assunto ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า assunto ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ assunto ใน โปรตุเกส

คำว่า assunto ใน โปรตุเกส หมายถึง หัวข้อ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า assunto

หัวข้อ

noun

Eles discutiram assuntos tabu, como a violência doméstica.
มีการพูดถึงหัวข้อต้องห้าม อย่างการใช้ความรุนแรงในครอบครัว

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

A Bíblia se refere aos anais dos governos de Judá e de Israel, bem como a assuntos de estado de Babilônia e da Pérsia.
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ถึง บันทึก ทาง การ ของ รัฐบาล ยูดาห์ และ ยิศราเอล รวม ทั้ง เรื่อง ทาง การ ของ บาบูโลน และ เปอร์เซีย.
Não nos envolvemos nos assuntos do mundo.
พวก เรา ไม่ ยุ่ง เกี่ยว กับ เหตุ การณ์ ที่ เป็น เรื่อง เป็น ราว กัน ใน โลก.
Mudando de assunto, o Orson está a gostar de ser pai?
อ่อ อีกเรื่องนึง ออสันรู้สึกยังไงกับการได้เป็นพ่อคน
Como iria mencionar o assunto de se casarem legalmente?
เธอ จะ เริ่ม พูด เรื่อง การ ทํา ให้ ชีวิต สมรส ถูก ต้อง ตาม กฎหมาย อย่าง ไร?
Naquele ano, estudei muito todo o tipo de inquéritos, observei uma grande quantidade de dados sobre este assunto.
ในปีนั้นเอง สิ่งที่ผมได้ทํามาก คืออ่านผลสํารวจทุกประเภท หลังจากที่ได้อ่านข้อมูลพวกนี้
7 Uma boa rotina espiritual nos fornece muitos assuntos para conversas edificantes.
7 การ มี กิจวัตร ฝ่าย วิญญาณ ที่ ดี ทํา ให้ เรา มี เรื่อง มาก มาย เพื่อ การ สนทนา ที่ เสริม สร้าง.
Isto se dá principalmente por causa da atitude das Testemunhas, baseada na Bíblia, em assuntos tais como transfusões de sangue, neutralidade, fumo e moral.
ส่วน ใหญ่ แล้ว เนื่อง มา จาก จุด ยืน ตาม หลัก คัมภีร์ ไบเบิล ของ พยาน ฯ ใน เรื่อง การ ถ่าย เลือด, ความ เป็น กลาง, การ สูบ บุหรี่, และ ศีลธรรม.
Chamam a atenção para as causas que apoiam, obrigando-nos a tomar nota, atuando como uma lupa global que incide sobre assuntos que desconhecíamos mas que provavelmente devíamos conhecer.
พวกเขาฉกฉวย จุดที่ผู้คนสนใจ เพื่อเหตุผลที่พวกเขาสนับสนุน บังคับให้เราต้องเอาใจใส่ติดตาม ปฏิบัติเสมือนเป็นกระจกขยายระดับโลก สําหรับปัญหาที่พวกเรายังไม่รับรู้กัน แต่บางทีเราก็ควรจะรู้
Poderemos usar essa matéria quando os estudantes da Bíblia precisarem de mais informação sobre certo assunto.
เรา จะ ใช้ เนื้อหา ส่วน นี้ ได้ เมื่อ นัก ศึกษา ต้องการ ข้อมูล เพิ่ม เติม เกี่ยว กับ เรื่อง ใด เรื่อง หนึ่ง.
O povo de Deus não deve estar desatento a assuntos ecológicos.
ไพร่ พล ของ พระเจ้า ไม่ ควร เพิกเฉย ใน เรื่อง สิ่ง แวด ล้อม.
6 Numa reunião social, os cristãos podem conversar sobre vários assuntos, ler alguma coisa em voz alta ou relatar fatos interessantes.
6 ใน งาน สังสรรค์ คริสเตียน อาจ คุย กัน ใน เรื่อง ต่าง ๆ, อ่าน ออก เสียง เรื่อง บาง เรื่อง, หรือ เล่า ประสบการณ์ ที่ น่า สนใจ.
Ela criou coragem e explicou ao parceiro o conceito bíblico dela sobre o assunto.
เธอ รวบ รวม ความ กล้า และ ได้ ชี้ แจง แก่ ผู้ ชาย ที่ เธอ อยู่ กิน ด้วย เกี่ยว กับ ทัศนะ ของ เธอ ที่ ยึด หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
Consideraremos esses assuntos no próximo artigo.
เรา จะ พิจารณา เรื่อง นี้ ใน บทความ ถัด ไป.
O discípulo Tiago leu então uma passagem das Escrituras, que ajudou todos os presentes a discernir a vontade de Jeová sobre o assunto. — Atos 15:4-17.
จาก นั้น สาวก ยาโกโบ อ่าน ข้อ ความ ตอน หนึ่ง จาก พระ คัมภีร์ ที่ ช่วย ให้ ที่ ประชุม ทั้ง สิ้น สังเกต เข้าใจ พระทัย ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา ใน เรื่อง นี้.—กิจการ 15:4-17.
Durante os dois meses que fiquei ali, fui ajudada a compreender o que a Bíblia diz sobre vários assuntos.
ช่วง สอง เดือน ที่ อาศัย อยู่ ที่ นั่น ฉัน ได้ รับ การ ช่วย ให้ เรียน รู้ เข้าใจ สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว หลาย ประเด็น.
Por conseguinte, pareceria que pouca coisa precisava ser dito sobre o assunto do fumo.
เพราะ ฉะนั้น อาจ ดู เหมือน ว่า ไม่ ต้อง พูด อะไร มาก เกี่ยว กับ เรื่อง การ สูบ บุหรี่.
Depois de lhe falar sobre alguns assuntos encorajadores da Bíblia, ela concordou imediatamente em estudar a Bíblia comigo.
หลัง จาก ที่ ฉัน เปิด ข้อ คัมภีร์ ที่ หนุน ใจ อ่าน ให้ เธอ ฟัง หลาย ข้อ เธอ ก็ ตอบรับ การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ทันที.
Infelizmente, não se chegou a um acordo neste assunto.
น่า เสียดาย ไม่ มี การ บรรลุ ข้อ ตก ลง ใน เรื่อง นี้.
O que a Lei dizia sobre o assunto se encontra em Deuteronômio 22:23-27.
สิ่ง ที่ พระ บัญญัติ กล่าว ใน เรื่อง นี้ พบ ได้ ที่ พระ บัญญัติ 22:23-27.
Durante a noite, Sue e Jenny ficaram horas acordadas considerando muitos assuntos bíblicos — desde Adão até o Armagedom.
หลาย ชั่วโมง ตลอด คืน นั้น ซู และ เจนนี ไม่ ได้ นอน แต่ ได้ คุย กัน หลาย เรื่อง เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล ตั้ง แต่ เรื่อง อาดาม ถึง อาร์มาเก็ดดอน เลย ที เดียว.
“A confissão de pecados é um dos assuntos mais controvertidos dentro da Igreja Católica”, diz o comentarista sobre assuntos relacionados com o Vaticano, Luigi Accattoli.
ลูอีจี อะกาทอลี นัก วิจารณ์ สํานัก วาติกัน กล่าว ว่า “การ สารภาพ บาป เป็น เรื่อง หนึ่ง ที่ ก่อ การ โต้ แย้ง มาก ที่ สุด ภาย ใน คริสตจักร คาทอลิก.
(1 Coríntios 15:33; Filipenses 4:8) Ao passo que aumentamos em conhecimento, entendimento e apreço por Jeová e pelas normas dele, nossa consciência, nosso senso moral, ajuda-nos a aplicar os princípios divinos em quaisquer situações que enfrentemos, mesmo em assuntos bem particulares.
(1 โกรินโธ 15:33; ฟิลิปปอย 4:8) ขณะ ที่ เรา เติบโต ขึ้น ใน ความ รู้, ความ เข้าใจ, และ ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ พระ ยะโฮวา และ มาตรฐาน ของ พระองค์ สติ รู้สึก ผิด ชอบ หรือ ความ สํานึก ด้าน ศีลธรรม ของ เรา จะ ช่วย เรา ให้ ใช้ หลักการ ของ พระเจ้า ภาย ใต้ สภาพการณ์ ใด ก็ ตาม ที่ เรา เผชิญ แม้ แต่ ใน เรื่อง ส่วน ตัว ที่ สุด.
Sou professora de História e muitas vezes considero com meus alunos assuntos como igreja, Bíblia e Deus.
ดิฉัน สอน วิชา ประวัติศาสตร์ ใน โรง เรียน และ บ่อย ครั้ง ดิฉัน ต้อง พิจารณา กับ นัก เรียน เกี่ยว กับ เรื่อง ต่าง ๆ เช่น คริสตจักร, ไบเบิล, และ พระเจ้า.
Embora goste de conversar sobre assuntos espirituais e dê valor ao que aprende deles, Jerry lamenta: “Simplesmente não tenho tempo para me empenhar neles de maneira constante.
แม้ เจอร์รี ชอบ พูด คุย เรื่อง สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ และ ถือ ว่า สิ่ง ที่ เขา เรียน รู้ จาก พระ คัมภีร์ มี ค่า แต่ เขา ก็ โอด ครวญ ว่า “ผม ไม่ ค่อย มี เวลา พูด คุย เรื่อง นี้ อย่าง สม่ําเสมอ.
Este exemplo demonstra que influências sutis na formação da pessoa podem fazer que marido e esposa encarem assuntos de modo bem diferente.
ตัว อย่าง นี้ แสดง ให้ เห็น ว่า ผล กระทบ ที่ ละเอียดอ่อน จาก การ เลี้ยง ดู อาจ เป็น สาเหตุ ให้ สามี และ ภรรยา มอง ดู เรื่อง ราว ต่าง กัน ที เดียว.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ assunto ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

คำที่เกี่ยวข้องของ assunto

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ