assumir ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า assumir ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ assumir ใน โปรตุเกส

คำว่า assumir ใน โปรตุเกส หมายถึง มีลักษณะ, รับตําแหน่ง, เชื่อว่าเป็นจริง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า assumir

มีลักษณะ

verb

No entanto, a corrente elétrica nunca assume as características estruturais do equipamento que aciona.
ถึงกระนั้น กระแสไฟฟ้าก็ไม่เคยรับเอาลักษณะของอุปกรณ์ที่มันทําให้ปฏิบัติงานนั้น.

รับตําแหน่ง

verb

porque a criminalidade aumentou desde que assumiu o cargo.
เพราะอัตราอาชญากรรมสูงขึ้น ตั้งแต่ท่านรับตําแหน่ง

เชื่อว่าเป็นจริง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Por meio da obediência sob extrema adversidade, Jesus foi “aperfeiçoado” para assumir a nova função que Deus tinha em mente para ele, a de Rei e Sumo Sacerdote.
โดย ทรง เชื่อ ฟัง แม้ ประสบ ความ ลําบาก แสน สาหัส พระเจ้า ทรง ทํา ให้ พระ เยซู “เป็น ผู้ ที่ สมบูรณ์ พร้อม” สําหรับ ตําแหน่ง ใหม่ ที่ พระเจ้า ทรง เตรียม ไว้ สําหรับ พระองค์ คือ ตําแหน่ง กษัตริย์ และ มหา ปุโรหิต.
Assumir a Responsabilidade
ยอมรับหน้าที่รับผิดชอบ
Então ela começou a sua jornada de assumir a responsabilidade de comunicar o valor aos clientes e mudar a sua mensagem.
ดังนั้น เธอจึงเริ่มออกเดินทาง เพื่อรับผิดชอบต่อ การสื่อสารมูลค่าไปยังลูกค้า และเปลี่ยนสารที่สื่อ
Ah, se você deseja executar um negócio, você tem que assumir alguns riscos.
ถ้านายคิดจะทําธุรกิจ ก็ต้องเสี่ยงสักหน่อยสิวะ
Tendo isso em mente, o escravo fiel e discreto continua a assumir a dianteira nas negociações do Rei, gratos pelo apoio dos membros devotados da grande multidão.
ด้วย คํานึง ถึง เรื่อง นี้ ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม จึง นํา หน้า ต่อ ไป ใน การ ดู แล กิจการ งาน ของ กษัตริย์ และ หยั่ง รู้ ค่า ที่ ได้ รับ การ สนับสนุน จาก สมาชิก ของ ชน ฝูง ใหญ่ ที่ ภักดี.
Quais são algumas das qualificações que devem ser satisfeitas pelos homens que procuram assumir responsabilidades congregacionais?
คุณวุฒิ อะไร บ้าง ที่ ชาย ซึ่ง เอื้อม แขน เพื่อ รับ หน้า ที่ รับผิดชอบ ใน ประชาคม ต้อง บรรลุ?
Como o papa admitiu, os católicos na África precisam assumir a responsabilidade por algumas das piores atrocidades cometidas recentemente.
ดัง ที่ โปป ยอม รับ ชาว คาทอลิก ใน แอฟริกา ต้อง รับผิดชอบ ต่อ ความ โหด ร้าย ทารุณ ที่ สุด ใน ความ ทรง จํา เมื่อ ไม่ นาน มา นี้.
11 Considerando que 289.678 pessoas no mundo todo foram batizadas no ano de serviço de 2008, fica bem evidente que existe uma grande necessidade de homens cristãos para assumir a liderança na congregação.
11 จาก ตัว เลข ผู้ รับ บัพติสมา ทั่ว โลก 289,678 คน ระหว่าง ปี การ รับใช้ 2008 เห็น ได้ ชัด ว่า มี ความ จําเป็น ต้อง มี พี่ น้อง ชาย จํานวน มาก ที่ จะ นํา หน้า.
Em 1949, eu e Leona nos mudamos para Calgary, Alberta, onde conhecemos muitos ministros de tempo integral, chamados pioneiros, que nos incentivaram a assumir o ministério de pioneiro.
ใน ปี 1949 ลีโอนา กับ ดิฉัน ย้าย ไป ที่ แคลการี แอลเบอร์ตา ที่ ซึ่ง เรา ได้ พบ กับ ผู้ ประกาศ ศาสนา เต็ม เวลา หลาย คน เรียก ว่า ไพโอเนียร์ พวก เขา สนับสนุน เรา ให้ รับ เอา งาน ประกาศ ศาสนา ใน ฐานะ เป็น ไพโอเนียร์.
Pensei em Natalie para assumir isso.
ฉันคิดว่าจะให้นาตาลีทํางานในครั้งนี้เอง
Não pode assumir uma forma humana!
เจ้าแปลงร่างไม่ได้ ไปสะ!
Ele está a fazer um esforço e a assumir a responsabilidade.
เขาพยายามที่จะทําอะไรเพื่อเป็นการชดเชย, รับผิดชอบ
Que mensagem animadora tem a Bíblia referente à nossa capacidade de assumir a responsabilidade quanto ao nosso futuro?
ข่าวสาร ที่ ให้ กําลังใจ อะไร ที่ คัมภีร์ ไบเบิล มี เกี่ยว ข้อง กับ ความ สามารถ ของ เรา ที่ จะ รับผิดชอบ อนาคต ของ เรา?
É a África das pessoas que querem assumir o controlo do seu futuro e do seu destino.
นี่คือแอฟริกาที่ที่ประชาชนต้องการจะรับผิดชอบ กับอนาคตและชะตากรรมของตนเอง
Ao assumir o controle, cuidaria de que os atos criminosos fossem tratados de maneira correta e justa.
เมื่อ เข้า บริหาร งาน จะ ทํา ให้ เป็น ที่ แน่นอน ว่า การ ประกอบ อาชญากรรม ได้ รับ การ จัดการ อย่าง เหมาะสม และ ยุติธรรม.
Visto que estavam atarefados com o serviço secular e com a criação de filhos, não achavam poder assumir tal responsabilidade.
เนื่อง จาก ยุ่ง อยู่ กับ งาน อาชีพ และ การ เลี้ยง ดู ลูก ๆ ของ ตน พวก เขา จึง รู้สึก ว่า ไม่ สามารถ รับ หน้า ที่ รับผิดชอบ นั้น ได้.
(Provérbios 15:22) Naturalmente, ao procurarmos conselhos e chegarmos a conhecer a experiência de outros, devemos reconhecer plenamente que nós mesmos temos de tomar a decisão final e também assumir a responsabilidade por isso. — Gálatas 6:4, 5.
ม.) แน่นอน เมื่อ แสวง หา คํา แนะ นํา และ เรียน จาก ประสบการณ์ ของ คน อื่น เรา ควร ทํา เช่น นั้น โดย ตระหนัก อย่าง เต็ม ที่ ว่า เรา ต้อง ตัดสิน ใจ ด้วย ตัว เอง ใน ขั้น สุด ท้าย และ ต้อง แบก ความ รับผิดชอบ ใน การ ตัดสิน ใจ เช่น นั้น ด้วย.—ฆะลาเตีย 6:4, 5.
18 Lidar calmamente com a ira não é mera questão de assumir um ar de serenidade.
18 การ ควบคุม ความ โกรธ ไม่ ใช่ เรื่อง ที่ ทํา ได้ โดย เพียง แค่ วาง สี หน้า เรียบ เฉย ไม่ แสดง ความ รู้สึก ใด ๆ ออก มา.
Digo que é o momento da nossa geração assumir.
ฉันว่าถึงเวลาที่เทพรุ่นใหม่จะขึ้นมาแทนรุ่นเก่าๆแล้ว
Assim, embora no momento não tenhamos condições de dizer em caráter decisivo se a atual situação de paz e segurança cumpre as palavras de Paulo — ou que proporções a conversa em torno de paz e segurança ainda terá de assumir — , o fato de que tal conversa está agora sendo ouvida num grau sem precedentes alerta os cristãos para a necessidade de ficarem despertos em todas as ocasiões.
เพราะ ฉะนั้น ขณะ ที่ เรา ไม่ สามารถ พูด อย่าง เด็ดขาด ว่า สถานการณ์ แห่ง สันติภาพ และ ความ ปลอด ภัย ใน ปัจจุบัน ทํา ให้ คํา พูด ของ เปาโล สม จริง—หรือ การ พูด เรื่อง สันติภาพ และ ความ ปลอด ภัย จะ ต้อง พัฒนา ขึ้น ถึง ขีด ไหน เพื่อ ที่ จะ ทํา ให้ คํา พยากรณ์ สม จริง—ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า มี การ ได้ ยิน การ พูด ดัง กล่าว ใน ระดับ ที่ ไม่ เคย เป็น มา ก่อน นั้น เตือน คริสเตียน ให้ ตื่น ตัว อยู่ ตลอด เวลา.
Agora, o que eu quero fazer é assumir que também é verdadeiro para qualquer número ́k'.
ทีนี้สิ่งที่ผมอยากทําคือว่า ผมอยากพิสูจน์ว่าถ้ามันเป็นจริงสําหรับจํานวน k ค่าหนึ่ง
Tenho razão em assumir que isto devia ser azul?
ฉันเข้าใจถูกหรือเปล่าที่ว่ามันน่าจะกลายเป็นสีฟ้า
Posso assumir que a Lady Vivian faz parte do nosso plano?
ข้าคิดว่า เลดี้ วิเวียน คือส่วนนึงของแผนนี้?
8 Como assumir o controle
8 วิธี ควบคุม นิสัย การ ดู ทีวี
Podem em pouco tempo reproduzir seus assassinos engenhos nucleares; de modo que, qualquer guerra com armas convencionais pode logo assumir a forma dum holocausto.
ใน อีก ไม่ นาน พวก เขา ก็ สามารถ ผลิต อุปกรณ์ นิวเคลียร์ ที่ สังหาร ชีวิต ผู้ คน ได้ อีก ฉะนั้น สงคราม ใด ๆ ก็ ตาม ที่ ใช้ อาวุธ ธรรมดา ก็ อาจ แผ่ ขยาย จน เป็น การ ทําลาย ล้าง เผ่า พันธุ์ มนุษยชาติ ได้ ใน ไม่ ช้า.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ assumir ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ