arroz ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า arroz ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ arroz ใน โปรตุเกส
คำว่า arroz ใน โปรตุเกส หมายถึง ข้าว, ข้าวสาร, ข้าวเปลือก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า arroz
ข้าวnoun Não sei se é por causa da água daqui, mas o arroz também tem um sabor melhor. ฉันไม่แน่ใจว่าเป็นเพราะน้ําที่นี่หรือเปล่า แต่ข้าวที่นี่ก็รสชาติดีกว่าเหมือนกัน |
ข้าวสารnoun São cada vez mais populares os barcos de arroz — embarcações de estilo antigo que foram transformadas em luxuosas casas flutuantes. เรือที่ได้รับความนิยมมากขึ้นเรื่อย ๆ คือเรือบรรทุกข้าวสาร ซึ่งเป็นเรือแบบเก่าที่ถูกดัดแปลงเป็นบ้านพักแสนหรู. |
ข้าวเปลือกnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
O trigo, o arroz e o milho formam 95% dos nossos alimentos à base de plantas. ธัญพืช ข้าว ข้าวโพด คิดเป็น 95 เปอร์เซ็นต์ ของแหล่งอาหาร |
Ou você cozinha o meu arroz ou eu vou cozinhar você! ไปหุงข้าวให้สุขเดี๋ยวนี้หรือ เจ้าจะสุขซะเอง |
A tradicional feijoada, uma adaptação de um prato português, é um cozido feito com feijão preto e vários tipos de carne, servido com arroz e couve. อาหาร พื้นเมือง ของ ชาว บราซิล ที่ เรียก ว่า เฟโจดา ซึ่ง ดัด แปลง มา จาก อาหาร โปรตุเกส คือ สตูว์ เนื้อ เคี่ยว กับ ถั่ว ดํา เสิร์ฟ พร้อม กับ ข้าว สวย และ ผัก คอลลาร์ด. |
Eu so acho que se tivessmos ovos ao invés de só arroz, ia ser bom. แต่ว่า ถ้าเรามีไข่ ที่มีค่าเท่ากับข้าว |
Arroz branquinho! ข้าวขาว |
Ao olhar com atenção uma tigela de arroz japonês que acabou de ser feito percebemos que os grãos individuais parecem se destacar uns dos outros. ข้าว ญี่ปุ่น หุง สุก ใหม่ ถ้วย หนึ่ง หาก มอง ดู ใกล้ ๆ จะ เห็น ว่า ข้าว แต่ ละ เม็ด ร่วน ไม่ จับ เป็น ก้อน. |
Ah, basmati, o rei dos arrozes. -ข้าว บาสมาตี ราชาแห่งข้าว |
E o Bolinho de Arroz vai pro chão! ไอ้ไรซ์บอลจูบดิน |
Os fabricantes recomendam que o chip, aproximadamente do tamanho de um grão de arroz, seja colocado sob a pele do paciente, na região do tríceps. ผู้ ผลิต แนะ นํา ว่า ชิป ซึ่ง มี ขนาด พอ ๆ กับ เมล็ด ข้าวสาร จะ ถูก ฝัง ไว้ ใต้ ผิวหนัง บริเวณ ต้น แขน ด้าน นอก ของ ผู้ ป่วย. |
Já coloquei o arroz. แล้วปิดฝาได้เลยค่ะ |
Em vez de apenas ligar a panela elétrica de arroz como antes, agora tínhamos de cortar lenha e fazer uma pequena fogueira para cozinhar. เรา เคย หุง ข้าว โดย กด สวิตช์ หม้อ หุง ข้าว แต่ ตอน นี้ เรา ต้อง ผ่า ฟืน เอา มา ก่อ ไฟ เพื่อ จะ หุง ข้าว. |
Estudos também revelam que o desempenho intelectual cai após uma refeição rica em carboidratos, como pão, cereais, arroz ou massas. การ ศึกษา วิจัย เผย เช่น กัน ว่า ความ สามารถ ทาง ความ คิด จะ ลด น้อย ลง หลัง จาก กิน อาหาร มื้อ หนึ่ง ที่ มี คาร์โบไฮเดรต เช่น ขนมปัง, ธัญพืช, ข้าว, หรือ พาสตา. |
Poderia cozinhar arroz branco esta noite? คืนนี้ต้มข้าวได้ไหมครับ |
De fato, um programa de governo indonésio, que não depende tanto de pesticidas, alcançou um aumento de 15% na produção de arroz desde 1987, apesar de uma redução de 65% no uso de pesticidas. ที่ จริง โครงการ หนึ่ง ที่ ได้ รับ เงิน สนับสนุน จาก รัฐบาล อินโดนีเซีย ซึ่ง ไม่ ได้ พึ่ง พา ยา ปราบ ศัตรู พืช มาก มาย นัก ได้ ผล ผลิต ข้าว เพิ่ม ขึ้น 15 เปอร์เซ็นต์ ตั้ง แต่ ปี 1987 ทั้ง ๆ ที่ ลด การ ใช้ ยา ปราบ ศัตรู พืช ไป ถึง 65 เปอร์เซ็นต์. |
A região também produzia cerca de 40 por cento do arroz da União Soviética. พื้นที่ บริเวณ นี้ ผลิต ข้าว ประมาณ ร้อยละ 40 ของ สหภาพ โซเวียต ด้วย. |
Ovos e arroz! ไข่ และ ข้าว |
Hoje, temos também salmão fresco do Alasca, servido com cobertura teriyaki e arroz glutinoso. และวันนี้เรามีปลาเชลมอนสดๆจากอะลาสกา เสิร์ฟพร้อมกับซอสเทอริยากิและข้าวสวย |
O estrombo pode ser cozido no vapor, guisado, processado ao sol, grelhado, frito; pode ser usado para fazer hambúrgueres, cozido com arroz ou colocado na sopa — a lista é longa. หอย สังข์ อาจ นํา ไป นึ่ง, ต้ม, ตาก แห้ง, ย่าง, ชุบ แป้ง ทอด, ทํา เป็น เบอร์เกอร์ หอย, ใส่ ลง ใน ข้าว หรือ ซุป ก็ ได้—รายการ อาหาร หอย สังข์ นี้ มี มาก มาย นับ ไม่ ถ้วน. |
Os investigadores calculam que uma única chávena de arroz dourado por dia salvará a vida de milhares de crianças. นักวิจัยคาดว่าแค่หนึ่งถ้วยของข้าวสีทองต่อวัน จะช่วยชีวิตของเด็กได้หลายพัน |
Cada coisa que comemos, cada grão de arroz, cada folhinha de salsa cada couve de Bruxelas, foi modificada pelo homem. ทุกสิ่งทุกอย่างที่เรากิน ข้าวทุกเมล็ด |
Ontem ela deixou pela metade o arroz com omelete que eu fiz. เมื่อวานฉันทําข้าวห่อไข่ ยังกินเหลือตั้งครึ่ง |
Mario Movillon, do Instituto Internacional de Pesquisa do Arroz, contou à Despertai!: “Os terraços filipinos de plantação de arroz são bem maiores do que os de outros países. มาริโอ โมวิลโยน แห่ง สถาบัน วิจัย ข้าว สากล บอก กับ ตื่นเถิด! ว่า “นา ขั้น บันได ของ ฟิลิปปินส์ มี ขนาด ใหญ่ กว่า นา ขั้น บันได ใน ประเทศ อื่น มาก. |
Mas esse é o nosso arroz. แต่นั้นมันข้าวของเรานะ |
Essa abundância de água não só irriga os campos e arrozais, mas também os enriquece com preciosos sedimentos, que permitem aos agricultores plantar arroz três vezes por ano. น้ํา ที่ มี อยู่ อย่าง เหลือ เฟือ เช่น นี้ หล่อ เลี้ยง เรือก สวน ไร่ นา ต่าง ๆ และ ยัง อุดม ไป ด้วย ตะกอน ดิน ที่ มี คุณค่า จน ทํา ให้ ชาว นา ใน เวียดนาม สามารถ ปลูก ข้าว ได้ ปี ละ สาม ครั้ง. |
Inhame, mandioca e arroz — os principais produtos locais — também são bem representados, bem como cebola e alho importados. หัว มัน, มัน สําปะหลัง, และ ข้าว ซึ่ง เป็น ผลิตผล หลัก ของ คน ท้องถิ่น ก็ มี ขาย มาก มาย พร้อม ๆ กับ หัว หอม และ กระเทียม ซึ่ง เป็น สินค้า นํา เข้า. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ arroz ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ arroz
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ