของอินเดียสมัยใหม่
(Romani 3:29; Atti 2:1-4, 14, 32, 33; 15:14) L’apostolo Paolo scrisse che i cristiani unti avevano la garanzia di ‘appartenere a Cristo’, e aggiunse: “[Dio] ha anche posto su di noi il suo suggello e ci ha dato la caparra di ciò che deve venire, cioè lo spirito, nei nostri cuori”.
(โรม 3:29; กิจการ 2:1-4, 14, 32, 33; 15:14) อัครสาวก เปาโล เขียน เกี่ยว กับ การ ที่ คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม มี หลัก ประกัน ว่า พวก เขา ‘เป็น ของ พระ คริสต์’ และ ยัง เขียน เพิ่ม เติม ว่า พระเจ้า “ทรง ประทับ ตรา เรา ไว้, และ ประทาน พระ วิญญาณ เป็น มัดจํา ไว้ ใน ใจ ของ เรา ด้วย.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ appartenere ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย